Основатель 7 (СИ) - Шиленко Сергей
Потом обернулся ко мне снова.
— И всё же я буду рад, если вам удастся уладить все дела, скажем… за сутки. Наш флот подождёт у ваших берегов один день, и если вы сможете проявить гибкость и ускорить свои планы, то мы с удовольствием увезём вас к Правителю.
— Вы просите меня об этом как об одолжении, Шагах?
— Да, я не требую и не вправе требовать, но прошу. Если сможете, дайте нам сигнал, и мы пересечём океан вместе.
Сказав это и не дожидаясь ответа, он ушёл.
Я проводил его взглядом, а затем обернулся к Светлову:
— Ну что, как думаешь, я только что избежал войны или спровоцировал её?
— Время покажет, — хмыкнул Светлов. — Но по крайней мере, ты показал, что у тебя есть яйца. Должны оценить.
Вечером, когда драконий флот исчез за горизонтом, а в Светлограде воцарилось относительное спокойствие, я уединился в своём кабинете с чашкой крепкого кофе и развернул карты. Пора было серьёзно подумать о перспективах этого телепорт-корабля.
Дело не только во встрече с драконами, хотя и это важно. Передо мной открывались куда более масштабные возможности. Я достал лист бумаги и начал составлять бизнес-план — старые привычки никуда не делись.
Корабль-телепорт: анализ ROI и стратегического применения
Первоначальные инвестиции: 15 000 золотых + базальт + рабочая сила. Вполне разумные траты с учётом наличия больших запасов базальта.
Прямая экономия: Один рейс обычного торгового судна до Центральной Алепии, по расчётам, занимает две недели в одну сторону плюс время на погрузку-разгрузку. Итого — месяц на рейс «в оба конца». Телепорт-корабль делает то же самое за несколько часов. Экономия времени — 4800%. Это без учёта рисков штормов, пиратских нападений и порчи груза.
Стратегические возможности:
Военная логистика. Переброска войск за секунды вместо недель. Представим: если держать это судно у Паннонии, то уже через час можно будет подтянуть подкрепление из Светлограда. Или наоборот — быстрый удар по вражеским тылам.
Дипломатия. Личные встречи с союзниками без месячных путешествий. Влияние и контроль в реальном времени. Вместо того чтобы полагаться на гонцов и письма, я могу лично решать вопросы.
Торговля премиум-класса. Скоропортящиеся товары, срочные поставки, эксклюзивные сделки. Кто-то готов переплатить 300% за товар, доставленный сегодня, а не через месяц. Но для этого потребуется портал и на принимающей стороне.
Безопасность. Судно-портал легче охранять, оно не на берегу.
Разведка и контрразведка. Можно наладить переброску агентурной почты или секретных грузов.
Но есть и проблемы. Главная — это ограничение «уникальный юнит». Один корабль для всех этих задач — это узкое место в логистике. Нужно расставлять приоритеты.
Решение проблемы масштабирования:
Хотя второй телепорт-корабль построить нельзя, можно развивать сеть стационарных телепортов. Корабль доставляет грузы и людей в ключевые точки, где уже работают постоянные врата. Получается гибридная система: мобильность плюс стационарная инфраструктура.
Финансовая модель:
Государственные нужды (военные перевозки, дипломатия): без тарификации, но с высоким приоритетом.
Коммерческие перевозки: премиальные тарифы в 5–10 раз выше обычных. Притом что экономия времени окупает любую переплату.
Эксклюзивные услуги (сверхсрочные поставки, VIP-пассажиры, секретные грузы): тарифы договорные, но не меньше 1000% наценки.
Конкурентные преимущества:
Уникальность технологии означает монополию на рынке сверхбыстрых перевозок. Конкуренты могут предложить только обычные корабли, порталы или магические средства передвижения. Но портал требует инфраструктуры с обеих сторон, а прочая магия либо дорога, либо ненадёжна.
Риски:
Технические: поломка врат, проблемы с базальтом, магические помехи.
