Жена приговорённого (СИ) - Эймс Глория
Он взял меня под руку и повёл через толпу. Алзейн прокладывал путь среди теснящихся в зале магов, как большая лодка среди волн. И мне вдруг стало намного легче оттого, что хотя бы сейчас не нужно было принимать решения —Алзейн шёл вперёд и вёл меня за собой.
Легко отдавшись движению, я переставляла ноги, стараясь не думать ни о чём Время, только время поможет. Придётся ждать дни, возможно, недели. Но всё наладится. Я верю. А сейчас нужно просто перестать терзаться сомнениями.
Мы вышли за ворота замка Таспи, и только тогда я спросила:
- Куда мы?
- Прогуляться по краю Гиблой Топи, - ответил Алзейн и сам рассмеялся. — Звучит заманчиво, не так ли? Как название для страшной легенды. Не боитесь?
- С вами - нет, ничего не боюсь.
Мы вышли на залитый солнцем обрыв. Вчера вечером он светился всеми оттенками, а сейчас выглядел довольно прозаично: песчаные осыпи и чудом, цепляющиеся за жизнь на текучем песке пучки жёстких трав.
Найдя место посуше, мы сели прямо над обрывом, глядя в бескрайнюю даль Гнилой Топи. Теперь мне казалось, что более неподходящего названия для этого места просто не найти. Загадочная, манящая... Однажды мы вместе с Рандалом и нашими будущими детьми вернёмся сюда, чтобы прочувствовать атмосферу этого удивительного места.
Алзейн, молчал, глядя на меня, и то и дело уголки его губ трогала едва заметная улыбка.
- Когда мы ночевали в пещере посреди Топи, видели огромного верравена, -сказала я, почувствовав, что пауза затянулась.
- Я считаю, что Великий Верравен — всё-таки не более чем сказка, - напомнил Алзейн. — Но если Лирне способен принимать чужой облик, то он мог под видом короля проникнуть в разум Иданы и следить за вами всё это время.
- Это Идана вам рассказала?
- Да, - Алзейн сорвал травинку, счистил лишние листки и прикусил стебелёк. —Вопрос в другом — зачем Лирне принимать облик короля.
- Хотел подменить его?
- Слишком амбициозно для главы захолустного недо-ковена. Тут что-то другое.
Отбросив травинку прочь, Алзейн вдруг повернулся ко мне, щурясь от солнца.
- Вы ведь понимаете, что очень нравитесь мне? Вы не могли не заметить! Скажите, вы ведь нечто подобное испытываете? Только не лгите мне. Я вижу.
Немного опешив от его прямоты, я некоторое время молчала, подбирая правильные слова. Алзейн не торопил меня. Сказав то, что, как видно, давно собирался сказать, он снова принял спокойный вид. Его выдавало только лёгкое дрожание кончиков пальцев, вырывающих очередную травинку.
- Алзейн, вы меня смущает... Да, я заметила вашу симпатию ко мне. И вы не оставили меня равнодушной. Но вы должны понимать: я почти замужем. Рандал вот-вот вспомнит меня, и всё наладится. Мы разъедемся по разным концам королевства, и будем вспоминать, как достойно повели себя, не поддавшись неразумному порыву.
- Будете ли вы так говорить, если узнаете то, что знаю я? — Алзейн связал травинку в узел и отшвырнул. — Что, если Рандал вас предал?
От его слов у меня сбилось дыхание, и на мгновение я перестала слышать из-за нарастающего в ушах гула. Предал? Что за безумие?! Рандал не мог.
Алзейн смотрел на меня, ожидая ответа.
Глава 39. Над обрывом
- О чём вы говорите, Алзейн? — холодно спросила я.
Маг посмотрел на меня, немного склонив голову. Было видно, что он раздумывает и подбирает слова.
Затянувшуюся паузу заполнило щебетание мелких птичек под обрывом. Нет, Алзейн что-то путает. Рандал не мог предать меня. Это же Рандал, мой Рандал!
Наконец, Алзейн сказал:
- Зелье, которое мы использовали для восстановления разума и памяти похищенных, возвращает только истинные чувства. Ложь забывается.
- И что вы хотите этим сказать? — напряжённо переспросила я, слыша слова, но не понимая их смысл.
