Развод! Дракон, лапы прочь от моих абрикосов! (СИ) - Лид Аста
— Болезнь проявляется иначе. Вот в грозе, когда ваш супруг пошел на меня в атаку, да. Это было именно она. Но тогда, в саду. Ваша светлость, мне очень неприятно вам это сообщать, но я провел дополнительную экспертизу вашего мужа, и могу с уверенностью утверждать, что в момент, когда вас обвинили в убийстве, он был в трезвом уме, и более чем твердой памяти. Понимаете, к чему я клоню? — Устало тру виски.
К чему, к чему?
К тому что Асфар редкостный козел!
42
Ева
— К тому, что с ним все не так чисто, как он хочет это показать. — Туманно отвечаю я, и спешу дополнить свой ответ.
— Хотя, признаюсь честно, его поведение в саду меня очень сильно ранило. И узнать о том, что действовал мой муж опираясь на здравый смысл, а не будучи в плену своих боевых травм для меня… не просто. — Тяжело вздыхаю.
— Но вы так интересно рассказывали про моих родителей. Может быть, вам что-то еще про них известно? Например, вы не видели, вела ли мая матушка дневник? Такой, как показала леди Вир, в виде зайца. Кажется такие сейчас в моде! — Как бы невзначай любопытствую я. Пользуясь тем, что лекарь сам завел разговор про мою семью.
— Хм, возможно, он и был, но при мне она его не доставала. — Приходит мне задумчивый ответ.
— А вы вообще знакомы с этими артефактами? Удивительная магия! Я вот как раз хочу себе такой купить. Ну, знаете, чтобы при возникновении щекотливой ситуации, я тоже могла достать своего зверя и защитить себя. — Вру, а что еще делать?
— Ну, по факту — это пред-живая форма жизни магические существа. Простите, за тавтологию. — Начинает свой рассказ Натаниэль.
— Другими словами — совсем юные души магических фамильяров, у которых еще не хватает сил стать полноценным животным, хотя им уже не терпится воплотиться в этот мир. Наши мастера этим пользуются, призывают их и помогают обрести форму. А так они очень преданные, верные. Часто имеют свой характер и могут даже переживать и горевать о своих хозяевах, если те вынуждены их покинуть по той или иной причине. Особенно если у них была активация не только магическая, но и материальная.
— А материальная, это как? — Сразу же уточняю я.
— Через кровь. — Охотно поясняет мужчина. — Причем магическое создание это делает исключительно по собственной инициативе. Заставить его никто не может.
— А как они потом призываются? Просто с учетом тех приключений, которые у меня недавно были, мне хочется быть уверенной, что приручение дневника не пройдет даром, и он ко мне вернется при любом раскладе. — На этих моих словах дракон почему-то давится воздухом, но достаточно быстро берет себя в руки.
— Леди Оскуард. Позвольте мне заметить, что самое мудрое, что вы можете сейчас сделать — тут он замолкает, и даже останавливается. Я замечаю это не сразу, поэтому прохожу немного вперед, и только тогда торможу. Оборачиваюсь и вопросительно смотрю на мужчину.
— Еще раз. Леди Оскуард. — В два шага преодолевая расстояние между нами, строго произносит Натаниэль. — Я готов вам помогать. У нас с вами уже есть соглашение. Но я прошу вас. Пожалуйста. Не лезьте туда, куда не знаете. Это может быть опасно для вашей жизни. У меня есть все основания полагать, что в нашем с вами деле, замешены темные силы. И мне не хочется чтобы вы снова пострадали. — И только я хочу возмутиться, как он вдруг резко меняет тему.
— Кстати, чуть не забыл. Будьте готовы к тому, что в вашем доме могут устроить обыск. Так как ваша семья, пока что увы, является главным подозреваемым. Вы, понятно по какой причине, а вот ваш муж, потому что он много времени проводил с покойной. Вы кстати не замечали, может быть у них были какие-то отношения, скажем так, не уставного характера?
— Да спросите меня уже в лоб! — Не выдерживаю я. — Считаю ли я, что мой муж мне изменял. — Перспектива впускать в свой дом посторонних стражников меня совсем не радует. Особенно с учетом того, что в нем находится вредная комната. Та самая спальня Асфара, в которую я никак не могу попасть. Хм, а если…
— Мне жаль. Я понимаю, вы его любите. И узнать такое…. — Тактично продолжает блондин, но мне уже не терпится кое-что проверить.
