Месть дракону, или как вернуть истинную (СИ) - Космос Эйрена
Я нежно прикоснулась к самому светлому ваальраху. Малыш с писком уткнулся в мою ладонь, а затем начал вылизывать её.
«Это Лиа, моя девочка, и ты ей понравилась».
"Арва. Кто на тебя напал?" – я ожидала ответ ваальраха с колотящимся сердцем.
"Не знаю. Это было очень неожиданно, и я не почувствовала чужого присутствия, что было очень странно. Затем я кое- как нашла это убежище".
"Когда мы тебя нашли, то вход в пещеру был завален камнями".
"Кто-то очень хотел от меня избавиться ". – ощетинилась Арва.
Я ещё немного повозилась со щенятами. Арва даже Дрейку позволила познакомиться со своими малышами. И мне кажется, что отношения между моим хранителем и драконом потеплели.
Арва устало прикрыла глаза, что для меня было сигналом, что пора было оставить семейство в покое.
Попрощавшись, мы вышли из пещеры.
– Никогда раньше не видел щенят ваальраха, они прекрасны, – с восторгом сказал Дрейк.
Я посмотрела на него и увидела в глазах отголоски грусти. А может, мне это всё показалось.
– Ну что, во дворец? – внутри мне было неспокойно, хоть с Арвой и малышами всё было хорошо, поэтому перспектива лететь на драконе немного пугала.
– Да, – подойдя ближе, Дрейк меня обнял. Я не стала противиться, ведь была бесконечно благодарна ему за помощь. Мне нужны были эти объятия.
На обратном пути мне удалось немного насладиться полётом, и это было восхитительно! Чувство лёгкости переполняло меня.
Прилетели мы быстро. Дрейк проводил меня до дверей моей комнаты и, поцеловав на прощание, пожелал доброй ночи. Хотя уже было утро. Надеюсь, с утра никто бесцеремонно не ворвётся в мои покои.
Разбудил меня запах свежей выпечки. С детства любила этот аромат. Лениво потянувшись на кровати, я повернулась на бок и увидела Руби, которая беззвучно расставляла на небольшом столике вкусно пахнущий завтрак.
– Доброе утро, – сонно прохрипела я.
– Доброе утро, – улыбнулась мне горничная. – Я принесла завтрак и приготовлю наряд. Сегодня у вас состоится обед в компании Её Величества и её фрейлин.
Я невольно поморщилась. Увидеть мать Дрейка я была рада, но вот с некоторых пор на фрейлин у меня была аллергия.
Я сползла с кровати и пошла приводить себя в порядок. Позавтракав, я надела лёгкое светло-зелёное платье с неглубоким вырезом.
Руби подошла к бесформенной куче в углу и, нагнувшись, подняла некогда шикарное платье. Сейчас же это были жалкие ошмётки от былой роскоши.
Сделав вид, что не заметила вопросительного взгляда Руби, я кружилась перед зеркалом.
Внезапно раздался стук в дверь, и не успела я ответить, как она распахнулась, и в мою комнату влетела злющая Амалия.
Кажется, я знала, кто с утра пораньше так разозлил драконицу.
– Напыщенный, самовлюблённый ушастый идиот! – в сердцах воскликнула она.
При появлении Её Высочества Руби ушла, тихо прикрыв за собой дверь.
– И что сотворил король эльфов? – удивилась я настроению драконицы.
– Он… – зарычала Амалия. – Назвал меня невоспитанной маленькой девчонкой!
– Вот же нахал, – возмутилась я. – Амалия, так что же между вами произошло?
Вздохнув, драконица тяжело опустилась на кровать.
– Он моя первая любовь, – в голосе Её Высочества проскользнули нотки сожаления. – И он узнал об этом.
– Ну в этом нет ничего удивительного, король Алатар хорош собой.
– Ага, – перекатившись на бок, Амалия продолжила. – Всё это было мило, до того момента, как он прочитал мой дневник.
– Какой наглец! – копаться в чужих вещах – край бескультурья. – Подозреваю, что эльф в нём как-то упоминался.
– Если бы. Там была расписана история нашей любви и семейной идиллии с тремя детьми.
– И что он?
– Он жёстко надо мной посмеялся! – разозлилась драконица. – И сказал, что никогда даже не взглянет на такую замухрышку.
– Даже так, – я скептически приподняла бровь. – У него какая-то болезнь зрения? Вчера ведь от тебя глаз не мог оторвать.
– Ну, за эти годы я немного похорошела.
