Владыка голубого кристалла (СИ) - "Shigure Tou"
Внутри дома горело несколько шарообразных огоньков. Не масляные лампы, светлячки, потусторонние огоньки, что по обыкновению заводят заблудившихся людей в топи, но здесь исполняют роль освещения.
— Не скажу, что рад видеть вас в своей обители, и все же, здравствуйте, благословенный человек, — огоньки сгруппировались, осветили скромное убранство большого зала, возвышение и трон на нем. Встретил парнишку только бургомистр, единственный, озаботившейся одеждой, пусть и из влажных листьев, что налипли на тело подобием плотного гидрокостюма, оставив лишь глубокий треугольник ворота.
Бургомистр не собирался подниматься со своего высокого трона. Положил голову на кулак и разглядывал человека. Редкого, возможно, первого гостя в этом потустороннем городе.
— Приветствую и я вас, господин бургомистр.
— Смелый, но безрассудный. Мое племя одно из самых больших в этом лесу. Стоит мне отдать приказ, и вас разорвут на части. Пожрут, не оставят ни капли крови.
— Что-то подобное обещали мне и ваши сородичи, — улыбнулся Дарий, пройдя к самому возвышению, наблюдая главного здесь лешего с задранной головой. Снизу вверх, но это ни капли не умаляло важности его позиции и их разговора. — Но мы смогли решить дело мирно.
— Мирно? — Опасно прищурился бургомистр, точно змей, вытянув шею. — Сколько крови моих собратьев впитала земля? Мой брат, Боливар решил, что ты не достоин властвовать, и что ты сделал с его людьми? Нет, человек, ты не пытаешься действовать мирно.
Дарий озадачено поджал нижнюю губу и медленно покачал головой:
— Мне не нужна власть над вашим племенем. Я не собираюсь никого контролировать или запрещать проказы вашей братии в лесу, Боливар решил, что сможет обрести славу убийцы благословленного человека, я защищался.
— Защищающийся не вырезает все племя! Тем более руками проклятых навок! — Выкрикнул бургомистр.
Губы Дария растянулись в широкой, яркой, надменной улыбке.
— Хотите отомстить? Я с вами сражусь, но если возьмет моя, я заберу кристалл. И в этом случае, навсегда. Ваше племя ни за что, и никогда не избавится от моего влияния. А потом и от влияния моих детей. Моих внуков, правнуков. И так до скончания времен.
— Хочешь сделать своих детей врагами моего племени? Не только люди умеют объединяться, знаешь ли, — зло усмехнулся главный леший.
— Ни вы не можете мне доверять, не я вам, но, будьте уверены, ваши земли и угодья точно пострадают, если в мире людей начнется война. А именно ее я и пытаюсь предотвратить.
— Люди всегда воюют, — махнул рукой бургомистр. — И нас это никогда не касалось. Мы лишь пожинаем плоды в виде ослабленной добычи.
— Это я могу обещать вам и сейчас, — хитро усмехнулся Дарий. — Как только я выясню, кто покушается на мою семью, то позволю вам пожрать всех моих врагов.
Леший замолчал, потирал подбородок, точно задумался, но Дарий знал, что это напускное. Бургомистр искал слабые места, примерялся к шее парнишки, мечтая перекусить ее своими мощными, крепкими зубами. Ладонь Дария окутал тонкий слой прохладной воды, однако парнишка все еще улыбался.
— Сколько? — Вдруг спросил главный леший.
Дарий склонил набок голову.
— Сколько моих братьев уже передали тебе свои кристаллы?
— Восемь.
Леший кивнул и прямо-таки бросился на Дария, собираясь быстро оглушить его одной пощечиной. Но парнишка с легкостью уклонился, одновременно ставя противнику подножку. Леший прочертил носом по полу, оставшись лежать в довольно комичном положении попой кверху. И все же Дарий не рассмеялся, сделал несколько шагов к униженному бургомистру, который спешил подняться, но тут же получил пощечину чудесной водой. Отшатнулся и зашипел на парнишку.
— Я сильнее вас, — сурово сообщил Дарий. — Моя вода для вас хуже кислоты. И в моих силах покрыть вас ей с ног до головы. Но мне не понравится наблюдать, как она растворяет вашу кожу.
Леший зло, воинственно закричал и вновь бросился в атаку. Опять подставился. Дарий мог быстро его убить, но не собирался. Парнишка увернулся и подтолкнул бургомистра, заставив опять упасть.
