Бастард рода Неллеров. Книга 10 (СИ) - Усов Серг
— Отпусти, придурок! — злобно и громко зашипела девица, выворачиваясь из обхвата. — Олег! Отпусти, говорю! Запорю, скотина!
То ли угроза подействовала, то ли парень, увидев мою ловкую расправу с его товарищами и поднимавшегося на ноги дружинника, понял, что держать госпожу в объятиях нет никакого смысла, но Анну он отпустил. И тут же получил от неё коленкой между ног, едва та развернулась, прыжком и с шипением как кошка.
— Баронет! Кто все эти люди? — спрашиваю, стараясь изобразить искреннее удивление. — За что они напали на вас?
— Не прикидывайтесь глупым, милорд. — выдохнула та и направилась к шатающемуся дружиннику, только-только поднявшемуся. — Вам это не идёт. Ошибалась на ваш счёт, вы другой. И уже давно поняли, с кем в моём лице встретились. И это, спасибо за помощь. Ты как, придурок непутёвый? — поинтересовалась у своего защитника. — Угу, вижу. Ладно.
Моё магическое зрение определило, как сработал один из её перстней. Энергии в использовании заклинания было много, однако основа там голубые и синие нити, с дополнением двух оттенков красного и лишь слабенького тона зелёного. Целительский эффект наверняка у такого плетения есть, но очень слабенький, и действует скорее всего на остановку кровотечений, рассасывание синяков и частично восстановление костных тканей. В общем, сил много, а толку мало. Ну, это с моей точки зрения. А дружиннику-то явно полегчало. Вон как бодрячком выпрямился.
— Госпожа…
— Помолчи, Алексей. — остановила она его и сделала шаги к моему первому противнику, кое-как уже пришедшему в себя и севшему со стоном у стены мыльни. — Арнольд! Как ты мог, а⁈ — громко зашипела что та змея. — Ты же… ты же… ты же меня с ранних лет. Ты же меня на лошадях ездить учил, следы в лесу читать… ты же, ты понимаешь, что теперь тебя ждёт? — она склонилась над стонущим сквозь зубы мужчиной. — Нападение на благородную… на благородного… на благородную… не важно, вас кретинов на колья посадят, а перед этим оскопят.
— Мы выполняли приказ вашего батюшки, маркиза. — простонал Арнольд.
— Хорошая попытка, старший сержант, но нет, не пройдёт как оправдание, — она пнула мужчину по подошве сапога. — Здесь разве Миор? Или хотя бы Виргия? Нет, наставник, это королевство называется Кранц, а город Рансбур. Кряхтеть вам на кольях.
— Вы же нас не сдадите страже? Госпожа Анна, ну что нам надо было делать? Отказаться выполнять приказ герцога Гуннара?
— Не строй из себя не пойми кого, Арнольд. Мог бы найти способ предупредить меня, что вы здесь. Я бы уехала дальше, и мой след бы затерялся. Не сдавать страже? С чего вдруг мне так вас жалеть сволочей?
— Тогда все узнают, что вы не этот, не баронет…
— И что? — фыркнула Анна. — День позора как-нибудь переживу, затем посмотрю, как вы корчитесь на кольях, да и поеду. Так, говори, как вы меня выследили и вообще поняли, что я направилась на юг?
А вот мне тоже любопытно. Хотя, казалось бы, мне-то какое дело? Впрочем, как это часто в жизни и бывает, информация обрывается на самом интересном месте. Из дверей мыльни, оплаченной милордом Ванским — а точнее мной, но он об этом ещё не знает, деньги ему вернут позже — появились мои товарищи, все трое в одних только мокрых подштанниках и с босыми ногами. Первыми Карл с Гербертом, явно собирающиеся в случае опасности рвать врага голыми руками, а вот Ричард с клинком. Этот бретер, похоже, и к бабе в постель с мечом ложится.
— Степ, ты чего так долго? — спрашивает мой вассал.
Он после освещаемых лампами и факелами помещений бани ещё ни черта не разобрал в ночном сумраке, как и остальные двое. Но долго их глаза к темноте не привыкали.
— Баронет Антон? — удивился милорд Ванский. — Что здесь происходит?
— Всё уже хорошо, — выпрямилась маркиза. — Спасибо за помощь его преподобию Степу. Милорды, буду вам признателен, если вы займётесь своими делами. С этими придурками я сам дальше разберусь. Опасности они больше не представляют. Врасплох не застанут. — она извлекла из ножен меч, тоже самое сделал и её дружинник. — Пожалуйста. Милорд Степ, — перевела взгляд на меня и чуть заметно улыбнулась, грустно как-то.
