Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Соло. Книга 4 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович

Соло. Книга 4 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович

Тут можно читать бесплатно Соло. Книга 4 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Этого мало, чтобы взять штурмом представительство дертанцев, — заявил Сирион.

— Этого достаточно, чтобы взять штурмом даже столицу, — ответил я. — Я пришёл к тебе не для того, чтобы брать твоих магов. Мне нужен только пропуск.

— Ты же не откажешь мне в удовольствии тебя сопровождать? — неожиданно предложил Сирион.

— Зачем тебе это? — удивился я. — Это у меня конфликт с дертанцами, не у тебя.

— Не нравятся мне наши восточные соседи, — просто ответил Сирион, после чего повернулся к Кориону Люменару, что стоял рядом. — Общий сбор. Выступаем через пять минут.

— Но отец, — начал было Корион, однако смутился, увидев взгляд отца. — Пять минут! Вы слышали приказ главы рода! Общий сбор!

— Жду всех в Морруке, — ответил Сирион. — Соло, следуй за мной.

Уверенным шагом глава Люменаров направился по пустой улице. Я не понимал, что задумал Сирион, но внутренний голос говорил о том, что результат мне понравится. Единственное, что я сделал — предупредил жену о том, что происходит не совсем то, что мы задумывали изначально.

— Вирена, забирай всех и отправляйся в Моррук, — попросил я. — Встречаемся там. С нами Люменары.

Вирена кивнула и вместе с Ривом и Альбиной отправилась к порталам. Вначале им предстоит слетать в Тримус за Широм, затем уже оттуда в Моррук. Мы же с Сирионом прошли несколько шатров, пока не оказались рядом с огромным жилищем, на котором красовался герб Гринфолдов.

— Думаешь — это хорошая идея? — засомневался я.

— Идеальная, — ответил Сирион на полном серьёзе. — Ничто так не объединяет, как общий враг. Дертанцы никому из нас не нравятся, но мы все вынуждены их терпеть. Сирион Люменар и Соло Греймод желают увидеть Бариоса Гринфолда!

Последнюю фразу маг света произнёс охране, что стояла у шатра. Прошло несколько минут и к нам вышел заспанный гигант. В отличие от остальных, Барион Гринфолд изволил спать в столь позднее время.

— Соло Греймод позвал меня на войну с дертанцами под своим флагом, — заявил Сирион. — Ты с нами?

— Под флагом Греймодов? — сон у Бариоса как рукой сняло, а до меня дошло, что затеял Сирион. Он никоим образом не подставлял свой род. Нет! Он и его люди выступают как наёмники, которых нанял один прыткий маг хаоса. Возмущение дертанцев будет направлено строго на меня, даже если я никого из них не убью. — Куда и когда?

— Моррук, через пять минут, — ответил уже я. — Дертанцы похитили дочь моего учителя.

— Да мне всё равно, что они сделали, — ухмыльнулся Бариос Гринфолд. — Мы в деле, Греймод! Ты нас нанял! Общий сбор! Просыпайтесь, хреновы лекари! Идём на войну!

Громогласный рык главы рода поднял на уши не только шатёр Гринфолдов, но и все соседние. Народ заволновался, начал выбегать на улицу, желая узнать, что происходит. Через пять минут у входа в шатёр стояло десять человек — три десятки, включая Глаза, две девятки и пять восьмёрок. Не сказал бы, что прямо серьёзная сила, но для нас сгодится.

— К порталу! — произнёс Бариос и вскоре мы стояли перед мерцающей пеленой.

— Он со мной, — кивнул Сирион Люменар на меня. — Вопросы?

— Никаких вопросов, глава! — ответил встречающий и отошёл в сторону, делая вид, что он вообще ничего не видит. Мерцающая пелена поглотила нас, и мы очутились в Морруке, городе, в котором дертанцы хотели устроить покушение на всю высшую знать империи. Кажется, я понял, почему Сирион и Бариос так отреагировали на предложение немного поубивать дертанцев. Никто из них не забыл, что хотели сделать наши соседи со всей высшей знатью империи.

— Прошу, — Сирион кивнул на несколько самоходных повозок, которые его маги уже подогнали к мэрии. Извозчик, один из магов света, уверено правил по пустым улицам Моррука, остановившись рядом с ярким двухэтажным зданием. Представительство королевства Дертан выгодно отличалось от других домов, даже несмотря на особенности стиля Моррука.

Вирена, Шир, Рив и Альбина уже были здесь. Повозки прибывали и прибывали, выгружая новых магов, после чего тут же отправлялись за новой партией.

