Тактик 4 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar"
К счастью, мародёры пока обшаривали округу, сломали всё заборы на дрова и для бегства не было никаких преград.
Оказавшись в нескольких сотнях метров среди какого-то огорода с вытоптанными солдатскими сапогами тыквами, я позволил себе отдышаться.
— Офигеть! — восторженно прошептал Фаэн, тяжело дыша рядом. — А что это за дрянь такая?
— Подарок местной ведьмы, — ответил я, всё ещё зажимая нос. — Не помню, как называется… Психотропный яд.
— А на нас действует?
Я сделал несколько глубоких вдохов.
Лёгкое головокружение было, но ничего серьёзного. Возможно, божественная защита Анаи частично защищал от яда. А может, дело было в дозировке — мы уже находились дальше от эпицентра.
— Терпимо. Можем двигаться.
…
Неподалёку от нас царил хаос. Пятно действия зелья увеличивалось.
Кто-то орал приказы, солдаты бегали в поисках трезвых товарищей, где-то ржали испуганные лошади. Лагерь превратился в настоящий бедлам. Хуже то, что яд распространялся быстрее, чем бежали пленники.
Я не мог видеть их в темноте, но при помощи магии Роя вполне был способен отслеживать перемещения.
Я подошёл к дому, около которого в беспорядке валялись личные вещи, одежда, стоптанная обувь и подобрал несколько сырых от лежания на земле крестьянских полотенец с простыми вышивками вроде таких, какие используют хозяйки на кухне.
— Можешь повязать себе на лицо, эльф? — я дал ему пару полотенец и показал, как сделать повязку на носу и ниже, чтобы защитить органы дыхания.
Магия или нет, но зелья было ядовитым газом, а без противогаза нужны хотя бы ватно-марлевые повязки.
— Поможет? — с сомнением спросил эльф.
— Ослабит, это точно. Лучше, чем ничего.
— Лучше всего сбежать.
— Надо прикрыть Крысолова, скоро зелье нагонит толпу убегающих и тогда они превратиться в толпу безумцев.
Эльф заворчал, но принялся делать повязку.
Началась ещё одна гонка, в этот раз не против живого врага, а против расползающегося в безветренную ночь зелья.
Мы с эльфом, а он, надо сказать, бегал ловко и легко, словно спортсмен-олимпиец, двинулись наперерез к толпе.
И не сказать, чтобы мы успели вовремя, зелья догнало народ и задние стали останавливаться.
К счастью, даже под слабым действием зелья у людей сохраняется страх. Мы с Фаэном стали кричать из темноты, издавать жуткие звуки, вопить, рычать и, наверное, это было бы забавно посмотреть со стороны, если бы ситуация не была такой серьёзной.
При помощи Роя я связался с Крысоловом и сказал, чтобы он не пугался, это я с эльфом гонит толпу вперёд, пусть и таким странным способом.
Минуты за минутой нам удалось вытеснить толпу из клубов зелья и в какой-то момент мы все оказались на поросшем жёсткой травой холме. Клубы зелья сюда не добрались, пленники без сил повалились на траву и тяжело дышали.
Многие из них до сих пор пребывали в странном, одурманенном состоянии, но сейчас быстро приходили в себя.
К нам подошёл Крысолов.
— Мы поняли, что это ты, босс, ещё до сообщения от тебя. А вот от чего у нашего замыкающего Цукеша видения зелёных кузнечиков, которые гонятся за ним — не поняли.
— Это магия, мы от неё убегаем, ты, твои ребята и пленники.
— Ааа…. Я бы спросил, станет ли он нормальным, но он отродясь нормальным не был.
— Пара минут и вам надо двигать дальше. Алхимия дала вам фору в пару часов, тебе и народу предстоит длинный переход, пока вы не очутитесь в лесах и там тоже не давай людям продыху, пока вы не найдете полянку, где можно спрятаться.
— Я знаю эти места, босс, и полянки тоже. Да, мы тут с корешами посоветовались… — Крысолов помолчал, потом достал из-за пояса тяжёлый кошелёк. — Вот Ваши сто марок.
Я удивлённо посмотрел на него:
— Что ты делаешь?
— Возвращаю деньги. Мы с ребятами решили — не возьмём плату за такое дело.
— Почему?
