Пожиратель демонов. Том 1 (СИ) - Байяр А.
— Давид Исаакович, — приветливо улыбнулась Алиса.
— Доброго утра, — в свою очередь, сухо поздоровался я с мужчиной, а вот краем глаза заприметил еще чью-то фигуру, копошащуюся между стеллажами со всякими диковинками. — Как и договаривались, новую партию приехал сбывать вам.
— Прямиком из кобольдских тайников! — весело добавила сестрица.
— О-о-о… значит, хорошо хотите в этот раз заработать? — лукаво подмигнул Мильштейн. Надулся, как воробей на морозе, подбоченился, широко открыл рот… — Эй, Натан! Давай-ка, мальчик, кругом-бегом и принимать товар у господина! Всё, как я учил — внимательно и по прайсу!
Только сейчас фигура вышла из тени с двумя увесистыми на вид коробками в руках, и перед нами наконец-то предстал парень лет двадцати пяти со смуглой кожей и вьющимися темными волосами.
— Натан! — тут же воскликнула Алиса. — Вернулся уже⁈ И как давно?
— Пару дней назад, Алиса… — уж, было, радостно ответил тот, но поймал на себе мой изучающий взгляд и поспешно добавил: — … Николаевна.
Судя по всему, это двое неплохо друг друга знали. Хотя если этот парень — постоянный работник в лавке Мильштейна, то неудивительно. Всё же до моего возвращения Алиса сама сбывала добычу и заглядывала сюда по меньшей мере раз в месяц.
— А ведь мой брат тоже вернулся совсем недавно, из столицы, — спохватилась сестрица и приобняла меня за плечи. — Вы еще не знакомы, так что… Влад Николаевич — один из лучших выпускников гимназии для высокородных! — с гордостью в голосе представила она меня. — Влад, а это Натан — сын Давида Исааковича.
Сын, значит. Не сказал бы, что сходство с Мильштейном заметно налицо, но меня это и не касается. Это уже дело мужчины кого-то признавать своим сыном и передавать в дальнейшем свои дела. Я приехал сюда, просто чтобы сбыть добычу и получить за нее деньги. Остальное неважно.
— Приятно познакомиться, — еще раз кивнул мне парень.
Кивнул ему в ответ, и мы с сестрой снова вышли на оживленную улицу. Натан последовал за нами немного погодя и приблизился к телеге уже с надетыми на нос увеличительными очками.
На этом смуглом, поджаром парне они, по правде сказать, смотрелись не так органично, как на носу Давида Исааковича. Если бы Алиса не представила его как сына Мильштейна, предположил бы, что Натан явился в город для того, чтобы записаться на военную службу, но по странному стечению обстоятельств забрел в лавку оценщика и остался здесь.
— И много чего повидать удалось? — с прежним энтузиазмом пустилась расспрашивать его Алиса. — Я слышала, в Каире предлагают бесплатно прокатиться на верблюде, а деньги берут уже за то, чтобы с него спуститься. Это правда?
— Вообще, манипуляции торговцев и гидов — это капля в море. Вот видели бы вы рынок специй и тканей…
Разговор их я слушал краем уха. Лишь бы этот парень в ходе расспросов с оценкой не напортачил. Не для того я жизнями своих людей рисковал, чтобы получить жалкие копейки с добытого потом и кровью добра. Да и к стенам храма нам следовало бы прибыть ко второму удару колокола. Первый удар звучал в преддверии службы, второй знаменовал о ее начале.
В какой-то момент внимание мое привлек поток людей — мужчин, женщин, детей и стариков, следующий в одном направлении. Ребятишки упорно тянули родителей за руку в сторону главной площади, взрослые подозрительно переглядывались и переговаривались между собой. Немногое удалось уловить из их слов, но в общих чертах причина всеобщего любопытства была ясна.
— Он что, с ума сошел⁈ Притащить живого демона в город…
— Говорят, в клетке сидит, в оковах, и опасности не представляет.
— И кто же, скажите на милость, позволил ему такое⁈
— Ма-а-ам, я хочу посмотреть на демона! Хочу! Пойдем скорее!
Даже все еще сидящий в карете Гордей моментально навострил уши и высунулся из окна чуть ли не наполовину, дабы приобщиться к ажиотажу.
Ну а мне история с живым демоном посреди людного города сразу пришлась не по душе. Независимо от условий содержания, клетки и оков, каким безумцем надо быть, чтобы привести сюда столь опасное существо? Еще и напоказ выставить, как дикую зверушку.
— Алиса, — окликнул сестру, — я отлучусь на пару минут. Не забудь, что времени у нас осталось до второго колокола. Не задерживайтесь.
