Неудержимый. Книга XXXIX (СИ) - Боярский Андрей
Старик поднял голову, нахмурился и словно просёк тревожный тон в голосе.
— Дмитрий? — спросил он, не скрывая беспокойства, — Что случилось? К чему такая спешка?
Пришлось вкратце и в быстром темпе изложить план и то, как я его видел. Я не стал тянуть, потому что огненных тварей за время моего подъёма на поверхность стало больше, и они уже подступили к доту. У меня даже создалось такое впечатление, что где-то внизу, а может, и в самих потоках лавы, открылся новый пробой из огненного мира, откуда в этот хлынули потоки странных и причудливых огненных тварей. Более того, я даже знаю одного старикашку, который мог этому поспособствовать…
— Огненные твари? — один из вождей проговорил с тяжёлой тревогой в голосе. — Я слышал слухи… Говорили, что в наш мир пришли огненные демоны. Выходит, всё это правда?
— Выходит, что да, — подтвердил я, хотя понимал, что слухи эти пошли от меня любимого. — Но если учесть, что этому миру в привычном виде пришёл конец… — я сделал многозначительную паузу, чтобы переждать неодобрительное ворчание вождей, — То это и неважно. Как продвигается подготовка к эвакуации?
— Мы начали производство саней, — в разговор включился Харл, — Мы планируем грузить на них ценности, женщин и детей, после чего мужчины начнут толкать их в сторону пробоя.
— Хорошая идея… — я удивился, услышав про сани.
Я на мгновение задумался и удивился затее Харла, не думал, что он возьмёт подобный транспорт на вооружение. Мне почему-то казалось, что мы ограничимся пешим ходом. И в то же время я отметил наблюдательность вождя. Я использовал сани всего лишь раз, к тому же их тянули бестии, у которых было больше простора для манёвров и магия ветра. А здесь придётся толкать… Впрочем, какая разница, главное — добраться до пробоя и выбраться из зоны риска как можно быстрее.
— Делайте как можно больше, — распорядился я. — Внизу есть запасы священной воды — используйте её для восстановления сил и лечения. Что с тоннелем?
В этот момент к нам подоспел Арктидий, весь в снегу и с видимым напряжением на лице:
— Работы идут полным ходом, — отрапортовал он. — Мы уже расчистили путь через руины к разрушенной стене. Теперь планируем проложить коридор прямо до пробоя. Проблем быть не должно!
— Отлично, — кивнул я, — Надо сделать то же самое и от других ворот — я выдал новый приказ, — Мы должны помочь нашим друзьям добраться до города, иначе они там завязнут надолго.
Арктидий посмотрел на вождей, затем на меня:
— Сделаем, но мне понадобится рабочая сила и несколько командиров для контроля.
— Вы его слышали! — я обратился к вождям кромов, — Времени осталось совсем мало, так что за дело…
В подтверждение моих слов, гору и город слегка тряхануло. Сильных камнепадов не последовало, но в любой момент всё могло круто измениться.
Сразу же после того, как землетрясение прекратилось, вожди начали приходить в себя. Они обступили Арктидия, буквально требуя от него выдать им задачи для немедленного выполнения.
Скальдрим отделился от них и направился ко мне. Он начал задавать дополнительные вопросы и уточнять детали, но, как только увидел, что армия Белмора направилась вниз, моментально улетучился, собирая собственную. После чего с первыми же отрядами бросился вдогонку. Вот уж действительно, соперничество, которое длится годами.
Остальных вождей прибрал к рукам Харл. Раз уж мы решили прокатиться на санях, то их и правда должно было быть очень много.
Я же отошёл чуть в сторону и вновь укрылся даром «невидимости». Приказы я уже распределил, и теперь мне оставалось лишь наблюдать и корректировать, вмешиваясь при необходимости.
С ранцем и ларцами пришлось опять повременить. Вместо них я сосредоточился на тварях, которые уже успели добраться до дота. Они склонились над ручейками талой воды, недоумённо трогая их своими раскалёнными конечностями и удивляясь, как легко гасло пламя на их коже.
