Кодекс Императора V (СИ) - Молотов Виктор
Но через три часа меня разбудила Алина.
— Господин, — осторожно обратилась она ко мне.
— Что случилось?
Девушка в полном шоке посмотрела на меня. А затем ответила:
— Австрийские войска пересекли границу с Российской империей!
Глава 19
Услышав о вторжении войск Австрийской империи, я подорвался с кровати. Спешно оделся и отправился в свой кабинет. Вызвал к себе разведку, и уже через три минуту в мой кабинет ввалился взмыленный Лаврентьев. А за ним несколько его доверенных людей.
Судя по всему, новость о вторжении застала и его врасплох.
— Ваше Императорское Величество, — поклонился он. — Я спешил лично доложить вам о произошедшем. Но каким-то образом вы узнали раньше.
— Переходи к делу, — поторопил я.
Сейчас не время удивляться моей личной разведке. Ведь даже в Австрийской империи работают мои теневые агенты. Там они обычные горничные, как и здесь. Но самые интересные новости узнают первыми и передают Алине.
— Австрийские войска численностью не менее ста тысяч солдат передвигаются к пограничному городу Лемберг. Вместе с ними тяжелое вооружение. А также есть информация о том, что войска взяли с собой уникальные артефакты, которыми так славится Австрийская империя. Они намерены использовать их в бою. Более подробный отчет со всеми фотографиями я всего минут назад отправил на вашу почту.
Кивнув, я потянулся к своему планшету. Помимо отчета от Сергея Захаровича, там были и другие доклады. Информация частично дублировала друг друга.
— Возвращайтесь к себе и ждите дальнейших указаний, — указал я разведчикам, и они не стали задерживаться.
Город Лемберг располагался на территории Российской империи. Во время прошлого противостояния с Австрийской империей, он перешел нам, как и некоторые другие поселения на той части границы. И сейчас Австрия намеревается вернуть то, что я отнял у них во времена своего первого правления. Но я не собираюсь отдавать им ни куска российской земли.
Техника австрийцев меня не так заботила, как артефакты, которые они с собой прихватили. Зная врага, там может быть абсолютно все, что угодно.
— Алина, — позвал я девушку, когда разведка покинула мой кабинет.
Служанка появилась из тени возле шкафа.
— Как могу вам помочь, господин? — с улыбкой спросила она.
— Мне нужна разведка внутри личного состава врага. Наши с этим справятся, — пояснил я.
— Поняла вас. У нас есть агенты в ближайших городах. Они смогут ненадолго отлучиться со своих мест.
Города в Австрии располагались довольно плотно друг к другу, и сейчас армия проходило между ними к границам. Там будет много хороших моментов для внедрения.
Алина растворилась в тени, а через пару минут в дверь моего кабинета постучали. Вошла Маргарет в сопровождении своей охраны. Для меня эти люди никакой опасности не представляли, а потому я даже не стал просил их подождать в коридоре.
Рядом со мной постоянно находится кто-то из теней. И если появится враг, с которым я не справлюсь, тогда выйдут они. Но это точно не про тех, кто сопровождал дочь австрийского императора.
Маргарет выглядело сонно и растерянно. Но при этом хорошо держалась. Видимо, ее тоже подняли среди ночи, и она только успела одеться, чтобы не выходить из покоев в одной сорочке.
— Ваше Императорское Величество, — она склонила голову. — Я сама только узнала о произошедшем. Это… это что-то из ряда вон выходящее.
— Вам что-то известно о нападении на Российскую империю? — прямо спросил я у девушки.
— Нет, Дмитрий Алексеевич, — помотала головой девушка.
Ее голос дрожал — она была искренна.
— Мне бы самой разобраться, — вновь опустила взгляд Маргарет. — Я пыталась связаться с кем-нибудь во дворце отца, но никто не отвечает.
— Пока известно совсем немного. Может, у вас есть предположения о том, что случилось? — спросил я.
— И близко нет, — помотала она головой. — Но я должна задать вам один очень важный вопрос.
— Слушаю.
— Я теперь пленница? — она подняла на меня взгляд влажных глаз.
Ей тяжело давалось сохранение спокойствия. В такой ситуации, когда неизвестно, что случилось с ее близкими.