- Тиенна, это больно, но вы должны знать... - Алзейн придвинулся ближе, его голос стал тише и печальнее. — Если что-то не вернулось — значит, оно было ложью. А Рандал не может вспомнить именно вас. Всё остальное он уже не по разу пересказал местным магам. Они тщательно помогают ему восстанавливать память, но…
- Вы считаете, наша любовь — ложь? — резко перебила я.
В конце концов, что он себе позволяет?! Кто дал ему право судить о происходящем между нами, если он даже не знал Рандала до похищения?
Но Алзейн понял моё настроение:
- Простите, должно быть, я не совсем правильно выразил словами то, что увидел при пробуждении его памяти.
- Вы увидели что-то неправильное?
- Не ваша любовь — ложь, а отношение с его стороны. Вы, несомненно, любите его.
Но он лгал вам всё это время.
ЕГО слова вонзались в моё сердце, точно тонкие острые иглы. Но почему?
Рандал всегда был искренен со мной. У него не было причин обманывать меня.
Зачем? Мы работали бок о бок, сдружились и понемногу поняли, что стали самыми близкими людьми друг для друга. Нет, Алзейн не прав!
Но едва заметный голос сомнения зазвучал во мне. Перед исчезновением Рандал был сам не свой, его что-то тревожило. Возможно, именно в его странном поведении перед исчезновением кроются причины забвения.
- Уверена, он не вспоминает меня из-за чего-то другого, - возразила я, слыша будто издали, как дрожит мой голос.
- Тиенна, я буду искать причины, пока не найду, - горячо пообещал Алзейн. — Если вы верите в это так сильно, то и я должен поверить.
Резко встав с земли, я отряхнула платье трясущимися руками. Алзейн тоже поднялся, молчаливо выжидая. Он так хотел помочь, но ничего не поменялось! Всё стало только хуже. Пора брать ситуацию в свои руки. Я посмотрела ему в глаза.
- Если действительно хотите мне помочь, отведите к нему прямо сейчас.
- Это невозможно, - Алзейн развёл руками. — Простите, но никак не получится.
- Почему?
- Всех похищенных с проблемами в восстановлении разума перевели в Имоледо.
- Что?! Когда?
- Повозка отбыла на рассвете. Простите, это не моё решение. Если не получится пробудить их там, всех воинов заточат навсегда. Вы же понимаете, они опасны.
Земля начала уходить из-под ног. Покачнувшись, я ощутила уверенную руку Алзейна на своей талии. Чуть не задохнувшись от возмущения, я смотрела на Алзейна, ища следы злого умысла в его лице, но находя лишь раскаяние и сожаление.
- Так лочему вы мне сразу не сказали об этом?! Я бы поехала с ним!
- Не мог сказать, - Алзейн сокрушённо выдохнул мне в плечо, и как-то сама собой я приникла к нему, чувствуя надёжное тепло. — Всех обязали молчать до выяснения причин расстройства разума. То, что я говорю вам это, является нарушением.
Прошу никому не рассказывать.
Безмятежный солнечный обрыв над краем Топи, заполнявшейся лёгким туманом словно ровной чертой отрезал мир существ от мира людей. И такая же резкая черта прошла сейчас во мне, отрезая надежды на будущее.
Мы стояли в обнимку над обрывом, а вокруг своим чередом текла жизнь Топи. Пели птицы, шелестели деревья, шуршали и порыкивали существа в низине. И мне одновременно было невыносимо тоскливо и почему-то очень хорошо.
Наконец, я попыталась разомкнуть объятия, и Алзейн тотчас податливо раскрыл руки, ни мгновения не удерживая меня.
- Простите, я зашёл слишком далеко. Но мне показалось, что вам сейчас нужно почувствовать это.
- Вы правы, мне давно хотелось обнять кого-нибудь спокойного и надёжного.
- Я гожусь для обнимашек? — рассмеялся маг.
- Вполне.
- Сердитесь, что сразу не сказал про отъезд?
- Нет Уже нет. На вас невозможно сердиться, - я улыбнулась ему и протянула руку.
— Придумайте, как мне добраться до Имоледо.
- Давайте отложим выезд хотя бы до завтра, - Алзейн перехватил руку и взял меня под локоть.
- Почему?
- У меня есть незаконченные дела в Таспи.
- Просто помогите выехать и спокойно заканчивайте свои дела!
Похожие книги на "Жена приговорённого (СИ)", Эймс Глория
Эймс Глория читать все книги автора по порядку
Эймс Глория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.