— В моем особняке есть покои, в которые я никак не могу попасть. И кажется, будет лучше, если сначала их обыщем мы с вами, чем потом столкнёмся с тем, что сможет нанести нам вред. Вы дракон. С магией. Уверена, что с вашей помощью мы непременно туда попадем. Возможно даже сегодня, если вы уделите мне еще немного своего времени. А насчет моего мужа и измен? Ну, я читала, что драконы по своей природе самцы, и им иногда нужно охотиться на других самочек. Чтобы, так сказать, не растерять хватку. — Отмахиваюсь я, уже загоревшись идеей таки узнать, что хранит у себя в спальне мой неблаговерный, как вдруг получаю ну очень резкий и серьезный ответ.
— Ни в коем случае! Мне жаль, что в общении с вашим мужем у вас сложилось о моей расе такое впечатление. Драконы очень ценят своих спутниц. Мы в брак вступаем один раз и на всю жизнь. Да, измены случаются, но уверяю вас, это скорее исключение из правил. Я бы никогда не изменил той, кто станет матерью моих детей. Это просто ниже моего достоинства. — И снова этот напор, снова жар, идущей от его тела, отведённые назад могучие плечи.
А глаза! Ну так и сверкают на солнышке, словно два цитрина.
Но как бы хорош не был Натаниэль, на текущий момент меня волнуют совсем другие вещи.
— Я в этом даже не сомневаюсь, господин Мэдгарт. Правда. А сейчас, может быть пока мужчины заняты, мы могли вскрыть кое-что и проверить насколько сильно лицо моего мужа, в пушку? — Называть лицо Асфара рыльцем, как-то язык не поворачивается.
— Не умеете вы сидеть на месте, правда? — Вновь становясь спокойным и милым доктором, спрашивает блондин.
— Увы и ах. Душа требует бурной деятельности. Сад сам себя в порядок не приведет, знаете ли. Но и убийство моей наставницы, само себя не расследует. — Пожимаю я плечами и поворачиваюсь в сторону дома.
— Как скажете. — Соглашается лекарь, и мы бодрым шагом отправляемся к особняку, чтобы на крыльце столкнуться с очень интересной картиной.
Группа слуг, во главе с Себастьяном — управляющим моего супруга, выносит из дома большие сундуки и сумки.
— Что здесь происходит? — Спрашиваю я, стараясь звучать уверенно.
— Его светлость забирает свои вещи и уведомляет вас, о том, что разрывает ваш брачный договор ранее указанного в нем срока. В связи с чем, на основании пункта 17.1 это поместье и все имущество в нем находящееся, видимое и невидимое, переходит в его собственность.
— На каком основании? — Ледяным тоном спрашивает Мэдгарт, сцепляя руки за спиной, и у меня от его голоса мурашки по коже идут.
— Очернение чести его светлости. — Спокойно отвечает слуга. — Просьба собрать свои вещи и покинуть резиденцию до конца этой недели.
Твою мать!
Надо было его все-таки недееспособным признавать!
В это же самое время, в своем новой кабинете
Асфар Оскуард
Какая мимика! Какой жар! — Глядя на Еву глазами своего помощника, ухмыляется тот кто занимает тело советника императора.
— Давай птичка! Лети! Лети туда, где я тебя поймаю, и наконец-то заберу то, что по праву принадлежит мне! Ну и поместье сожгу, вместе с той гадостью, которая в нем обитает! И тогда, Хозяин вознаградит меня по достоинству! — Шепчет он, после чего откидывается на спинку своего рабочего кресла и с упоением вдыхает приятный, цветочный аромат, разлитый в воздухе.
— А в прочем. Блондиночку потом можно будет и себе оставить! Потому что спящий феникс — это хорошо, а вот инициированный! Ммммм! Сооооовсем другое!
43
Ева
Так, ну сейчас у нас понедельник, вроде.
Значит времени, чтобы что-то придумать предостаточно.
Но сначала, мне кажется, нужно проораться в чистом поле!
Нет, какой стервец! А?
Сначала не хочу разводиться, хочу тебя в делах постельных поднатаскать, а теперь, я, видите ли, честь его очернила!
Похожие книги на "Развод! Дракон, лапы прочь от моих абрикосов! (СИ)", Лид Аста
Лид Аста читать все книги автора по порядку
Лид Аста - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.