Крысолов неловко пожал плечами:
— Вы, получается, бескорыстно спасали людей, рисковали своей баронской жизнью за крестьян и горожан, за простолюдинов.
— Я не считаю себя лучше других, Крысолов. Я не считаю себя лучше простолюдинов.
— Впервые слышу такие слова от дворянина, босс. А вот мы и сами из простолюдинов, а требуем с вас за спасение своих сородичей деньги. И кто мы после этого?
Я взял кошелёк, но тут же протянул его обратно:
— Оставь себе. Считай это платой за новую жизнь.
— Какую новую жизнь?
— Ты и твои люди сегодня доказали, что способны на благородные поступки. Ты только что совершил благородный поступок, ты спас людей и сделал это бескорыстно. Значит, ты и твои люди имеют в сердце свет и честь в душе. Поэтому… Деньги твои. Прими на себя ответственность за жизнь пленников и занимайся ими до конца войны. Помни про амнистию, после войны рекомендую тебе стать старейшиной предместий. Старейшина выбирается народным голосованием.
— У предместий уже есть свой старейшина, старшина Войт из купцов.
— А Войт есть среди этих людей?
— Вроде нет, не заметил, а что?
— А то, что получается по фактам — он свой народ не эвакуировал, а бросил. А ты не бросил. Ну и кто после этого достоит стать старейшиной?
Крысолов задумался, а я продолжил:
— Война всё меняет, атаман. Я видел, чтобы она меняла атаманов сильнее, чем ты можешь себе представить.
Крысолов кивнул и отправился собирать свою банду.
Я проследил за тем, чтобы через пять минут Крысолов поднял всех на ноги и где уговорами, а где и угрозами увёл с собой толпу.
Когда разбойники ушли, со мной остался Фаэн.
— А ты почему остался? Мог бы уйти с ними.
Эльф усмехнулся:
— А мне интересно посмотреть, чем всё это закончится. Плюс, у меня есть перед тобой долг, а эльфы склонны отдавать долги. К тому же у меня есть одна весёленькая идея в этих краях.
— Какая ещё к эпическим хренам идея? Фаэн, мы едва не подохли, пока выполнили эту миссию, а ты говоришь, что накреативил ещё что-то?
Глава 24
Безумие, да что ты знаешь про безумие?
Фаэн долго молчал, глядя в сторону горизонта, который становился серым. Близились предрассветные часы.
— А что, если я тебе покажу ещё одну слабость в планах Альшерио?
— Какую?
— Не здесь. Нужно пойти к реке.
— К Адур?
— А тут есть другие, реки, Рос?
— Не умничай. Я не местный… Может и есть. Если тебе есть, что сказать, то говори!
— Тогда пошли.
— А так объяснить нельзя? В округе полно вооружённых злых людей, которые категорически против шастающих туристов вроде нас и даже могут убить.
— У тебя есть магия, Рос. Ты сам никогда не объясняешь никому и ничего, если это не требуется тебе для исполнения собственных планов, но у тебя есть магия, касающаяся птиц. Применяй её и пошли.
Птица, летящая в небе, а это был рыбный филин, которого пришлось оторвать от охоты, вела меня извилистыми тропами через предместья, минуя места, где ещё могли скрываться вражеские патрули.
Альшерио после ночной диверсии были выпущены сотни патрулей, а любая встреча с противником была крайне нежелательна.
И хотя магия была у меня, направление движения задавал эльф.
— А ты точно знаешь, куда идёшь? — спросил я, когда мы в третий раз изменили направление.
— Нам туда, — ответил эльф. — Я недавно изучил это место.
— Недавно изучил? Ты сбегал из города?
— Да, — легко и просто ответил эльф. — Видишь ли, для вас, людей, это не очевидно и слишком сложно, но эльфы тоже разные. Я, например, речной эльф и люблю воду, водные объекты.
— А море? Или ты местный и тяготеешь к Адуру?
— Местный? — фыркнул Фаэн. — Я определённо не местный. Просто, когда ты эльф, которому сотни лет, то живёшь какое-то время в одном месте, потом в другом. Можешь завести семью, родить детей, потом всё равно все вырастут или умрут и ты снова переселяешься.
Похожие книги на "Тактик 4 (СИ)", Кулабухов Тимофей "Varvar"
Кулабухов Тимофей "Varvar" читать все книги автора по порядку
Кулабухов Тимофей "Varvar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.