Трон - Хокинг Аманда
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
– И почему же это совсем другое дело? – спросила я, и предчувствие неприятным комом подкатило к горлу.
– Венди, да потому что он гей! – раздраженно выпалил Финн.
На миг я потеряла дар речи, потом мысленно перебрала воспоминания и факты. Финн, похоже, не врал.
– Гей? – спокойно переспросила я.
– Только не говори ему, что я тебе сказал, хорошо? – Финн смотрел на меня умоляюще. – Это его личное дело, в мои обязанности вовсе не входит разглашение чужих тайн.
– Тогда зачем он на мне женится?
– А что он сказал, когда делал предложение? – ответил Финн вопросом на вопрос.
Я вспомнила наш разговор с Туве.
– Ну, он сказал… потому что он в меня верит и хочет, чтобы я управляла народом.
Да, именно так: он меня уважает, будет защищать и поддержит меня во всем. Я приняла его предложение примерно по тем же самым причинам.
– Туве – гей, – повторила я, и меня захлестнула новая волна возмущения. – Так вот почему тебе все равно! Ты знаешь, что между нами ничего не может быть, поэтому мне позволительно выходить за него замуж? А в Локи ты видел совсем другую опасность – ты думал, что я могу его полюбить.
– Дело не только в этом, Венди, – Финн затряс головой, – Локи мог причинить тебе боль.
– Но не это приводило тебя в бешенство. Ты ревновал, тебя сводила с ума мысль о том, что я могу полюбить кого-то, – я чуть не задыхалась от гнева, – и ты рассудил, что пусть уж лучше я буду несчастна, чем достанусь другому.
– Ты думаешь, что могла быть счастлива с маркисом витра? – Финн усмехнулся. – Венди, да он же опасен. Я чувствовал угрозу каждую минуту, пока он был здесь.
– Ты чувствовал угрозу в моем отношении к нему!
– Да! У тебя не должно быть никаких отношений с мерзавцами!
– Ты ничего не знаешь о нем!
– Уж не хотела ли ты сбежать с ним? – Лицо Финна снова ничего не выражало, словно и не было недавней вспышки. – Ты это хочешь сказать? Что я помешал твоей сказке с маркисом витра?
– Нет, я хочу сказать другое, – ответила я, глотая слезы. – Это я сама помешала этой сказке, потому что нужна здесь, людям, королевству. Но я никак не могу поверить, что ты такой эгоист. Говоришь, что на все готов ради меня, а сам… А сам не помог мне бороться за счастье и заманил в ловушку, где я буду жить во лжи, но под твоим присмотром.
– В какую ловушку я тебя заманил?
– В эту! – Я ткнула пальцем в участок пола, разделявший нас. – Я не могу быть с тобой и не могу без тебя! И я не вижу выхода. И я не могу перестать о тебе думать, а ты обо мне вообще не думаешь!
– Венди… – Голос Финна дрогнул, он шагнул ко мне.
Я подалась назад и уперлась спиной в книжный шкаф. Финн попытался коснуться меня, но я оттолкнула его руки.
– Нет! – Слезы уже текли ручьем. – Я ненавижу то, что ты со мной сделал. Ненавижу себя за то, что схожу с ума по тебе. Ненавижу тебя]
Финн снова протянул руку, откинул мои волосы назад. Я дернулась, но он не убрал ладони, напротив, шагнул еще ближе. Теперь мы стояли вплотную. Я попыталась его оттолкнуть, но он не сдвинулся с места. Осторожно коснулся подбородка, поднял мое лицо.
И вот я снова в плену его черных, искрящихся глаз. Дыхание перехватило. Пальцы его пробежали по моему лбу, чуть касаясь волос. Весь мой гнев куда-то испарился, осталось одно лишь желание, пронизавшее все тело. Он наклонился и поцеловал меня – раз, другой, его губы жадно впивались в мои, отстранялись и снова впивались. Дрожь, сотрясавшая мои внутренности, распространилась по всему телу, и теперь меня колотило. А он все целовал и целовал меня, и было в его грубых поцелуях какое-то отчаяние, и щетина нещадно царапала мне лицо.
Когда поцелуи перекинулись на шею, я застонала и вцепилась ему в волосы. Он притиснул меня к шкафу, тот пошатнулся, и на нас обрушились книги. Мы свалились на пол вслед за ними.
– Финн! – прогремел голос.
Это был Томас.
