Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Истинная в бегах (СИ) - Счастная Елена

Истинная в бегах (СИ) - Счастная Елена

Тут можно читать бесплатно Истинная в бегах (СИ) - Счастная Елена. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Она права, – вставила Сатина, не отвлекаясь от сборов в дорогу. – Честно сказать, я забрала некоторые документы из вашего дела, которое подготовил мессир Фериас. То, что показалось мне наиболее интересным. С вашего позволения, мы обсудим это, когда прибудем к принцу.

– Опять ваши крючки и недомолвки, – проворчала я.

– Профдеформация, – улыбнулась женщина. – Я привыкла подстраховываться.

Как и я – всё своё ношу с собой, добываю любую информацию, какую можно. Только встретив Рикарда, можно было позволить себе немного расслабиться. В надёжности его семьи я не сомневалась, поэтому оставила свои вещи – кроме осколка волшебного зеркала – в доме старшего шан Дегрейна.

Уложив все необходимые вещи в дорожную сумку на длинном ремне, которую удобно было бы перекинуть через плечо, Сатина доложила:

– Я готова! Держитесь за нами.

А вот тут я как-то заволновалась. В Схотан мы с Рикардом прибыли традиционным способом, и необходимость лететь на драконе неизвестно куда немного меня нервировала. С теневыми драконами я вообще имела дело впервые. Тот облик, который видела раньше, был немного пугающим, да и вообще не очень-то осязаемым – скорее это была тень, призрак. Как на нём лететь?

Но всё оказалось гораздо проще, чем я думала. Оказывается, у дракона Рикарда было два облика: обычный, драконий, и призрачный, который я как раз видела раньше. Поэтому, когда передо мной предстал ящер в вороной чешуе, я сначала выдохнула, а потом просто залюбовалась. Ну красота же! Пугающая, нагоняющая трепет, но красота.

На удивление, его чешуя оказалась очень приятной и тёплой на ощупь. Я забралась ему на спину, и мы взмыли вверх.

Куда летим – понятия не имела, но это было захватывающе! В прошлый раз от волнения и тревоги я упустила все впечатления, к тому же сзади постоянно елозила Беатрис. А теперь я наслаждалась каждым мигом в защитном коконе драконьей магии. Мне не мешали ни ветер, ни шум – можно было расслабиться и просто чувствовать единение с этим огромным зверем.

Два почти одинаковых дракона вели нас за собой. Скоро мы полетели над морем, и солнце, которое отражалось в водной глади, слепило глаза. Кажется, через час впереди показался небольшой архипелаг. Удивительно, но он был обитаем! Среди лесов и невысоких гор на одном из островов стоял старый-престарый замок. Такой древний и замшелый, что я вообще начала сомневаться, что он цел. Но оказалось, что его крыша на месте, стены не обрушены. А когда мы подлетели ближе, стало видно, что внутри горит свет.

Навстречу нам откуда-то из зелёных зарослей поднялись сразу несколько сторожевых драконов. Я, если честно, вообще ничего не понимала, но они, кажется, сразу узнали прибывших и пристроились по бокам от нас, чтобы проводить до места.

Перед замком была расчищена широкая площадка для приземления. Рикард мягко опустился на неё и, едва я успела спрыгнуть с его шеи, обратился человеком.

– Не замёрзла? – поинтересовался участливо и, не дождавшись ответа, растёр мне плечи.

– Нет, всё было прекрасно. – Я огляделась, ощутив вдруг страшное смущение.

Все остальные драконы уже тоже превратились в мужчин и теперь поглядывали на нас с лёгким любопытством.

– Вот здесь мы и обитаем последние несколько месяцев. – Сатина указала на замок взмахом руки. – Это старое поместье одного из лордов Одрэйна, кто решил поддержать принца Дартаса и поплатился за это. Впрочем, что вспоминать былое. Так можно простоять во дворе до утра. Идёмте же! Принцу наверняка уже доложили о нас.

Я разгадала в её словах очередной намёк на бесчинства короля Легара, и мне очень хотелось узнать подробности. Похоже, им вместе с Дартасом удалось выяснить многое из того, что все эти годы пытались замолчать, а теперь они готовы были открыть это перед всеми. Воистину, месть – это блюдо, которое подают холодным.

Через тёмный холл мы вышли к башенной лестнице, которая освещалась лишь через узкие окна в стене. Похоже, условия жизни здесь были очень сдержанными и явно не подходящими для принца. Впрочем, для опального – вполне.

