Его невыносимая невеста (СИ) - Палей Натали
— Давайте поторопимся. — Эмма схватила нас за предплечья и потянула вперед. — Возможно, Ким ждут хорошие новости, а мы непростительно задерживаемся.
29.3
Подруги остались ждать в приемной, а секретарь лорда-ректора проводила меня в кабинет, в котором не так давно я встречалась с королевской четой и Честоном. И где так опрометчиво мы с Ричардом заключили магический договор о фиктивной помолвке, не подозревая, какую роль тот сыграет в нашей жизни.
— Ваша светлость, мисс Уэст, — доложила пожилая женщина, аккуратно толкнув дверь, пропуская меня.
Я вошла и замерла на пороге. Совсем не ожидала, что в кабинете ректора будет находиться кто-то ещё.
Однако напротив лорда Джеймса за огромным рабочим столом спиной ко мне сидел мужчина. Явно высокий, широкоплечий, с редкой сединой в коротких темных волосах.
Сердце отчего-то беспокойно дернулось. Меня смутила длина волос. В Бирнае у всех мужчин были волосы до плеч и ниже. И только кэрнийцы носили короткие волосы. Мужчина — кэрниец? Человек деда?
Пока эти мысли проносились в моей голове, темноволосый незнакомец обернулся. Раньше я этого человека никогда не видела.
— Вот и она, ваша светлость. Мисс Кимберли Уэст, — произнес ректор, когда за моей спиной, наконец, закрылась дверь.
Выражение лица лорда Джеймса при этих словах чуть изменилось. До этого вежливое и почтительное, оно стало слегка любопытное.
Но тот, к кому обратились, этого не заметил. Он уже отвернулся от ректора и откровенно рассматривал меня.
Мужчина вдруг поднялся плавным и изящным движением, которое удивило, так как незнакомец оказался невероятно высоким и крупным, словно исполин из древних легенд. О его современности говорили лишь короткие черные волосы, идеально уложенные волосинка к волосинке, строгие брюки и пиджак из темно-серой парчи, с серебряной вышивкой тонкой работы.
Но самым примечательным оказалось лицо незнакомца. Посмотрев раз, не оставалось сомнений, что перед тобой представитель знатнейшего и древнейшего рода.
Об этом говорило все: крупные, четкие, породистые черты лица, не красивые, но такие яркие, что взгляд завороженно замирал на нем; выразительные темно-серые глаза — пронзительные и умные; гордое, властное выражение лица с тяжелой челюстью и уверенно сжатым ртом.
Мы смотрели друг на друга и молчали.
Я — потому что ничего не понимала, кроме того, что, видимо, меня вызвали к ректору ради встречи с этим незнакомцем, который являлся то ли ровесником лорда Мейсона, то ли был старше.
Он — потому что все еще внимательно разглядывал меня. Несмотря на невозмутимое выражение лица мужчины, я кожей ощутила его острый и неподдельный интерес.
Беспокойство царапнуло и не отпускало. Кто он? Что ему нужно?
Взглянула на ректора, ожидая объяснений и представления мне возрастного брюнета, но тот вдруг тоже поднялся и отрывисто произнес:
— Оставлю вас, ваша светлость. Не буду мешать разговору. Как и обещал.
К моему удивлению лорд-ректор направился к двери, кивнув мне с задумчивым лицом.
А представить мне незнакомца⁈ Что происходит⁈ Кто он⁈
— Милорд, что происходит? — озвучила я свои возмущённые мысли. Довольно недовольно.
— Мисс Уэст, не переживайте. Его светлость сейчас вам все объяснит.
Сказал, обошел меня и вышел, ловко прикрыв за собой дверь.
— Мисс Уэст, разрешите представиться, — раздался от стола ректора низкий глубокий голос, от которого сразу табун испуганных мурашек потопал от шеи вниз по позвоночнику.
Мужчина хотя и просил разрешение, но было совершенно очевидно, что это дань формальности, и обычно он не просит никаких разрешений, а просто отдает приказы и распоряжения.
Я настороженно уставилась на незнакомца. С долей паники. Мысленно попыталась убедить себя, что лорд-ректор не оставил бы меня наедине с кем-то опасным.
— Князь Досэр Гвинэра, — спокойным голосом проговорил мужчина.
Глава 30.1
Князь Гвинэра
Наверное, на моем лице отразился весь спектр от потрясения до ужаса, потому что князь нахмурился.