Политические: враги могут попытаться захватить или уничтожить корабль. Причём захват хуже: они получат доступ к моей портальной сети.
Экономические: изменение торговых маршрутов, появление конкурирующих технологий.
Стратегия минимизации рисков:
Построить защищённые базы для корабля в нескольких точках.
Создать резервные запасы базальта.
Подготовить план быстрой эвакуации корабля в случае угрозы.
Засекретить детали технологии, чтобы усложнить копирование.
Я откинулся в кресле, перечитывая свои записи. Всё выглядело многообещающе, но дьявол, как всегда, крылся в деталях. Главный вызов — как использовать ограниченный ресурс с максимальной эффективностью. График эксплуатации телепорт-корабля нужно планировать заранее.
А ещё этот корабль — идеальная приманка для всех, кто хочет нам навредить. Уникальная технология всегда привлекает внимание. Придётся серьёзно подумать о безопасности.
Но всё это — проблемы завтрашнего дня. Пока что у меня есть две недели, чтобы корабль достроили, и встреча с драконами, которая может открыть совершенно новые горизонты для применения этой технологии.
Я сложил бумаги и убрал их в сейф. План готов, осталось только воплотить его в жизнь.
Вообще-то, возвращаться в Град Весёлый за вещами мне было без надобности. И двух недель мне не надо. Я выторговал формальную отсрочку, чтобы продемонстрировать свою независимость и равенство позиций, но в действительности экономические и административные процессы настроены, моя корпорация работает и сама по себе.
То есть согласиться на ускоренный вариант и не плыть самому — можно.
Когда я поделился планом с Ираидой, она его полностью одобрила. Старший Дракон почти наверняка меня сейчас проверяет, объяснила она, и о каждом моём действии его подчинённые будут немедленно докладывать наверх. Этакий экзамен на политическую прочность.
И хотя ей понравилась моя решимость не срываться по первому же зову, она всё же посоветовала вернуться в порт как можно скорее, чтобы корабли, не дай бог, не ушли без меня. Спорить я не стал. Собрав кое-какие припасы, пригласив с собой Ираиду (в конце концов, она — мой МИД) и позвав личных телохранителей, я отправился в путь.
Утром я вышел в порт и помахал маячившему у берегов флоту драконов.
Путешествие оказалось на удивление приятным и, к моему изумлению, куда более быстрым, чем стандартные три-шесть недель пути на нашем, человеческом судне.
На третий день пути погода резко переменилась. Небо потемнело, словно кто-то накинул на солнце грязную тряпку, а ветер завыл с такой силой, что даже драконорождённые на палубе начали нервно поглядывать друг на друга.
— Владыка, — крикнул Инсар, перекрывая рёв стихии, — лучше спуститься в каюту!
Но я остался на палубе. Как лидер я не должен прятать голову в песок.
Да и, честно говоря, хотелось посмотреть, как эти ящеры справляются с настоящим штормом.
Волны нарастали с каждой минутой. Сначала они лишь игриво покачивали корабль, но вскоре превратились в движущиеся стены воды, одна за другой обрушивающиеся на палубу. Ветер дул с такой силой, что стоять можно было, только вцепившись в снасти.
— Третий и четвёртый расчёты — к парусам! — рявкнул боцман-дракон, чешуя которого сверкала от брызг. — Убрать грот! Живо!
Я наблюдал, как команда работает в полной синхронности. Ни суеты, ни паники — только отточенные движения профессионалов. Но даже их слаженность не могла противостоять океану, который, казалось, решил продемонстрировать, кто здесь главный.
— Пробоина в борту! — завопил кто-то с носа корабля.
Сердце ёкнуло. Пробоина в такой шторм — это билет в один конец. Я рванул следом за группой драконов к месту повреждения. Вода хлестала через неровную дыру в обшивке размером примерно с большую тарелку. Не критично, но напор велик, и если её не заткнуть…
Похожие книги на "Основатель 7 (СИ)", Шиленко Сергей
Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку
Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.