— Отчёт, — произнёс Сирион и перед ним материализовался невидимка.

— Внутри тридцать два человека, — отчитался разведчик. — Практически все семёрки, но есть и две десятки. Два пленника, находятся в подвале. Там у них организованы особые камеры из чёрного металла. Внутрь артефакт не пробивает.

— Уверен, что пленники? — спросил Сирион. — Не пленник и тот, кто должен его убить?

— Уверен, господин, — после паузы ответил разведчик, поставив на кон свою жизнь. — Нападения никто не ждёт. Практически все спят, на страже всего три человека.

— Пленников освободить, всех, кто находится в здании — уничтожить, — приказал Сирион и десяток магов света, превратившись в невидимок, ринулись к представительству королевства Дертан.

— Слушай, партнёр, а мы-то тебе зачем здесь нужны были? — удивился Бариос, так и не отдав приказ прибывшим с ним магам.

— Это представительство дертанцев в самой восточной области империи, — пояснил Сирион. — Мне неведомы мысли дертанцев, но на их месте я бы превратил это представительство в перевалочную базу для диверсий на территории враждебного государства. Складировал бы здесь золото, необходимое для подкупа. Собирал бы здесь документы, которыми можно шантажировать чиновников. Ведь никто не подумает, что в таком непримечательном месте находится что-то ценное, верно? Как думаешь, партнёр, много представительств дертанцев в нашей империи, в которых дежурят две десятки? Что-то мне подсказывает, что таких нет.

— Предлагаешь заняться мародёрством? — кровожадно ухмыльнулся Бариос.

— У нас три команды, каждый получает треть добычи, — подтвердил Сирион. — Вытаскиваем всё, что можем, потом произведём делёж. Никакого контроля за теми, кто внутри. Работаем на чистом доверии. Мне понравились слова нашего юного партнёра, Бариос. Договора нужны тем, кто желает обмануть. Настоящие отношения строятся на доверии.

— Мне это по душе! — хохотнул Бариос Гринфолд. — Все за мной! Превратим это место в руины!

Я кивнул, и моя команда тоже отправилась вперёд. Не столько грабить, сколько убивать. Тот, кто допускает похищение неинициированного мага, не заслуживает права на жизнь. Никакой жалости к таким уродам лично я не испытывал.

Сам я в бой не лез — в этом не было смысла. Уничтожить тридцать два человека, имея фактор внезапности и превосходящие силы — дело нескольких минут. Куда больше меня волновало состояние дочери Шира. Да и личность второго пленника тоже вызывала интерес. Что-то мне подсказывало, что это дочь ректора магической академии Тримуса. Нужно будет прижать брата Вирены к стенке и уточнить, на каких условиях дертанцы согласились с ним сотрудничать. Есть у меня мысль, что он нам не всё рассказал.

Несколько раз раздались глухие взрывы, но они быстро закончились. Повисла гнетущая тишина и тут из здания вышли четверо. Шир, всё ещё находясь в образе мага воды, нёс на руках хрупкую миниатюрную девушку с длинными чёрными волосами. Вирена помогала идти девушке с белыми волосами, поразительно похожую на нашего ректора. Да, как я и думал — дертанцы прибрали к рукам не только Вивьен Верал, но и Кэтрин Лайтмор.

— Патрик рассказал мне о том, что Лайтморы когда-то были изгнаны из рода Люменаров, — произнёс Сирион, увидев второго пленника. — Я поднял архивы. Действительно, когда-то прадед твоей жены не сумел получить девятый ранг к тридцати годам, из-за чего его изгнали. Но изгнали мягко. Не только позволили создать отдельный независимый род, но и выкупили небольшую школу, что впоследствии стала магической академией Тримуса. Там изгнанник стал ректором, потом передал пост своему сыну, теперь вот всеми делами заправляет его внук, а сама магическая академия Тримуса считается одним из престижнейших учебных заведений первого круга. Лучше неё только имперская академия и личные школы родов. Эта девочка не является Люменаром. Однако и её, и меня связывает общая кровь наших предков. Я не разделяю мнения деда, что недостойных нужно изгонять. Не всё в этом мире решают ранги, теперь я это прекрасно понимаю. После турнира я встречусь с Рикардо Лайтмором. Пришло время им возвращаться в наш род. Девочка, ты в порядке?

Перейти на страницу:

Маханенко Василий Михайлович читать все книги автора по порядку

Маханенко Василий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Соло. Книга 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Соло. Книга 4 (СИ), автор: Маханенко Василий Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*