Дева Ки, демон Шо. Том 1 (СИ) - Журавлев Владимир А.
— Ну тогда пока, — бросил наставник и легко поднялся на ноги. — У меня тут гости, вроде как бить хотят. У тебя, кстати, тоже. Если правильно вижу, армейский корпус, ближе к обеду встретитесь…
— Ичи, ты ведь и Семерых Непобедимых тоже бросил? — вдруг спросил Ки Шо, движимый внезапным озарением. — Чтоб они шли только своим Путем?
Ичи рассмеялся, кивнул… и исчез.
И Ки Шо снова осознал себя бредущим по тракту вслед за целеустремленной фигурой девушки.
— Шевелись, кастрат! — бросила она, не оборачиваясь.
Ки Шо пристально посмотрел ей в спину. Худощавая, тренированная, кисти цепкие, плечи сильные, с трудностями справляется сама… значит, проблемы только в голове?
— Я устал, не прекрасная и не госпожа.
— Что⁈
Ки Шо легко соскользнул в транс. Полюбовался во внутреннем мире искаженным яростью лицом девушки, потом перехватил ее руку, отступил на шаг, потянул на себя и вверх, затем по широкой дуге вниз с подворотом кисти…
Что-то хрустнуло, девушка смешно взбрыкнула ногами, ударилась лицом в утоптанную щебенку тракта, перевернулась, чуть не сломав себе шею, на спину и тихо завыла от боли в поврежденной руке:
— Идиот! Чуть не поломал!
— Доломать? — вежливо уточнил Ки Шо.
Девушка осеклась. Села и угрюмо зыркнула из-под разбитых бровей.
— Как ты меня победил? Как? Я не успела заметить!
— Раздевайся, — вместо ответа сказал Ки Шо.
Глаза девушки разом стали вдвое больше.
Глава 18
Ки Шо — между демоном и… кем?
Главный советник императора смотрел с боковой террасы дворца, как инспектор Хай уходит из Запретного сада. Смотрел и неторопливо складывал и раскладывал драгоценный церемониальный веер.
Служка прибежал на двадцатом раскладывании. Не очень-то торопился крысеныш. Это могло означать что-то важное, но не сейчас, не сейчас. О крысеныше можно подумать потом.
Быстрым шепотом писец пересказал задание для инспектора Хая, извлек из широкого рукава и с поклоном передал копии разрешительных документов. Главный советник брезгливо принял бумагу двумя пальцами. Две нефритовые монеты беззвучно упали в ладонь доносчика. Писец развернулся и растворился в сумраке дворца. Главный советник хорошо представлял дальнейшее. Сейчас писец нырнет в подземную галерею, пробежит неприметной серой мышкой до канцелярии службы судебного надзора провинций — и усядется на свое место, как будто только что вернулся из места для отправления естественных надобностей.
Мало кто из посетителей Запретного сада знал, что обширная лужайка перед императорским дворцом — полностью искусственный объект. Да и не только лужайка. Просто построили императорский дворец. И все, что не должно попадаться на глаза, засыпали землей. И стоит теперь дворец на небольшом холме, окруженный лужайками и цветниками, малолетние принцессы сверху гоняют летающий мячик — а под ними кипит неприметная дворцовая жизнь. Ходят впечатленные посетители, удивляются отсутствию охраны — и не знают, что прямо у них под ногами расположена основная часть дворца, где есть всё, в том числе и стража. Очень многочисленная стража. И из каждого воздуховода, красиво украшенного вьющимися цветами, прикрытого кустами зеленых лабиринтов, зорко смотрят наблюдатели. И у каждого арбалет под рукой, да не один. И другие секреты имеются. Смертоносные.
Чуть колыхнулся за спиной воздух. Начальник личной тайной службы прибежал. Этот как раз вовремя, столько ему примерно и бежать от дежурного помещения. Главный советник небрежно передал ему бумаги.
— Ознакомься. Наш Старец решился на большую игру. Два десятка лет ждал, готовился. Но мы готовы всегда. Ведь мы готовы?
— На страже! — преданно выдохнул начальник тайной службы.
— Старый пень покусился на мою племянницу, — скучающим голосом сообщил главный советник. — Мы знаем, кто от его имени нанял Черную орду. Кто заплатил, и сколько заплатил. Знаем имя того, кто открыл ворота Цзиньхуаня. Даже знаем, как именно убили предателя в благодарность за сдачу города. Мы не знаем только одного: почему моя племянница не у Черной орды.
