Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ) - Кривенко Анна
Лиам смеялся и обещал порекомендовать мои услуги садовникам, чтобы поместье могло собирать плоды с деревьев два раза в год. Я краснела от лёгкого смущения, но смеялась вместе с ним.
Всё казалось совершенно безоблачным, пока однажды не возвратился дознаватель Токкиен с некоторыми новостями. Лиам выехал в город по делам, поэтому на сей раз мужчину я принимала сама.
Тот был учтив и сразу же перешёл к делу. Протянул мне лист бумаги с аккуратными записями и сказал:
— Это список дочерей аристократов, пропавших в нашем королевстве в тот год. Посмотрите внимательно имена, возможно, вы что-то вспомните, леди.
Такое обращение было непривычным, но я была слишком взволнована, чтобы протестовать или скромничать. Дрожащей рукой взяла список и начала внимательно изучать. Первые два имени ничего для меня не значили, описания тоже не совпадали.
- Третьей в списке стоит Энни Дайрут, - вдруг произнес дознаватель. – Младшая сестра Его Светлости и госпожи Рут. Вы, кстати, похожи с ней по описанию, да и возраст тот же…
Я оторвалась от изучения теста и посмотрела на дознавателя с легким испугом. Он глядел на меня испытующе, словно заново изучая, и мое сердце начала всё сильнее бить тревогу.
«Энни… Энни… - пронеслось в голове. – Энни Дайрут»
И снова вспышки воспоминаний, размытые лица родителей…
Лист бумаги выпал из ослабевших рук и с тихим шорохом упал на пол.
Я застыла, не имея сил сделать даже вдоха, после чего ощутила, как начинаю дрожать.
- Вы хотите сказать... – начала я едва слышно, – что я… сестра Лиама?
Дознаватель не выглядел удивленным.
- Данные об этой девочке удивительным образом сходятся с вашими. Остальные дети не подходят ни по описанию, ни по возрасту, ни по месту пропажи. Но сказать о том, ваше ли это имя, можете только вы, леди…
Энни… Энни…
Это имя стучало в голове, как приговор.
Энни… Энни…Энни…
Нет! Этого не может быть!
По щеке скатилась слеза отчаяния.
- Прошу вас дать мне время, - прошептала, не глядя на дознавателя. – Давайте поговорим в другой раз.
Альберт Токкиен не стал спорить. Он с трудом поднялся на ноги, опираясь на трость, коротко поклонился и поспешил к выходу. Когда же я осталась одна, мою душу просто разорвало на части от ужаса. Я плакала, кусая губы в немом отчаянии.
Я сестра Лиама??? Нет, этого не может быть!!! Я ведь люблю его! Люблю далеко не как брата…
Неужели судьба сыграла со мной настолько жестокую шутку? Как же это можно пережить???
И в голове все громче звучало неумолимое:
«Мое имя Энни… Энни Дайрут!»…
Глава 37. Как такое возможно?
Лиам
Я возвратился домой уставшим, но одно только воспоминание о прекрасной деве, трепетно ждущей меня у окна, согревало сердце.
В один миг моя жизнь перевернулась. Когда узнал, что Тим – мой дорогой братишка и воспитанник оказался девушкой, я просто впал в ступор. В памяти возникли десятки моментов, которые теперь казались понятными и смущающими донельзя. Я вспоминал их ежедневно. Всплывали всё новые и новые эпизоды, где я… обнимал его… то есть её, целовал в лоб, даже впускал в кровать, чтобы вместе почитать книгу.
А она жалась ко мне с трепетом, которого я не понимал.
О Боже, она же невинная девушка! Так же нельзя...
Нежные братские чувства, которые я испытывал к Тиму, неожиданно… видоизменились. И напугали меня.
Тимерия казалась мне слишком хрупкой, словно драгоценная ваза. Смотрела на меня своими доверчивыми глазами, полными всё той же печали, и выворачивала сердце наизнанку.
Я помнил о том, как она призналась мне в чувствах, но всё время боялся, что для неё это лишь мимолётное, ничего не значащее увлечение, что она перепутала благодарность с любовью.
В своё собственное сердце заглядывать откровенно боялся, что там в нём? А вдруг... то же самое?
Она слишком юна и впечатлительна, я не могу...
А потом она меня поцеловала. Дерзко, трепетно, жадно.