— Хорошо, — улыбнулась она мне, и тут же вернулась к увлеченной беседе с Натаном.
Видимо, сестра настолько была поглощена разговором со старым знакомым, что совершенно не замечала настроений толпы. Возбуждения, трепета и азарта людей, спешащих на городскую площадь, чтобы своими глазами увидеть богопротивное создание.
Прихватив с собой нетерпеливого Гордея, который в любом случае увязался бы за мной, накинул на голову капюшон дорожного плаща и слился с толпой. Волны ее захлестнули меня и плавно понесли в сторону эпицентра событий.
Однако чем ближе меня уносили к площади, тем сильнее становилась разница в реакциях окружающих меня людей на происходящее. Взволнованные перешептывания сменялись ироничными смешками, а где-то вообще переходили в издевательский гогот.
И вот, протиснувшись сквозь первые ряды зевак, я узрел… это. Даже не понял сразу, расстроило меня увиденное, позабавило или рассмешило. Скорее, всё одновременно в равных долях.
Тут тебе и наглядная демонстрация тупости человека, решившего срубить денег из воздуха, и нелепая реализация его плана, пошедшего под откос. Но главное — пренебрежение реальной угрозой, исходящей от демонов, с которыми мой род сражался на протяжении веков.
— Но это ведь… не демон, да? — шепотом осведомился у меня Гордей. Вот, кого из нас двоих искренне разочаровал весь этот цирк.
— А сам-то как думаешь? — нахмурившись, взглянул на лакея сверху вниз, а затем вновь перевел взгляд на площадь.
Туда, где в клетке, предназначенной для транспортировки мелкого рогатого скота, сидел какой-то изрядно поддатый мужик. Кожу его старательно окрасили карминовой краской — ни одного живого места на теле не оставили. На голову нацепили ободок с двумя козьими рожками, который в настоящий момент был сдвинут набекрень.
— Ты обещал мне столько с-самогона, сколько в меня…ик…поместится! — верещал «актер», вцепившись в прутья клетки и неистово тряся их. — А-ну, сюда иди, с-с-сукин сын!..
Даже одежду где-то умудрились раздобыть, схожую с той, что носил Кайрос. Правда, грязную и потрепанную, висящую на худощавых телесах мужика свободно, как на вешалке.
— … но вестись на его лукавые речи не стоит ни в коем случае! — увещевал хихикающую толпу бородатый мужчина в темном фраке. Хозяин, видать, этого погорелого цирка. — Стоит мне открыть эту клетку, и тварь преобразится в мгновение ока! Тогда вам всем будет не до смеха…
В общем и целом, подобное зрелище оскорбило бы не только меня — потомственного демоноборца — но и любого уважающего себя демона. В том числе Кайроса, выплывшего передо мной из сгустков тени.
— Давненько уже Моров не было, раз современное поколение людей представляет нас именно так, — прошипел рогатый, надменно воззрившись на заточенного в клетке бражника. — Ну что за любительский театр?..
Нечасто я соглашался с Кайросом, но в данный момент был целиком и полностью с ним солидарен. Не знаю, сколько там самогона пообещали босяку, чтобы на потеху зрителям выделывался, но лавочку надо бы прикрыть.
Вот и где городской патруль, когда он так нужен? Где святоши, будь они неладны?..
Тяжело вздохнув, вышел вперед на свой страх и риск. Лица развеселившихся зевак тут же, как по команде, обратились ко мне. Незнакомец в модном фраке тоже заткнулся и уставился на меня, сдвинув брови.
— Ключи, — протянул ему открытую ладонь. Сжал и разжал пальцы. — Ключи от клетки. Живо.
Всего на долю секунды в глазах мужчины промелькнуло нечто, похожее на страх, но он быстро взял себя в руки, хитро прищурился, а затем и вовсе расхохотался во весь голос.
— Вы только послушайте, чего требует от меня этот юноша! — оперся он на трость с набалдашником в форме вороньей головы, и губы его расплылись в широкой улыбке. — Он требует освободить мерзкого демона! Да-да, вы не ослышались! — еще пуще прежнего заголосил фрак, как только окружавшие нас со всех сторон смешки стихли. — Выпустить эту… эту… поганую мразь прямо посреди города, чтобы погрузить его в непроглядный хаос! А, может, дерзкий юноша пожелал самолично прикончить отродье и заработать тем самым непомерную славу⁈
Похожие книги на "Пожиратель демонов. Том 1 (СИ)", Байяр А.
Байяр А. читать все книги автора по порядку
Байяр А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.