Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Чужие интересы. Окталогия (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич

Чужие интересы. Окталогия (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич

Тут можно читать бесплатно Чужие интересы. Окталогия (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наверняка, остальных Зайцев одолевают те же проблемы. Вон как на этот раз они резко собрались в дорогу и без всяких возражений двинулись в Фельс. Тамошние злачные места они уже успели опробовать в полной мере и примерно знали, на что и по какой цене могут рассчитывать. И в отличие от зажравшегося Триема на свои кровные монеты мы многое могли себе там позволить. Надо бы составить им компанию, чтобы, так сказать, поддержать командный дух, а заодно получить иммунитет к козням одной умной и хитрой знакомой. Пусть и на короткое время.

Но для начала нам предстояло преодолеть несколько сотен лиг по заснеженной дороге.

Глава 15

В связи с ухудшающейся погодой, периодически подкидывающей нам то снегопад, то ночные заморозки, ночевали мы только в раскиданных по тракту деревнях и небольших посёлках. Да хоть в придорожном трактире, где сейчас драли втридорога. В общем, лишь бы не на улице. Тёплые плотные поддоспешники и отороченные мехом шерстяные плащи помогали переносить тяготы зимней дороги. Но даже так на двенадцатый день пути наши тела промёрзли до костей, а все мы так и грезили о том времени, когда можно будет провести целый день у тёплого камина, не показывая носа на улицу.

Поэтому печной дым, серыми струйками поднимающийся в небо, мы восприняли с воодушевлением. Фельс был близко, буквально в нескольких поворотах дороги, петляющей меж поросших лесом холмов. Его высокие стены не продувались ветрами, а каменные дома надёжно хранили накопленное от печек тепло.

– Что‑то не так, – вдруг сказал Хорки, лошадь которого поравнялась с моей.

– Что ты имеешь в виду? – настороженно спросил я.

– Дым. Не весь он от древесины и угля. Посмотри на те столбы, словно масло чадит или смола.

Теперь я и видел тяжёлые плотные клубы более тёмного цвета. Не мешало бы проверить.

– Я попридержу остальных, а ты скачи вперёд. Думаю, с того холма город уже хорошо должно быть видно.

Долговязый парень кивнул и пришпорил лошадь. Я же вскинул руку с зажатым кулаком вверх, привлекая внимание остальных. Но те и так уже заметили спешно удаляющегося от нас товарища и почуяли неладное.

– Командир, – вкрадчиво обратился ко мне Пруст. – У нас намечаются приключения?

– Пока не знаю, но у Хорки есть подозрения.

– Если этот проныра что‑то заметил, значит, нужно готовиться, – буркнул Колтун, после чего первым слез с лошади и почти с головой залез в свои седельные сумки, чтобы выудить оттуда недостающие элементы брони и прочего снаряжения для ратного боя.

А затем его примеру последовали и все другие Зайцы. Буднично и без лишних вопросов они принялись облачаться во всё то, что предпочитали не таскать на себе без лишней на то необходимости. Зато сейчас каждая деталь или мелочь могла спасти им жизнь.

Ждать пришлось недолго. Хорки вернулся с неутешительным докладом.

– Мазай, не поверишь, но Фельс вот‑вот возьмут в осаду, – сказал он, и по его лицу я видел, что он не шутит.

Признаюсь, от таких новостей на какое‑то время дар речи потерял даже я.

– Давай выкладывай уже, – наконец, приказал я.

– Похоже, что имперский легион ведёт бой на подступах к городу, но они уступают противнику числом раз так в пять.

– В пять⁈ Да кто они, и откуда, чёрт возьми, взялись⁈

Впрочем, задавая такой вопрос нашему разведчику, ответа я не ждал. Откуда он мог такое знать, тем более наблюдая за всем с довольно приличного расстояния.

– На холме пока безопасно, – вместо этого добавил он. – До сражения лиг пять, в крайнем случае сможем уйти. Лучше бы тебе самому взглянуть на это, чтобы принять решение.

Что ж, в этом он был безусловно прав.

– Все готовы? – спросил я у закончивших своё «прихорашивание» бойцов. – Тогда выступаем. Хорки, тебе тоже не мешало бы заменить свой пижонский наряд на что‑нибудь попрочнее. На кой хрен ты вообще купил его в Триеме, и почему нацепил на себя именно сегодня?