Ну, если женщина просит, то так и быть. Я вообще-то просто мимо проходил. Сейчас, когда она и её спутник вооружены, настороже, а их противник не имеет права причинять вред, то, конечно, теперь она в безопасности. Со старшим сержантом и, как я понимаю, военными егерями своего батяни пусть сама разбирается.
— Как скажете, маркиза, — жму плечами и машу приятелям. — Пошли в баню. — только я понимаю двусмысленность этой своей фразы.
— Так это что, не баронет, а благородная девушка⁈ — спрашивает меня шёпотом Карл, когда мы вошли в мыльню. — Маркиза?
— Ты удивительно догадлив, мой друг. — подтверждаю. — Но это не наша тайна, поэтому, Карл, Герберт, прошу о ней никому не говорить.
— Угу, — гукает филином ошарашенный милорд Монский. — Так это получается, я чуть с маркизой клинок не скрестил? Во дела. Представляю, как бы я выглядел, проткнув её. Ричард, спасибо, что не допустил дуэли.
Мы все сгрудились в предбаннике. Товарищи ждут, пока я разденусь.
— Ерунда, — усмехается наставник. — Только сомневаюсь, что тебе бы это удалось. Не в бою, а именно на дуэли её проткнуть. Ты просто не знаешь, кто был её учителем в фехтовании. Ладно, Степ, ты чего встал? Драгоценности сложи сюда, — показывает он на короб из лыка, размером с кирпич. — и захвати с собой в мыльню, как и меч. Остальное бросай здесь. Не утащат.
Парни в своих мокрых подштанниках, прилипающих к телу и выделяющих мужское хозяйство, выглядят уморительно. Чем-то артистов балета напоминают. Да и я сейчас, как окунусь в бассейн, стану смотреться не лучше. Зато дожидающимся нас четверым красавицам мокрые купальные платья из льна очень идут. Вроде всё тело прикрывают, ан нет, самое интересное видно. Просвечивает ткань-то.
Аристократки растительность подмышками и в интимном месте убирают, в основном, с помощью алхимических зелий, заодно замедляющих рост волос. Откуда знаю, не имея опыта постельной близости с оными особами? Так Карл же давным-давно просветил. Он вообще считает своим долгом просвещать сюзерена в таких вопросах, даже когда его не просят.
Чуть позже к брату Симону в нашу лекарню приезжала небогатая дворянка из Готлина, у которой после использования то ли просроченного, то ли изначально некачественного средства не только волосы на лобке выпали, но и кожа начала слезать. А когда стала мазать поражённое алхимическим ожогом место проданным ей учёным лекарем настойкой из куриного помёта и желчи пойманных в лунную ночь крыс, то вообще покрылась между ног гнойными язвами и рубцами. В общем, сэкономила на нормальной алхимии, называется. В итоге обошлось дороже. Надо будет где-то в тексте моего трактата прописать мысль, что скупой платит дважды.
Брат Симеон у меня только выглядит богомольцем и ботаником, а в реальности торгаш ещё тот. Потребовал с дворяночки вести с чем-то драхм за лечение с магическим исцелением. У той таких денег не было. Отдала только сорок и девчонку-рабыню десяти лет. Та сейчас у нас на маслобойне работает, говорят, плохо. Видел из окна, как её брат Афанасий хлестал.
— Милорд Степ, вам какого вина налить? — придвинулась ко мне на скамье Эмма. — Или может эля?
С чего я про растительность на телах аристократок вспомнил? Ах, да. Вот же рядом девушка, простолюдинка. У неё под льняным платьем оазисы волос вижу. И у остальной троицы тоже. Ну и что? Так даже пикантно.
Вокруг небольшого овального бассейна три лавки. Нас четыре пары, но нам их хватает. Милорд Монский, едва только вылез с подругой из воды, сразу же потянул её в отдельную мыльную комнату. Прыткий.
В углу стол с вином, элем и закусками в каких-то неимоверных для нашей небольшой компании количествах. Слуг тут нет, поэтому позволяем ухаживать за нами девушкам. Мы их между собой уже распределили. А может это они нас, я как-то не обратил внимания. Само собой так получилось.
Пить я уже не пью, хватит. И так герой, вон, девицу спас от похитителей. На сегодня приключений хватит. Да и настроение безо всякого спиртного прекрасное. Чувствую, что на моё лицо наползает улыбка от воспоминаний о том, как потешно Анна отбивалась от егерей отца, лягалась что та кобыла, кусалась будто кошка. Мою улыбку Эмма расценила по своему.
Похожие книги на "Бастард рода Неллеров. Книга 10 (СИ)", Усов Серг
Усов Серг читать все книги автора по порядку
Усов Серг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.