– И что ты будешь делать?
Что-то мне подсказывало, что эльфу придётся здесь не сладко.
– Покажу ему гостеприимство, – ехидно улыбнулась Амалия.
Глава 21
– Госпожа Бейкер, – услышала я очередной ядовитый вопрос от фрейлин Её Величества. – Слышала, вы живёте вместе с мужчинами из ордена, – прислужницы Императрицы на слова своей подружки мерзко захихикали, переглядываясь. – Его Высочество не ревнует?
Императрицы в саду ещё не было, и, чувствуя себя безнаказанными, фрейлины позволяли себе скрытое хамство. Но не на ту напали!
– Мне искренне жаль вас разочаровывать, – я напустила на себя виноватый вид. – Но я не живу с мужчинами, да и их там для меня нет. А есть стражи, братья по оружию, которых я уважаю и ценю. Да и комнаты у всех разные. Но если вас интересует, каково это – жить бок о бок с мужчинами из ордена, то я попрошу Великого магистра устроить для вас выходные в крепости. Думаю, стражи будут счастливы скоротать одинокие вечера в вашей компании.
Выскочки, которые именовали себя знатными дамами, поджали губы, явно не ожидая от меня отпора.
– Вчера вы эффектно появились на балу вместе с Его Высочеством Эйденом. А Его Высочество Дрейкос вас отвоевал у брата. Это было так романтично, – прозвучала ещё одна издёвка.
Ответить я ничего не успела.
– Вы слишком впечатлительны, дамы, – в сад в сопровождении Её Высочества величественно шла Императрица. И, услышав глумливый вопрос своих фрейлин, мать Дрейка не осталась в стороне. – Если у кого-то плохое зрение, то напомню, что госпожа Бейкер пришла на бал в качестве друга моего младшего сына, – Императрица смерила фрейлин холодным взглядом, затем повернулась ко мне. – Здравствуй, дорогая.
Я сделал глубокий реверанс. Императрица подошла ближе и немного приобняла меня. От такого приветствия потеплело на душе, а фрейлины стояли с кислыми минами.
– Рада тебя видеть. Надеюсь, ты хорошо отдохнула? Вечер вчера выдался весьма утомительный.
– Не стоит беспокоиться, Ваше Величество. Я отдохнула и полна сил.
Сбоку послышались сдавленные смешки.
– Хорошо, что госпожа Бейкер отдохнула, ведь она с Его Высочеством Дрейкосом ушла в самом разгаре торжества.
Пошлый намёк уловила не только я.
– Госпожа Хоуп, – в голосе Её Величества была сталь, а взгляд стал ледяным. – Вы хотите сказать, что мой сын плохо воспитан и позволит себе неподобающим поведением унизить истинную?
Выскочка потупила взгляд и притихла.
– Конечно нет, Ваше Величество. Я не это имела ввиду.
– Тогда, если не можете правильно излагать свои мысли, то лучше молчите.
– Извините, – опустила голову фрейлина, искоса поглядывая на меня недобрым взглядом.
Стол уже накрыли. Императрица заняла своё место во главе. Амалия взяла меня под руку и усадила рядом с собой.
– Не обращай внимания на этих завистниц, – шепнула мне на ухо Её Высочество, а если учесть, что все фрейлины были исключительно драконицами, то для них шёпот не был помехой. – Просто они бесятся, что Дрейкос нашёл истинную не в ком-то из них, а в тебе. Зависть – она такая.
У кого-то упала вилка, кто-то скрипнул зубами так, что слышно было на другом конце стола.
– Мне так жаль, – так же тихо ответила я Амалии и издевательски улыбнулась этим змеям.
Во время обеда за столом была тишина, что очень радовало. Затем, закончив с едой, началась светская беседа, которая мне была совсем неинтересна, но когда у меня спрашивали напрямую, то приходилось отвечать.
Время тянулось бесконечно. Мы неспеша прогуливались по саду. За недолгое пребывание в императорском дворце я поняла, что такая жизнь не для меня. Здесь невозможно было спрятаться и побыть наедине со своими мыслями.
Но я напомнила себе, для чего здесь нахожусь, и, наклеив на лицо радостную улыбку, ответила на какой-то глупый вопрос.
Светская болтовня мне вообще казалось пустой тратой времени. Ведь где-то там шла борьба на выживание.
Похожие книги на "Месть дракону, или как вернуть истинную (СИ)", Космос Эйрена
Космос Эйрена читать все книги автора по порядку
Космос Эйрена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.