Ведьмочка в Академии Магов. Дилогия (СИ) - Гринберга Оксана
– Это уже переходит всяческие границы! – возмущенно заявила я и топнула ногой, обутой в старые бальные туфельки, но с новой пряжкой, одолженной у Гретты, и с красным бантом. – Вы только посмотрите на них! Вернее, это они сейчас на нас смотрят.
Потому что им – тем, кто активировал заклинание Линзы, наведя его с филигранной точностью на стену и окно нашей с Греттой комнаты, – было на что поглядеть.
Мы готовились к первому в этом учебном году балу – а для меня это вообще первый столичный бал, – который должен был вот‑вот начаться в актовом зале главного корпуса.
Собралась вся наша девичья четверка – мы смеялись, вспоминая, как обошли команду Рея и Ханта. Заодно делали друг другу прически, рассказывали маленькие женские хитрости и наносили легкий макияж.
А чтобы не помять платья, в которых мы собирались пойти на бал, разложили их на кроватях, строго‑настрого запретив церберам укладываться сверху. Из‑за этого они немного страдали, вздыхая из‑под кроватей.
Но не только в нашей комнате – во всем женском общежитии царило оживление. Двери были раскрыты нараспашку, и самые смелые из парней уже попытались этим воспользоваться, чтобы увидеть то, что не предназначалось для их глаз.
Но были пойманы, отруганы и выставлены восвояси.
Зато теперь кто‑то пошел еще дальше – подглядывал за нами с помощью магии.
– Высшее заклинание, причем Светлое, – пояснила я подругам. – Сделали нашу стену прозрачной для себя и видят нас такими, как мы есть.
Например, меня – в кружевных панталончиках и в одном корсаже. Гретту вообще без него, потому что она только собиралась его надевать. Ну и Лианну с Роуз – в нижних сорочках, так как подруги оживленно спорили, нужны ли им чулки на этот бал или нет.
Платья все равно длинные, и чулки никто не увидит. А если порвутся, то купить новые, шелковые, стоило, как целое собрание сочинений по теоретической магии!
Я же придерживалась мысли, что приличной ведьмочке чулки нужны всегда.
Потому что ситуации бывают разные, и ты никогда не знаешь, что тебе понадобится из ведовского арсенала. А чулочки с правильно подобранным цветом бантиков – это крайне серьезное оружие в правильных руках и на красивых ногах.
Нужно лишь знать, когда и кому их показать.
Но чтобы на меня пялились без разрешения, да еще и в процессе одевания – нет, такое в мои планы не входило!
И я решила это исправить. По привычке зачерпнула немного магии от Гретты и от Лианны с Роуз – девушки давно мне сказали, что я могу пользоваться их даром всегда, когда мне понадобится, – после чего разрушила чужое заклинание.
Правда, в долгу тоже не осталась – перед этим попросила подруг закрыть глаза, и церберам тоже приказала, после чего в нашей комнате полыхнуло так, что любители подглядывать должны будут надолго это запомнить.
Но и это было еще не все.
– Разберитесь! – приказала я псам нашего декана, которые окончательно перебрались жить в нашу с Греттой комнату. – Но так, чтобы они не слишком пострадали, – добавила я, когда церберы подбежали к дверям, уже собираясь идти по следу наших обидчиков. – Не хочется похорон сразу после бала, – пояснила я подругам, и они со мной согласились.
Мы снова вернулись к нашим сборам и уже скоро закончили.
На мне было любимое синее платье и красный бант в прическе, потому что такого же цвета, но поменьше, я завязала бантики на чулках и туфельках.
Волосы мне завила Гретта, а Роуз принесла нам несколько бутылочек с духами на выбор. Сказала, что у ее отца в столице большая парфюмерная лавка – мама создает незабываемые ароматы, а он их продает.
Ну и о дочери они тоже не забывают.
Перенюхав все, мы выбрали подходящие из ее коллекции.
– Так вот откуда у тебя настолько развита чувствительность, – пробормотала я.
Потому что у Роуз имелся великолепный, но пока еще не оцененный в академии дар – она была отличным эмпатом с возможностью заглядывать в будущее. В этом я убедилась во время Прорыва, когда по коридорам нашего факультета бродили порождения Тьмы.