В глубине темно-серых глаз мелькнуло что-то опасное. Это мне совершенно не понравилось и испугало ещё больше. Я вспомнила все, что рассказал мне Ричард на записывающем артефакте.
Нужно сделать шаг к двери, открыть её и бежать. Но тело отчего-то не повиновалось.
— Мисс Уэст, вам не стоит бояться. Не знаю, что вы слышали обо мне или кто и что вам наговорил, но я не представляю для вас угрозы.
Выражение моего лица вряд ли изменилось, потому что он тихо добавил:
— Я пришел помочь. Защитить. Как только узнал о вас, сразу отправился в Бирнаю.
— От кого защитить? — наконец, получилось выдавить три слова.
— Не догадываетесь? — князь проницательно уставился на меня.
Я слегка тряхнула головой и промолчала. Как откровенничать с тем, кого видишь впервые в жизни? Кого считаешь опасным животным и врагом? От кого когда-то сбежала моя мать и спряталась так, чтобы не нашли?
— Вы осторожная, — вдруг одобрительно усмехнулся Гвинэра, наблюдавший за мной. — И храбрая. Вам отчаянно хочется сбежать, но держитесь?
— Вы угадали, — холодно отозвалась я. — Если бы мне сообщили, кто меня ждет, я не пришла бы.
— Откровенная.
Мужчина вздохнул и задумчиво добавил:
— Вы похожи на Анаид. Она была такой же. Хрупкой внешне, но стойкой внутренне.
Я вздрогнула и гневно процедила:
— Не смейте произносить имя мамы!
— Отчего такой запрет? — нехорошо сощурился Гвинэра.
— После того, что произошло много лет назад, вы задаете подобные вопросы⁈ — прошипела я, ощущая подступающее возмущение, как гнев сменяет страх.
Меня стало потряхивать.
Я отправила себе импульс спокойствия, но… он не подействовал. Обычно так происходило при низком резерве, но сегодня магию я почти не использовала. Неужели сбой в магическом фоне?
— Вы не знаете, что случилось. Вы тогда ещё не родились. И никто не знает, — пожал широкими плечами князь. — Жаль, что Анаид ничего не рассказала вам.
— Зато вся Бирная в курсе. Весь высший свет.
— Высший свет часто даже не догадывается об истинном содержании многих событий. Он жадно поглощает то, что на поверхности, не интересуясь правдой.
В груди запекло. С пугающей стремительностью жар стал распространяться по телу. Одновременно моя ярость возрастала. И к моему ужасу становилась совершенно неконтролируемой. Бешеной. Острой. Пугающей.
Я желала мести Гвинэра. За мамины страдания. За вынужденный побег. За боль.
Перед мысленным взором встало нежное, прекрасное лицо, хрупкая, изящная фигурка в домашнем элегантном платье…
Рядом с этим исполином мама была такой маленькой и беззащитной…
А он…
В следующее мгновение я вспыхнула огнем. Словно магический факел.
Совсем как моя саламандра. И так, как никогда ранее.
— Где ваш элементаль? — напрягся Гвинэра, его глаза почернели. — Мне сообщили, что как только вы надели кольцо нашего рода, он появился.
— Не ваше дело, — ответила резко, грубо, в панике ощущая, что горю.
В прямом смысле.
И мне больно.
Я протянула перед собой подрагивающие руки. Внешне с кожей ничего не происходило.
— Глупая девчонка! Зовите саламандру! Немедленно! Вы можете пострадать!
Даже если бы Гвинэра не закричал, я все равно позвала бы саламандру. Стало страшно, как никогда до этого.
Но дух не отзывался. Не появлялся. Как недавно заявил Кэрнай, в подпространстве он мог не услышать мой зов.
— Вы не оставляете выбора, — ледяным тоном процедил мужчина. — Совсем не так я представлял наше знакомство.
Князь решительно подошел ко мне, схватил на руки и вошел в открывшийся портал.
Мужское лицо стало белее, чем его белоснежный галстук, губы сжались в тонкую злую линию. И тоже побелели.
Ему больно, вдруг поняла я.
А дальше тьма тяжело придавила меня, затягивая в горячую, жадную, обжигающую глубину.
Похожие книги на "Его невыносимая невеста (СИ)", Палей Натали
Палей Натали читать все книги автора по порядку
Палей Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.