Финн замер, перестал меня целовать и лишь прерывисто дышал, лежа на мне и глядя прямо в глаза. Желание в его взгляде сменялось ужасом от осознания, что он совершил нечто недопустимое.
– Финн! – снова крикнул Томас. – Встань, пока тебя никто не увидел!
– Да, сэр!
Финн вскочил и едва снова не упал, споткнувшись о книги. Я медленно встала и оправила платье.
– Вон отсюда! – приказал Томас. – И приведи себя в порядок!
– Да, сэр. Прошу прощения, сэр.
Финн не смотрел на меня, он вообще не поднимал глаз. Мгновение – и он исчез за дверью.
– Простите, – пробормотала я.
Щеки мои полыхали, а губы все еще жег поцелуй Финна.
– Вам не нужно передо мной извиняться, – сказал Томас уже гораздо мягче. – Ваше высочество, вам следует беречь себя. И сейчас вам лучше пройти к себе и забыть все, что здесь произошло. И, ваше высочество, молитесь, чтоб никто не узнал об этом.
– Да, конечно.
Аккуратно переступив через книги, я едва ли не бегом кинулась к двери, у которой меня настиг голос Томаса:
– Мой сын не посвящает меня в подробности личной жизни. Мы никогда не были с ним близки. У нас трудная работа, мы всегда немного в стороне, и этим наше положение сходно с вашим.
Я обернулась:
– Я никогда не бываю в стороне. Я всегда в центре.
– Значит, вам повезло, но так будет не всегда. Иногда приходится делать выбор между долгом и чувствами. Это самый трудный вопрос в жизни, но ответ на него всегда один.
– Вы имеете в виду долг?
– Я имею в виду, что для меня всегда ответ один – долг. И для Финна долг тоже всегда будет на первом месте.
– Да. Это мне хорошо известно.
– На искателей обычно смотрят свысока, – он поднял руку, не давая мне возразить, – не все, но многие. Нас жалеют. Но искательство – честь, ведь мы служим людям. Именно от нас зависит мир и покой этого королевства. Королева, как и искатели, служит народу. Ваша мать посвятила своим подданным себя целиком, без остатка. Нет большей чести, чем служение своему народу. И вы, принцесса, удостоены этой чести.
– Я знаю.
– И однажды вы поймете, что, жертвуя, вы получаете больше, чем отдаете. Было приятно с вами поговорить, а сейчас, ваше высочество, вам лучше уединиться в своих покоях.
– Да, благодарю вас, – ответила я.
Томас поклонился, и я, подхватив подол платья, кинулась к себе. Волосы растрепались, но я даже была этому рада – они спрятали мое лицо, мой стыд, мои слезы.
Двадцать восемь
Честь
– Выглядишь потрясающе! – в сотый раз восхитилась Вилла моим отражением в зеркале.
Уверена, со стороны ей казалось, что я ослеплена своим великолепием, но я просто не узнавала себя.
За несколько дней до помолвки у меня случилось два совершенно разных поцелуя. Странно, но поцелуй с Локи я вспоминала гораздо чаще. Это был как глоток свежего воздуха, как новый толчок к жизни. А Финн, как всегда, лишь забрал у меня силы. Локи предложил мне руку и сердце, а Финн в который раз оттолкнул. Но ни Финн, ни Локи более не играли в моей жизни никакой роли. Я – принцесса. У меня есть долг перед народом и обязательства перед женихом. Туве и Фьонинг достойны лучшего, так что я должна стать этим лучшим. Той принцессой, какая им нужна.
– Ну же, Венди, хватит любоваться своим отражением! – Вилла потянула меня за руку. – Праздник вот-вот начнется!
Я послушно последовала за ней и сразу за дверью наткнулась на Туве.
– Прости, не хотел тебя напугать, – сказал он, увидев выражение моего лица.
– Все в порядке, – сказала я, приходя в себя.
– Что ж, голубки, оставляю вас наедине. – Вилла подмигнула мне и удалилась, шурша подолом платья.
– Надеюсь, приметы не запрещают видеть невесту перед помолвкой? – спросил Туве, опуская руку в карман. – Я не знаю всех правил и кое-что задолжал тебе. Так вот я подумал, что лучше уж отдам это до вечеринки.
– Ты ничего мне не задолжал.
– Ты тоже не очень знакома с правилами. – Туве достал из кармана коробочку. – Это что-то вроде обязанности – я должен был вручить тебе это, когда делал предложение, но все произошло так сумбурно.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Трон", Хокинг Аманда
Хокинг Аманда читать все книги автора по порядку
Хокинг Аманда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.