Гретта тем временем разглаживала несуществующие складки на нарядном черно‑сером платье, отлично подходившем к ее бледному лицу и подведенным темной краской глазам. На Лианне был алый наряд с вызывающим вырезом – именно в таком она собиралась покорить сердце…
Чье именно, нам она так и не призналась, лишь намекнула, что есть один. Тот, кто ей нравится еще с первого курса.
Сейчас он учился уже на пятом, так что у нее оставалось не слишком много времени, чтобы привлечь его внимание.
Мы с Греттой накинулись на нее с расспросами, пока Роуз поправляла лимонного цвета платье с золотистой вышивкой. Лианна принялась отнекиваться, но тут с задания вернулись псы, и у каждого в пасти было…
Нет, вовсе не откушенные конечности любопытствующих, которые за нами подглядывали, хотя я не исключала и такой возможности.
Церберы принесли совсем другое.
– Два обслюнявленных письма и одна такая же обслюнявленная бархатная коробочка, – сообщила мне Гретта, смело достав принесенное из пастей демонических собак. – Что бы это значило? – спросила она, уставившись на меня округлившимися глазами.
Я ответила, что сейчас мы все узнаем, после чего раскрыла первое письмо. Ну, проверила его на магические ловушки, не без этого.
– Оно личное, – сообщила своим подругам.
Прочесть письмо могла только я, потому что отправитель хорошо об этом позаботился. Попади оно в чужие руки, которые попытались бы его открыть, послание тотчас бы вспыхнуло синим пламенем.
Сгорело дотла, а из пепла текст не собрал бы даже самый дотошный некромант.
Послание отправил мне Томас Моор, но как именно оно попало в пасть цербера, я могла лишь догадываться.
В нем мой бывший товарищ по приюту сообщал, что получил другое задание, и его спешно отправляют в какую‑то тьмутаракань. Даже подальше, чем Гржиня.
Все это выглядит как самая настоящая немилость со стороны герцога – похоже, могущественный покровитель осерчал из‑за того, что Томас не выполнил полученного приказа.
Не прикончил Александру Дельвейн в тот же день, а старательно тянул время.
'Я уверен, что вместо меня в самое ближайшее время пришлют другого человека, который выполнит это задание.
Мне так и не удалось узнать, в чем причина подобной ненависти со стороны герцога, потому что все покрыто печатью страшной тайны.
Единственное, что я могу тебе посоветовать, – это бежать со всех ног из столицы.
Но я уверен, что из‑за своего вздорного характера ты меня не послушаешь. Поэтому я даже рад, что отбываю из Астериона сегодня вечером и до меня еще долгое время не дойдут новости о твоей гибели.
Прощай, Александра!
Я буду о тебе помнить и иногда приносить цветы на твою могилу.
Твой Томас'.
На «твоего Томаса» я поморщилась, как и на обещанные им цветы – подумала: обойдусь и без таких подарочков.
– И от кого письмо? – полюбопытствовала Гретта. – От поклонника?
– Нет, от детского товарища. Пожелал мне долгих лет жизни, – туманно отозвалась я, после чего взялась за второе послание.
На этот раз внутри свитка стояла магическая ловушка, скрывавшая нечто мерзкое, которое должно было взорваться… Пожалуй, обдав нас всех чернилами и еще какой‑то дурно пахнущей дрянью, что вряд ли бы добавило нам настроения перед будущим балом.
Гадость я нейтрализовала, а затем быстро пробежала глазами по отрывистым строчкам.
Послание было адресовано мне, а его отправителем являлся то ли Хант, то ли Рей, потому что подпись внизу оказалась довольно неразборчивой.
Но в том, что этот манифест был от четверки обиженных некромантов, я не сомневалась.
«Может, ты и победила, Александра Дельвейн, – так начиналось послание, – но только потому, что ты…»
В этом месте я закатила глаза, затем опустила их на пару строчек ниже, решив пропустить чужие фантазии на тему моего развратного поведения, ставшего причиной лояльности со стороны декана и преподавательского состава.
Похожие книги на "Ведьмочка в Академии Магов. Дилогия (СИ)", Гринберга Оксана
Гринберга Оксана читать все книги автора по порядку
Гринберга Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.