Позор рода, или Выжить в академии ненависти (СИ) - Милославская Анастасия
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Я заканчиваю и потупляю взгляд, думая, что выгляжу идиоткой. Нашла перед кем нюни распускать. Видимо, даже такая грубоватая забота сегодня меня подкосила. Слишком многое на меня навалилось.
Вудс тяжело вздыхает и садится рядом. Осторожно протягивает мне в руку оранжевую фаянсовую чашку, в которую предварительно кладёт две ложки мёда.
— Мешай, — командует она. — А я пока себе сделаю.
Я послушно принимаюсь размешивать мёд, слегка постукивая ложкой. Аромат умопомрачительный, вкус наверняка тоже. Слюнки уже почти текут.
Вудс наливает себе чаю, бросает туда тонкую дольку лимона, а затем также кладёт мёд.
— Тоже люблю две, — ворчливо поясняет она.
Я киваю и поспешно добавляю:
— Не обращайте внимания на мои слова. Попью чай и уйду. Уже согрелась.
Вудс ничего не отвечает, делает глоток чая, довольно щурится, а потом поворачивается ко мне:
— Разве о тебе не должны заботиться родственники? Разве ты не наследница? Почему говоришь, что никто к тебе не был добр? И вещи твои… я ведь помню, что они явно старые и дешёвые.
Ну да, ведь она вывалила мои потрёпанные шмотки прямо в первый же день, когда мы прибыли. И даже трусы успели рассмотреть все первогодки.
— Тебя так наказали за плохое поведение? Учат уму разуму? — допытывается Вудс. — Я читала твоё дело мельком.
— Может и наказали. Так было всегда. После смерти отца. Я просто не нужна никому.
Вудс тяжело вздыхает:
— Я тоже сирота, у меня только младшая сестра, но мы почти не общаемся, так уж сложилось. Корнуэл был моей семьёй. Когда он умер, всё изменилось. У меня больше никого нет.
— Сожалею, — произношу я. — Мне знакомы ваши чувства.
— Дочь одного влиятельного дракорианца забеременела от старшекурсника, и у мужа начались проблемы. Её приняли на год младше… несовершеннолетняя была, это сыграло свою роль, позволило им обвинить Корнуэла. На него давили, винили в том, что не доглядел, а как тут доглядишь? Академия огромная! Тогда адептов было почти шестьсот штук. А муж был старше меня на пятнадцать лет… сердце было слабое, и вот однажды я нашла его в ректорском кабинете, — Вудс смотрит перед собой в пустоту, пальцы, держащие чашку, подрагивают. — Я сама была беременна. Мне было тридцать пять, ребёнок был поздним и… родиться моему малышу было не суждено. Уж слишком я тогда перенервничала.
От её слов внутри всё переворачивается. Я утыкаюсь носом в чашку и делаю глоток ароматного чая. Приторная сладость растекается во рту, но я едва чувствую её. Лишь горечь оседает внутри, жжёт раскалённым железом.
Когда убираю чашку на столик, мы с Вудс встречаемся взглядами.
— Раз вы смогли пережить это, то вы невероятно сильная, — сочувствующе улыбаюсь я. — Вашего мужа забрали Великие Легенды, он в лучшем мире. Его магия вернулась прародителям.
Что ещё сказать той, которая потеряла всё? Мне знакомо чувство опустошения. Никакие слова не помогут. Не заполнят то, что безвозвратно утеряно.
— Я взяла частичку души Корнуэла, его отражение. Мне позволили, — печально улыбается она. — Это стоило много денег, я потратила почти всё, что мне досталось от мужа. Но мне удалось сохранить хотя бы отголоски его магии и его самого.
— И где вы храните отражение?
Вудс поворачивает голову и касается пальцами мирно сопящего пса, завёрнутого в плед.
— Всегда рядом с собой. Я же говорила, что мы со Сладусиком связаны.
— О…
Я слышала о таком, но даже представить не могла, что смогу увидеть вживую. И едва ли могла представить, что отражение дракорианца можно поместить в животное. Наверняка пёс живёт уже долго. Вот почему он магический.
— Поэтому путаться со старшекурсниками дело гиблое! — поворачивается Вудс, и притворно сводит брови к переносице, затем косится на мой пиджак. — Думай, что творишь. Девушки твоего возраста, а теперь, как я уже поняла и обстоятельств, часто ищут хоть немного любви и заботы. И парни этим пользуются. Не позволяй никому пользоваться собой. Дурой не будь, поняла?