— А вы лично напали на меня или на мою страну? — вскинул я бровь.
— Нет… Но Австрия…
— Вот и ответ, — перебил я девушку, и она все поняла. — Вы не пленница, а все еще наша гостья.
Хотя сейчас очень хорошо можно подвести все к тому, что Маргарет окажется нашей пленницей. Как минимум, до выяснения обстоятельств нападения. Как максимум, ради сохранения ее жизни можно потребовать у Австрийской империи отвести войска. Но это было бы слишком элементарно и банально. И так я делать не собирался.
Уверен, что в Австрийской империи произошла нестандартная ситуация. Скорее всего, государственный переворот. И сейчас ребром стоит вопрос — что с нынешним императором и его семьей?
Судя по тому, как Маргарет нервничает, она тоже понимает возможные варианты.
А если в Австрийской империи случился переворот, то нет никакого смысла брать девушку в плен. Для захвативших власть аристократов она не представляет никакой ценности. Даже наоборот — они будут рады избавиться от представителя императорской крови и укрепить свои позиции.
Сомневаюсь, что отец Маргарет что-то замышлял против Российской империи, ведь при прошлом визите мы с ним достигли некоторых договоренностей. К тому же, он не стал бы действовать, пока его дочь находится тут в гостях.
Или же это был такой замысел австрийского императора? Может, он как раз рассчитывает, что я задержу ее. как заложника? Чтобы она задержалась на какое-то время в Российской империи, пока в Австрии небезопасно.
Но, с другой стороны, зачем так поступать? Ведь с пленниками редко хорошо обращаются. Начинаются всевозможные допросы, который выдержит не каждый мужчина, не то, что хрупкая девушка.
Напрашивается вывод, что в Австрийской империи случился государственный переворот. И, судя по настроению Маргарет, она пришла к таким же выводам.
— Ваше Императорское Величество, я могу прямо сейчас покинуть ваш дворец? — спросила у меня девушка. — Обещаю вам, что доберусь до Австрийской империи и во всем разберусь. Может и вовсе это ошибка или недоразумение. Возможно, это просто аристократы решили устроить провокацию и без разрешения отправились к вашим землям.
Маргарет хотела на это надеяться. Но по глазам вижу, что она понимала — этот вариант один из наименее возможных.
— Возможно, что ситуация в Австрийской империи не так проста, как вам кажется, — там я намекнул, что, возвращаясь, она рискует и собственной жизнью.
Как ни крути, но сейчас ей было бы безопаснее здесь. Даже в роли пленницы.
— Все понимаю, Ваше Императорское Величество. Но иначе я просто не могу, — голос Маргарет стал уверенным.
Она ни капли не сомневалась в своем решении.
— Хорошо. Это ваше желание, и я не могу ему препятствовать, — согласился я. — Но у меня есть одно условие.
— Условие? — лицо Маргарет вытянулось.
— Да. Поскольку ситуация в вашей стране крайне непонятная, то я выдам вам двух телохранителей в дополнение к тому количеству, которое у вас уже есть.
Маргарет посмотрела мне в глаза. Немного выждала. А затем кивнула.
— Благодарю вас за беспокойство, Ваше Императорское Величество, — поклонилась она. — Теперь я могу идти?
— Иди, — разрешил я. — Моя охрана будет ждать у выхода из дворца.
В тот же миг Маргарет вышла из кабинета в сопровождении своей охраны. И почти сразу она покинула мой дворец. Она настолько переживала и спешила, что даже не стала забирать свои личные вещи из выделенных ей покоев. Даже не стала туда заходить, а сразу направилась на выход.
Тем временем мои люди продолжили разбираться в произошедшем. Я выслушал еще несколько отчетов, и несколько десятков докладов пришло на планшет.
Особенно мне не понравился отчет Кутузова, который утверждал, что свободных ресурсов на еще одну войну у нас нет. Их и на Сирийское королевство, и на Японию тоже не было. Но тогда было куда больше вариантов, как выкрутиться.
Похожие книги на "Кодекс Императора V (СИ)", Молотов Виктор
Молотов Виктор читать все книги автора по порядку
Молотов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.