Когда меня коснулись нежные девичьи губы, я подумал о том, что слаще их я не знал ничего в этом мире. Страстно захотелось сжать её в объятьях и больше никогда не отпустить…
Моя привязанность к Тиму превратилась в безумное влечение к девушке.
И я решился. Да, это произошло весьма стремительно, но в сердце загорелась полная уверенность: Тимерия моя судьба. Я единственный смогу защищать и оберегать её, как она того заслуживает. Я защищу её от бед, со мной она будет счастлива…
С некоторых пор её счастье стало для меня целью…
Я сделал девушке предложение в тот же миг, и она согласилась. Её нежные искренние глаза засияли от счастья, и моё собственное сердце наполнилось ощущением бурлящего восторга.
Так должно быть…
Я улыбался, думая об этом, и спешил подняться на второй этаж, где была комната моей любимой.
Но её спальня оказалась пуста.
Я нахмурился. Спустился вниз, вошёл в кабинет и нашёл его тоже пустующим.
Сердце тревожно забилось…
Вдруг дверь в кабинет резко открылась, и в помещение влетела Рут.
- Лиам! Что происходит??? Я только что узнала, что у тебя роман с этой бродяжкой! Ты с ума сошел??? Как ты мог???
Моё лицо заледенело. Сестра, как всегда, отчаянно осуждала мои решения и мой выбор.
- Не смей так называть Тимерию! – гневно ответил я. – Она моя невеста!!!
Сестра побледнела.
- Идиот... – простонала она. – Ты же загубишь нашу репутацию на корню. Все знают, что ты опекал мальчика, Тима, а когда пойдут слухи, что он оказался девушкой и что ты на ней теперь женишься, решат, что вы развлекались на всех парах!
- Придержи язык, сестра! – процедил я, чувствуя самую настоящую ярость. – Мне плевать, что скажет обо мне общество. Оно никогда ничего хорошего не говорит. И я не собираюсь положить на алтарь людскому мнению своё собственное счастье...
- Счастье? – Рут презрительно хмыкнула и переплела руки на груди. – Это будет сущий позор, причём и для твоей пассии тоже.
- Переживём как-нибудь, - бросил я отворачиваясь. Этот разговор мне уже надоел…
Рут ещё кричала мне что-то в спину, пытаясь задеть колкими словами, но в этот момент дверь робко открылась и в проходе появилась Тимерия.
Она выглядела страшно бледной, просто изможденной.
- Простите... – проговорила она, делая шаг вперед, и я мгновенно увидел, что её магия нестабильна, а глаза красны от слёз.
Рут насупилась, глядя на девушку, я же бросился к любимой, хватая её за плечи.
- Тимерия, не бери голову. Ничто не омрачит нашего счастья!!! - я решил, что она услышала жестокие слова сестры и теперь была в отчаянии, но девушка устало мотнула головой и ответила:
- Есть кое-что, что я должна сказать вам, милорд... – прошептала она, вновь обращаясь ко мне официально, хотя мы уже давно перешли на «ты». – Возникла одна огромная проблема…
И протянула мне листок, исписанный мелким почерком.
Этот почерк я узнал сразу. Он принадлежал дознавателю Токкиену – моему приятелю. Начал вчитываться в смысл текста и… застыл.
Альберт писал о том, что подозревает в Тимерии мою сестренку Энни, пропавшую много лет назад.
Мой разум начал молниеносно сопоставлять факты, изложенные в этом письме, и сердце аритмично дернулось в груди.
Всё сходится!
Оторопело посмотрел на Тимерию и увидел, как по ее бледным щекам стекают слезы. Слезы невыносимой боли и отчаяния.
Рванул к ней, обнял крепко-крепко и начал шептать успокаивающе:
- Не плач, дорогая, прошу тебя! Ведь это не точно! Возможно, это просто совпадение и не более того…
- Нет, Лиам... – прошептала девушка, всхлипывая. – Я вспомнила... вспомнила свое настоящее имя. И родителей тоже. Я действительно Энни Дайрут.
Эта новость просто прибила меня.
Я всю жизнь мечтал найти свою сестру, приложил колоссальное количество усилий для этого, иногда грезил этим, и вот теперь, когда она здесь, я был просто уничтожен.
Похожие книги на "Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ)", Кривенко Анна
Кривенко Анна читать все книги автора по порядку
Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.