— Поняла, — киваю я, допивая чай.
— А теперь иди, раз согрелась, — Вудс встаёт с дивана и принимается убирать со столика. — Учи уроки и помни, чтобы после отбоя тебя не видела. Остался последний выговор.
— Да, мэм. Хорошего дня, — я подхватываю пиджак с сумкой и уже иду к выходу, как вдруг мне вслед прилетает
— Спасибо, Медея. Он — самое важное, что есть в моей жизни. Больше никого нет.
Я оборачиваюсь и смотрю на женщину. Теперь я вижу её совсем другой. Да, вредной. Да, частенько несдержанной. Порой маниакально зацикленной на работе. Но теперь понимаю, что за этим стоит, и злиться больше не хочется.
Я киваю Вудс и выхожу из её комнат, чувствуя странную тоску внутри. У каждого из нас свои трагедии. И даже спустя годы не всегда удаётся оставить их за спиной.
Глава 18. Быть рядом с ним, всё равно что сидеть на пороховой бочке
На следующий день я первым делом иду к Шейдмору, узнать, когда мой дядя явится в академию. Вчера я отдала профессору кулон и остаётся лишь ждать и надеяться, что задуманное сработает.
Но едва я выхожу из комнаты, как почти сразу натыкаюсь на Лину. Она будто поджидает меня.
— Привет, Дея, — расплывается сводная сестра в улыбке.
— Доброе утро, — хмуро бурчу я, думая, просто пройти мимо.
— Подожди же меня! — сестра бросается наперерез, звонко стуча каблучками по полу.
Я закатываю глаза, но замедляю шаг:
— Ну чего тебе?
— Я просто хочу тебе кое-что рассказать, — Лина сияет, как котёл, который я вчера полчаса начищала щёткой в кабинете Шейдмора.
Я ей не доверяю. Эта показное дружелюбие заставляет внутренне напрячься в ожидании подвоха.
— Ну, расскажи, что хотела, — я останавливаюсь, скрещивая руки на груди.
— Пойдём-ка прогуляемся во дворе академии, подышим воздухом перед завтраком?
— Мне нужно кое куда сходить, а потом меня ждёт Джули. Так что некогда.
— Ну да… твоя лучшая подружка Джули, — Лина поджимает губы, а затем резко хватает меня под руку. — Пошли? Мы быстро. Я займу всего пять минут твоего времени. Вот увидишь, ты будешь счастлива и оценишь мою сестринскую помощь!
О чём она вообще? Какая помощь? Но даже интересно.
— Ладно, пошли, — соглашаюсь я сквозь зубы.
Что она мне сделает во дворе академии? Там сейчас полно народу.
Мы неспешно идём на выход, а сестра щебечет, продолжая держать меня под руку.
— Я ведь говорила, что одумалась. Зря я связалась с Ханной. Она просто неадекватная! С ней так тяжело находить общий язык.
— Давай ближе к делу.
Лина толкает дверь, и мы выходим на улицу, мне удаётся высвободиться из хватки сестры, она больше не держит меня под руку. Сегодня ветер стих и даже будто бы стало теплее. Многие адепты и правда прогуливаются, наслаждаясь хорошей погодой.
— Кристабель та ещё стерва, — продолжает Лина. — К тому же, она подружка этого ужасного Майрока. Оскар его ненавидит, матушка тоже. И не зря. Он настоящий монстр и убийца.
Я и сама считаю Флейма тем ещё козлом, но сейчас меня корёжит от того, что говорит Лина. Кто она вообще такая, чтобы судить? Какое ей дело?
— Ты позвала меня сюда, чтобы нажаловаться на своих новых подружек?
— Они мне не подружки! — поспешно отвечает Лина.
И вдруг я вижу, как её взгляд ползёт в сторону. Поворачиваюсь и вижу Майрока в компании пепельноволосого Рикарда. Сердце делает уже привычный кульбит при виде Флейма. Острое желание поймать его взгляд возникает внезапно. Почти одновременно с фантомным ощущением его запаха. Я сглатываю, отворачиваюсь и давлю в себе глупые эмоции, вызванные истинностью.
Лина вдруг подаётся ближе и снова берёт меня под руку:
— Давай немного разомнём ноги.
Понимание приходит сразу, как я снова ловлю её взгляд, направленный на Рикарда.
— Дай угадаю, Рикарду не понравилось, что ты не дружна с сестрой изгоем. Он ведь у нас такой правильный и благородный. И ты решила всё исправить. Стать такой, которая ему понравится?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.