Вскоре перед нами открыли дверь в сумрачный зал, который был обставлен хоть с каким-то удобством. На дальнем конце длинного стола, предназначенного, видимо, для переговоров, сидел высокий худощавый, но весьма крепкий на вид мужчина.

Его пепельного оттенка волосы ниспадали на плечи и двумя прядями были забраны назад от лица.

– Принц Дартас. – Рикард приблизился первым и почтительно ему кивнул.

Мы с Сатиной одновременно присели в реверансах. Этот мужчина даже в таких совсем не роскошных условиях выглядел величественно и достойно. Хотя жизнь его, надо сказать, потрепала.

– А я сначала не поверил, когда мне доложили, что прибыл сам генерал шан Дегрейн. – задумчиво проговорил принц. – Сатина, как это тебе удалось?

– Это не моя заслуга, – скромно потупилась та. – Но я постаралась быть с генералом честной. А это его истинная Изабель Лавальер.

Внезапно Дартас встал и неспешно подошёл. Оценил меня внимательным взглядом, и мне показалось, что на его лице отразилось глубокое сожаление. Кого он в этот миг вспоминал, догадаться совсем нетрудно.

– Не будьте как я, генерал. Берегите её и защищайте, что бы ни случилось.

Рикард помолчал немного, словно взвешивал искренность его слов, а затем снова кивнул:

– Я сделаю всё для этого.

– Тогда позвольте, я расскажу вам всё, что знаю, о том времени, когда наши жизни круто изменились. Тогда, возможно, вы поймёте меня лучше.

Мужчины обменялись задумчивыми взглядами, принц взмахнул рукой, приглашая нас садиться, и все, кто собрался в зале, прошли за стол.

– Так зачем вам я, Ваше Высочество? – спросил Рикард, удобнее размещаясь на твёрдом стуле с высокой спинкой. – Когда я встретил теневого дракона, мне показалось, что вы хотите меня убить.

– Нет, что вы, – принц криво усмехнулся. – Убивать вас очень невыгодно. Кстати, познакомьтесь. – Он кивком указал в сторону. – Это Тиорис, я встретил его, пока жил в Джомасаде. Он и есть тот самый теневой дракон. Возможно, вы с ним даже дальние родственники.

Из тёмного угла зала на свет шагнул совсем молодой мужчина, вряд ли старше меня, и кивнул, храня на губах едва заметную улыбку. Вот кому Рикард обязан временным истощением сил! А я представляла его матёрым воином, которому по зубам даже генерал шан Дегрейн.

– Для его возраста он недурственно меня погонял, – заметил Рикард. – Правда, смысла всего этого я так и не понял.

– Думаю, поняли. – Дартас посмотрел на него исподлобья.

– Показать силу?

– Отчасти. С другой стороны, это блеф: моя армия не столь сильна, как я успел внушить вашим солдатам и королю. Видите, я полностью открыт перед вами. Потому что уверен, что вы разумный военачальник и примете правильное решение.

– Для начала хотелось бы разобраться.

– Извольте, – согласился принц. – Если я нападу на Одрэйн, будет пролита кровь, и немало. Но я считаю, что простые солдаты и мирные жители ничем не заслужили такого обращения. Они не виноваты в нашей с братом размолвке, не подталкивали его на обман и предательство, а меня – на безрассудные действия. Впрочем, их было не так много, как мне приписывают. Наверное, одной моей ошибкой было то, что я не поверил Вивелии и позволил наказать её. Другой – что я верил Легару.

– Наказание было слишком суровым, – вставил Рикард, и в его глазах вновь появилась тень неприязни.

– Случай измены истонной своему дракону вопиющ. Если бы на тот момент я был королём, её и вовсе казнили бы, – бесстрастно пояснил Его Высочество. – Я был так разочарован, что ослеп, не заметил явных несостыковок. А когда всё выяснил и осознал, было уже слишком поздно.

Голос принца охрип, и он замолчал.

– Когда я отыскала Его Высочество, – подхватила рассказ Сатина, – он был полон слепой ярости. Я не открыла ему ничего, чего бы он на тот момент не знал, но зато призналась, и мне стало легче.

– А у меня появился ценный свидетель, – добавил Дартас. – Годы, что я провёл в изгнании, не прошли зря. Мне удалось найти подтверждение того, что случай с пожаром в городе Роул – не моих рук дело.

Перейти на страницу:

Счастная Елена читать все книги автора по порядку

Счастная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Истинная в бегах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная в бегах (СИ), автор: Счастная Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*