Эти огненные существа напоминали мне гоблинов или гремлинов из детских страшных сказок, только куда опаснее. Они двигались плотными стаями, по десять — двадцать особей, в которых имелись как массивные, грузные твари, так и проворные мелкие выродки с гибкими конечностями. Все они полыхали живым огнём, и стоило им разозлиться, как жар вспыхивал сильнее, а тела становились ослепительно белыми от температуры.
Пока они изучали постепенно тающий дот, я решил проверить их на прочность. Должен же я понять, как им противостоять. Поднявшись клоном к сводам тоннеля, я начал создавать огромный массивный шар воды. Чем больше он рос, тем больше огненных тварей его начали замечать и тыкать пальцами. Кто-то даже бросил в него крохотный огненный шар, который сразу же потух при встрече с водой.
— Пора купаться… — прошептал я, обрушив невероятный объём воды на скопление гадов, что копошились внизу.
Атака превзошла мои ожидания. Массивный шар плюхнулся на землю, и вода хлынула в разные стороны, забирая вместе с собой всех тварей без исключений. Удар получился такой сильный, что их буквально смело с ног и понесло обратно по склону, туда, откуда они совсем недавно и выползли.
Поток бурлящей воды, хлынувший в тоннель, подхватил по пути ещё несколько групп, и те, зашипев, словно десятки погасших свечей, начали захлёбываться и барахтаться в уже грязной жижe.
Казалось бы, надо радоваться, но увы. Как только вода отступила, я увидел, что никто из них окончательно не подох. Твари лишь потухли и почернели, превратившись в дымящиеся угли. Визга, от полученных потрясений, правда, стояло предостаточно: твари прыгали, бились о землю и истерили, точно дети, у которых отняли любимую игрушку. Вскоре из глубины пещеры донёсся новый рёв, и на помощь рванули свежие отряды. Стоило им приблизиться, как обугленные собратья зашипели и начали стремительно высыхать. Через пару минут я с досадой наблюдал, как каждый из них снова вспыхнул ярким пламенем, будто и не было недавнего потопа.
— О, как! — только и вырвалось у меня, когда я понял, что вода им не причинила особого урона. Разве, что нервишки расшатала, не больше. Пришлось продолжить эксперимент.
На этот раз я создал под каменными сводами тоннеля небольшую грозовую воронку и обрушил на головы тварей ледяной дождь. Сотни острых как лезвия осколков, полетели вниз, вонзаясь в раскалённые тела и выбивая из них искры.
— Уже лучше, — я невольно обрадовался, когда увидел, как огненные твари начали получать настоящие повреждения, от которых их пламя заметно слабело.
Ледяные осколки оказались куда действеннее простой воды. Они с лёгкостью пробивали обугленные тела, разрывая их насквозь, вонзались в головы и конечности, оставляя за собой дымящиеся дыры. Казалось бы, огненная аура и раскалённые тела должны были вмиг всё плавить, но скорость, с которой на них обрушилась стихия, не позволяла этого сделать.
Я уже почти обрадовался, решив, что никаких серьёзных проблем с этими существами не возникнет. Если действовать быстро, мы сможем возвести укрепления и спокойно отстреливать их по мере появления, не давая и шанса прорваться.
Я даже не успел насладиться радостью от проделанной работой, как всё резко оборвалось. Маг, чьё появление я упустил, мгновенно разрушил все мои надежды. Я увидел лишь взмахи огненного посоха, который находился в руках худощавого и крайне высокого гоблина, а после, по тоннелю пронёсся огненный поток чудовищной силы. Он не только расплавил остатки ледяного дота за считаные секунды, но и уничтожил всех моих клонов, чуть ли не разом.
— Чёрт! — выругался я, ощущая, как тонкая связь с клонами оборвалась, лишив меня возможности следить за тварями.
Надо было отвести хотя бы парочку копий подальше, но я нутром чувствовал, что и там этот огненный вихрь достал бы их без всяких проблем.
— Скальдрим, — я вызвал вождя чёрных кромов, — будьте осторожны. Эти огненные твари не просто дикое стадо, у них есть маги. Они разумны и опасны, — предупредил я старика.
— Разберёмся, — отозвался он насмешливым голосом.
Похожие книги на "Неудержимый. Книга XXXIX (СИ)", Боярский Андрей
Боярский Андрей читать все книги автора по порядку
Боярский Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.