И главный советник неторопливо развернулся к оцепеневшему начальнику тайной службы.
— Ведь мы не знаем?
Начальник тайной службы молча распростерся у его ног. Главный советник посмотрел задумчиво на его шею. Ударить ребром церемониальной туфли, укрепленной смертоносным металлом — и нет остолопа. Ударить или нет? Хм. Ударить легко. Все высшие чиновники в юности обучались боевым искусствам, основные навыки сохранились. Главный советник был уверен, что убьет дурака одним ударом. Но что удастся быстро найти на его место столь же опытного — в этом уверенности уже не было.
— Поднимись, презренный.
Главный советник отвернулся и задумчиво уставился на лужайку. Хороши малолетние принцессы, прелесть как хороши. Один недостаток — девочки. Как и старшая принцесса. И кому перейдет власть после скоропостижной смерти престарелого императора? Тут необходимо заранее подсуетиться. А операция по дискредитации соперника раз — и почему-то сорвалась. Никому нельзя доверять, никому. Идеально проработанный, простой и безотказный план. Старец с целью шантажа захватывает руками Черной орды горячо любимую племянницу. Тайно сосредоточенные в предгорьях армейские корпуса отрезают кочевникам путь в степи, окружают, уничтожают простых воинов, нойонов берут в плен и выбивают у них признания. Итог — Старец на плахе. Как можно было испортить столько простой план, как? Что, три тысячи воинов не смогли справиться с тремя сотнями разжиревшей городской стражи? Или, может, они не смогли найти и захватить девушку с тремя невооруженными слугами, зная ее точный адрес? Или что? Или как? А теперь что же — племянница не захвачена, и нападение Черной орды становится просто мелким нападением обнаглевших кочевников. И даже нет смысла выводить из предгорий на перехват армейские части. Пусть убегают кочевники, кому они нужны. Армейских корпусов вообще не должно быть в предгорьях, их там и нет. Официально — нет. Вывернулся на этот раз Старец. Или?.. Или Большая Игра еще на закончена?
— Инспектор первого класса Хай получил задание подчистить следы, — лениво проговорил главный советник. — Ты должен его обогнать. Скачи в Цзиньхуань. Если моя любимая племянница в бегах — найди. Если она у военных — отбей. Передай ее кочевникам. Сделаешь — прощу.
— Господин… бой — дело непредсказуемое. Ваша племянница может погибнуть от случайного удара.
Главный советник мысленно вздохнул. Остолоп. Какой же остолоп. Верный, преданный, опытный. Но так и не изжил в себе деревню. Трясется над сохранностью любой благородной особы.
— Погибнет — и демоны с ней, — обронил главный советник. — Надоела. Передашь кочевникам труп. Они знают, что с ним делать дальше. Твоя задача — чтоб уши не торчали. Найми для работы учеников бойцовых школ или «ночных работников».
— Сделаю! — выдохнул начальник тайной службы и убежал.
Главный советник еле заметно поморщился. Сделает, этого у служаки не отнять, опытный и умелый. Но все равно остолоп. Такому лучше не знать, что горячо любимая племянница давно уж тайно выехала на южное побережье поправить хрупкое здоровье лечебным морским воздухом. А в Цзиньхуане — девушка-двойник. Очень похожая на племянницу, очень подготовленная — но просто телохранительница, такую не жалко. А вот племянница…
Главный советник вспомнил, как она окружала его своей любовью и нежностью, и довольно прищурился. Ничего, надо только подождать. Дни престарелого императора сочтены. Когда рядом столько заинтересованных в смерти императора игроков — ему долго не жить. И тогда… тогда изменится все. И сияющая от счастья любимица займет рядом достойное ее красоты место. Правда, есть еще старшая принцесса, и вон еще малолетние бегают, хохочут, жизни радуются… но им тоже не жить. Император теряет голову вместе со всем семейством, таковы незыблемые традиции Срединной империи.
Похожие книги на "Дева Ки, демон Шо. Том 1 (СИ)", Журавлев Владимир А.
Журавлев Владимир А. читать все книги автора по порядку
Журавлев Владимир А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.