Мертвый сезон в раю (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна
— И что ты обо всем этом думаешь?
Он больше не кривлялся, не язвил и не злорадствовал. Смотрел прямо и был абсолютно серьезен.
— Про Бриэллу? — Эль сразу поняла, что он имеет в виду.
— Про Бриэллу, — кивнул Грегори.
И Элинор поджала губы, обдумывая все, что произошло прошлой ночью (кроме того поцелуя, ясное дело).
— По крайней мере, мы теперь знаем, что преступников двое, — сказала наконец, решив, что эта новость, пожалуй, самая главная.
Девочка рассказала, что вечером все было как обычно. Она переоделась в ту самую ночную сорочку, в которой ее и вытащили из моря, и легла спать. А проснулась оттого, что ей холодно. Голова кружилась, глаза слезились, а тело было словно налито свинцом и отказывалось слушаться.
Бри слышала голоса и уверена, что тех, кто находился рядом с ней, было двое. Однако в ушах бедняжки так шумело, что она даже не могла с уверенностью утверждать, мужчины это были или женщины.
Ее чем-то поили, приподнимая голову и что-то силой вливая внутрь. Противное и пахнущее болотом. Девочка теряла сознание и снова приходила в себя. Ее снова поили, и она захлебывалась.
А когда Бриэлла пришла в себя в очередной раз, никого рядом не оказалось. Чувствовала она себя по-прежнему из рук вон плохо, но нашла в себе силы встать и искать выход.
Запомнила горящие свечи (не магические светильники) и какой-то грот с невысоким сводчатым потолком. Помнила, как пахло плесенью и сгнившими водорослями, а под ногами хлюпала холодная вода.
Потом поняла, что выход из грота ничем не загорожен, но выбираться из него некуда — впереди только черное море и шар луны на черном же небе.
И Бри поплыла.
Вот только сил добраться до берега, где она смогла бы выбраться из воды, не хватило. В какой-то момент девочка потеряла сознание, а дальше очнулась уже возле Тэйта и Эль.
Где тот грот, Бриэлла не имела ни малейшего понятия. В темноте никаких ориентиров не заметила.
А гротов и пещер, как уже сказали местные, тут сотни. Сыскари, конечно же, отправились проверять их все в поисках того самого. Но все также понимали, что это займет немало времени. Плюс во время прилива тот конкретный грот может оказаться затоплен, и, возможно, местность придется прочесывать несколько раз.
Да и преступники не дураки. Если в деле замешаны маги, как предполагалось (ну а как иначе девочку пронесли через полгорода так, что никто не заметил?), то пока поднялась шумиха, у них тем более было время и возможности замести следы и очистить место от улик.
Тэйт пожевал губу, раздумывая.
— Зачем они поят их болотной водой, как считаешь?
А вот Элинор не раздумывала.
— Ритуал, — выпалила она сразу же.
Грегори прищурился.
— Ваш, черный?
И ей захотелось швырнуть в него солонкой.
— А у вас, белых, прям-таки не бывает ритуалов, да?
— Убийственных — нет.
Эль красноречиво хмыкнула, предлагая ему самому осознать абсурдность этого заявления. И дурак знает, что темным ритуалом можно спасти жизнь, например, сняв смертельную порчу, а светлым — навредить. Все зависит не от цвета магии и уж точно не от самого ритуала, являющегося всего-то строгой последовательностью действий, а лишь от исполнителя, его моральных принципов и особенно — целей.
— Ладно, права, — таки сдался Тэйт, и Элинор записала его в не совсем безнадежные упрямцы.
А что касается ритуала, то он на самом деле мог быть как черным, так и белым. Да вообще каким угодно — хоть смешанным. Что-то шло из древности и было широко известно, что-то, не будучи никогда зафиксированным на бумаге, передавалось из уст в уста от предков к потомкам, а ведь какой-нибудь энтузиаст вполне мог выдумать что-то совсем новое.
— Пока не поймем, чего он или они хотят, концов не найдем, — грустно заключила Элинор, все еще обнимая чашку ладонями.
Потом-таки спохватилась, что кофе нужно не держать, а пить, и сделала глоток. Как назло, кофе у считающего себя неотразимым усатого типа вышел таким же великолепным, как и мясо.
Тэйт, уже давно опустошивший свою чашку, побарабанил пальцами по столешнице.
— Почему Бри? — спросил, словно бы ни к кому не обращаясь.
Эль нахмурилась.