— Не принимаешь меня за достойного противника?!
— Не принимаю, — качнул головой парнишка. — Никто из лесных мне не враг. Я хожу жить в мире.
— Твои слова противоречат действиям!
Леший напал и вновь потерпел поражение. Дарию надоело с ним играть. До рассвета еще далеко, но и сам Дарий забрался далеко от дома. Парнишка ухватил крепкую, скользкую руку и заломил ее за спину. Заломил с силой, грозя выбить кость из сустава. Леший упал на колени, пытался выгнуться, но Дарий все сильнее выкручивал светло—зеленую конечность. И когда леший перестал сопротивляться, поднес окутанную водой ладонь к горлу бургомистра.
— Выбирайте, смерть или смирение.
Леший утробно прорычал. И вода оказался ближе к его шее, коснулась кожи, оставила небольшой, почти крошечный ожог. Однако Дарий мог в любой момент обратить жидкость в лезвие и, словно разогретым ножом, прорезать кожу, точно масло.
Леший скосил взгляд. Дарий ждал.
— Я подчинюсь.
— Рад это слышать, — Дарий отнял руку и выпустил конечность лешего из захвата. — Будьте добры, кристалл.
— Сперва поклянись, что никогда не обратишь свою власть против нас. Призови свою богиню в свидетели.
— Я клянусь, что никогда не обращу свою власть над лесным племенем против него же. Клянусь, что никогда не буду стравливать лесные племена. Клянусь, что верну кристаллы племен, как только моей семье перестанет угрожать опасность. Если я солгу, пусть богиня иссуши мои вены и заберет мою жизнь, — не стал противиться Дарий, решительно принеся клятву все еще настороженному бургомистру. И тот опустил голову. Сомневался, возможно, боялся. Может, надеялся, что ему вот-вот придут на помощь. Однако поднял руку к груди и вынул из нее мутный, болотного цвета кристалл. Такой же круглый, как и дома в этом маленьком королевстве. Печально взглянул на него косые грани. И, не глядя, протянул Дарию.
— Полагаюсь на твое благородство, человек. Приказывай, — процедил леший через зубы, точно это слово режет само его естество, калечит душу.
Дарий с легким поклоном принял кристалл. Посмотрел через него на группу огоньков-светильников, после чего зажал в руке, в той, что не смочена водой.
— День и ночь обходите лес, примечайте всех чужаков. Берите в плен, если окажут сильное сопротивление, убейте, но покажите мне трупы. Однако не трогайте простых людей, если они, по глупости своей, не войдут в ваши чащобы. — Дарий поднял голову и прямо посмотрел на лешего. — Охраняйте семьи кристаллов. Не дайте никому умереть. И никому, ни при каких условиях, не говорите, кто дал вам эти указания.
— Да будет так, — поклонился бургомистр.
— Иногда я буду приходить за отчетами, но если вам потребуется срочно со мной связаться, найдите одного из моих трупов и поговорите с ним. Я услышу.
— Как вам будет угодно.
Дарий кивнул и направился прочь. Хватит ему смущать одного из лесных владык. Лешие и лешачихи смотрели ему вслед. И как только он достаточно далеко отходил от их домов, они выползали из своих укрытий и бежали к дому бургомистра. Скоро ему придется сообщить им важную новость. Дарий не хотел при этом присутствовать, так что поспешил покинуть тайный лесной город.
На выходе он встретил своего провожатого, который, кажется, не рассчитывал увидеть человека живым и даже не покалеченным. Леший удивился, его глаза широко распахнулись, но он быстро понял, как обстоят дела, и низко поклонился Дарию. Парнишка на мгновение прикрыл глаза, и на ходу сообщил: «Твои друзья свободны. Ты можешь встретить их там же, где нашел».
Чем дальше отходил Дарий от тайного лесного города, тем торопливее становились его шаги. Лишь убедившись, что за ним больше не наблюдают, парнишка остановился и устало прислонился к дереву.
«Я думал, будет сложнее».
— Он не собирался сражаться. Просто не мог отпустить вот так, хотя бы без намека на схватку. Иначе ему нечем было бы оправдаться.
Похожие книги на "Владыка голубого кристалла (СИ)", "Shigure Tou"
"Shigure Tou" читать все книги автора по порядку
"Shigure Tou" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.