– А разве не ясно, командир? – хмыкнул Шуст. – В нём он собирался триумфально въехать в Фельс, чтобы под видом столичного франта покорить сердца провинциальных красавиц.

– Меня куда больше интересовали другие их части тела, – проворчал Хорки, спешно стягивая дорогой и вычурный дорожный костюм. – Но, похоже, что сейчас под стенами города охочих до их прелестей собралось слишком уж много. Можем, и не успеть.

Вместо обновки он влез в лёгкую кольчугу, поверх которой надел куртку из многослойной дублёной кожи и обитые стальными пластинками наручи.

Через четверть часа я смог убедиться во всём сам. Картина, что открылась мне с высоты возвышенности, поражала своей эпичностью и необъяснимостью. Имперские войска, ощерившиеся довольно широким полукружным фронтом, давали бой во много превосходящему его числом противнику. Штандарты 3‑го легиона я видеть не мог, но ровные ряды хорошо обученных и дисциплинированных воинов трудно было спутать с накатывающей на них бесформенной и слабоорганизованной ордой. Она будто вода обтекала держащих оборону имперцев, постепенно беря их в кольцо и не давая отступить к стенам города. Их действительно было не меньше 20 тысяч, и всё новые и новые черные точки ползли из‑за горизонта, вливаясь в это людское море. Часть из них, миновав сражение в поле, уже вела бои за ближайшие к ним городские ворота. Не имея никаких осадных приспособлений, они просто лезли на стены, строя из человеческих тел живые лестницы, а немногочисленные защитники города пускали в них стрелы, сбрасывали сверху камни или лили раскалённое масло. Несколько таких человеческих куч уже превратились в чудовищного вида костры, посылающие в высь клубы едкого дыма. Но перевес был очевиден, и это лишь дело времени, когда захватчики прорвутся на стену и попробуют открыть ворота для основных сил.

Фельс – город‑крепость, бастион из высоких и прочных стен, а трое его врат, расположенные на равном удалении друг от друга, представляли собой комплекс из оборонительных сооружений. Вот только прямо сейчас оборонять всё это было некому. Похоже, что расквартированный неподалёку легион каким‑то образом застали врасплох. Иначе как объяснить, что они предпочли вступить в безнадёжное сражение, вместо того чтобы встретить врага в более выгодной позиции? Пытаться же выбраться из окружения, чтобы сделать это сейчас – означает на своём хвосте привести врага прямо в город, и командующий легионом на это не пойдёт.

Теперь‑то я видел, что имперские солдаты не просто так истончили свой строй. Они, наоборот, пытались навязать бой и задержать рвущуюся к городу орду, чтобы дать горожанам время подготовиться. И отчасти у них это неплохо получалось. За счёт лучшей выучки и более качественного снаряжения они не торопились сложить головы под этим чудовищным натиском и меняли одного своего бойца на нескольких вражеских. Может, даже всё не так уж безнадёжно…

Но стоило подумать об этом, как по рядам имперцев прокатилась череда вспышек. Далеко не все из них можно было увидеть обычным зрением, но они посеяли хаос по центру и на обоих флангах. И без того чрезмерно растянутый строй легиона дрогнул, и весы противостояния качнулись не в его пользу.

– На стороне нападающих маги, и их довольно много, – для остальных прокомментировал я. – Легион долго не простоит.

– Что будем делать, командир? – с тревогой спросил Пруст. – Вряд ли мы им сможем хоть чем‑то помочь.

С этим не поспоришь. От нашего маленького отряда толку там не будет. Убей мы хоть сотню другую неизвестных пока нам врагов, ход сражения это не переломит. Имперцы будут разбиты, а город взят в полноценную осаду. Если, конечно, захватчики не прорвутся туда прямо сейчас, взяв западный барбакан и открыв ворота. Но даже если у них не получится сделать это с наскока, у фельсцев всё равно нет шансов удержать город. Просто не хватит опытных рубак, чтобы оборонять весь периметр стен.

Геройствовать, зная, что город всё равно обречён – бессмысленная затея, и логичнее было бы повернуть назад. Благо, у нас есть быстрые лошади, и мы можем избежать сражения. Но был один важный нюанс. Вполне возможно, что Полема сейчас в Фельсе, и это в корне меняло моё отношение к происходящему.

Перейти на страницу:

Шебалин Дмитрий Васильевич читать все книги автора по порядку

Шебалин Дмитрий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Чужие интересы. Окталогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чужие интересы. Окталогия (СИ), автор: Шебалин Дмитрий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*