— А что Бри? — И тут до нее дошло. Черт возьми, за всей этой нервотрепкой, она действительно не обратила внимания: не девочка, придя в себя, назвала свое имя, а Грегори обратился к ней первым. — Ты ее знаешь, — добавила Элинор уже без вопросительной интонации.
Тэйт невесело усмехнулся, качнул головой.
— Ты ее тоже знаешь.
Эль посмотрела на него как на сумасшедшего. Она тут вообще никого толком не знает, кроме гильдейцев и теперь нескольких сыскарей. Если бы ей довелось познакомиться с Бри, это бы точно не забылось.
— Заочно, так сказать, — соизволил пояснить Грег. — Мы с тобой откапывали ее сестру.
В первое мгновение Элинор пораженно моргнула.
Во второе возмущенно напомнила:
— Ты откапывал!
В третье, когда на ее возглас, для полного счастья, обернулся мужчина, сидящий за два стола от них, придушенно замолчала, обдумывая то, что только что узнала.
— Карину Делси, сестру Бриэллы, убили тем же способом меньше месяца назад, — сказал Тэйт. — Убили, а затем бросили труп в море.
Эль отставила чашку в сторону и, сложив руки перед собой, навалилась грудью на столешницу; даже привстала со стула, чтобы податься к собеседнику ближе.
— А на ней был след черной магии, как у того паренька, которого я видела в морге?
На лице Тэйта заиграли желваки.
— Кто ж знает, — процедил он сквозь зубы.
И Элинор, на сей раз вовсе не благовоспитанно, плюхнулась обратно на сиденье.
Черт-черт-черт, почему же ничего не вяжется?..
— На Бри нет следов черной магии, — напомнил Грегори. — Ты сама проверяла.
Эль рассеянно кивнула. Что-то крутилось в голове, но она никак не могла поймать мысль. Сестры… сестры… Где она слышала про убитых сестер? Или братьев?
— Можно предположить, что для ритуала подходят не все, — продолжал рассуждать Тэйт вслух. — Тогда действительно логично, что родственники могут быть в чем-то схожи. Тогда прийти еще и за второй сестрой и правда имело смысл.
— Почему тогда не за матерью? — возразила Элинор.
И Грег бессильно развел руками в воздухе.
— Тяжелее нести? Да мало ли факторов.
Она прищурилась.
— Молодые?
— А Корлин? — тут же ответил тот вопросом на вопрос и, видя, что Эль не понимает, о ком речь, пояснил: — Бывший начальник Королевского сыска, на смену которому пришел Ферд.
Она кивнула.
— Старый? — уточнила, в общем-то, уже очевидное.
Тэйт поморщился, будто вспомнил о чем-то донельзя отвратительном.
— Под пятьдесят. Жирный. Вечно пьяный…
— О боги! — Элинор выставила перед собой ладонь. — Не продолжай, я поняла. Кстати, это к тому, что нести легче. Судя по твоему описанию, легче — не главный аргумент.
— Угу, — мрачно согласился Грег. — Этого уж всяко не легче.
— Тогда… — начала Эль, и Тэйт вопросительно приподнял брови. — Тогда-а-а… Черт, я не знаю, что тогда, — сдалась она, выпуская воздух из легких. — Совершенно не вижу связи.
— И я, — признал Грегори, задумчиво крутя в пальцах пустую чашку. — И я.
Мысль о сестрах или братьях все еще упорно крутилась у Элинор в голове, но она так и не вспомнила, с чем она связана.
Глава 11
Когда Грегори проснулся, в комнате стояла невыносимая духота, а все тело было покрыто липким потом. Им же пропиталось все постельное белье, а будь у него волосы подлиннее, то их, скорее всего, можно было бы просто выжимать.
Ужасное утро! Только на прошлой неделе, по просьбе Грега, Дрюнел зарядил установленный в его комнате охлаждающий артефакт. И вот на тебе — пожалуйста: все опять разрядилось и издохло.
И теперь от удушающей жары, воцарившейся в помещении, хотелось издохнуть самому.
Грегори выругался сквозь зубы и рывком сел на постели. Прилипшая к спине простыня потянулась за ним. Он с отвращением оторвал ее от себя и провел по лицу ладонью — на коже остались крупные капли. Черт возьми, это даже не парник, а какая-то адова печка…
Похожие книги на "Мертвый сезон в раю (СИ)", Солодкова Татьяна Владимировна
Солодкова Татьяна Владимировна читать все книги автора по порядку
Солодкова Татьяна Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.