( Не) Счастливый случай (СИ) - Марика Ани
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Остаток танца проходит в уютном молчании. Мы просто смотрим друг на друга и общаемся глазами.
Только я успеваю сделать пару глотков прохладительного напитка и немного отдышаться, как к нашей компании подходит Алард и забирает меня на очередной танец.
Чёрт. Я скучала по нему. И сейчас, стоя непозволительно близко, ощущая его запах, его властную энергетику, я тихо млею и наслаждаюсь этим мигом. Стараюсь напитаться впрок. И улыбаюсь искренне мужчине, что слишком пристально смотрит в лицо.
— Ты избегаешь меня, Татьяна, — тихо заговаривает он, прижимая ладонь к пояснице, тесня к себе ещё сильнее и делая первые па в танце.
— Это не так, Ваше Величество, — сухо отвечаю, стирая с губ улыбку.
— Алард, — напоминает он. — Ты не ответила ни на один мой визит хотя бы запиской.
— Визит? — сбиваюсь с шага, но мужчина удерживает уверенно и продолжает двигаться.
— Я приезжал к тебе два раза на той неделе. — хмурится Алард. — Разве Анхелика не говорила?
— Нет, скорее всего, забыла, — бормочу, мысленно восхищаясь этой интриганкой. — С возрастом такое бывает. Простите… Прости, Алард, если бы я знала.
Меж тем в груди расцветает радость от простого факта, что я ему всё-таки небезразлична и он не самоустранился.
— Как ты себя чувствуешь? Не усердствуешь больше? — меняет тему мужчина и добавляет строгих ноток.
— Замечательно. И нет, больше не магичу, — опять улыбаюсь, словно глупая школьница перед старшекурсником. — Спасибо вам ещё раз. И за книгу. В ней столько всего интересного. Правда, времени не хватает изучить от корки до корки.
— Завтра начнётся праздник Весеннего Возрождения. Я хотел бы отпраздновать его с тобой, — признаётся он. — Возможно, мы поужинаем вместе.
— Кстати об этом. Вы говорили о нас с моим мужем… — вспоминаю, что хотела поговорить с правителем о наших несуществующих отношениях.
— Да, говорил. Есть проблема?
— Есть. Между нами ничего не может быть.
— И почему же? — бровь надменно выгибает.
— Вы король, я жрица.
— Политика и вера могут быть на одной стороне весов, — замечает Алард, напоминая о символе Богини.
— И кто же должен встать на эту сторону? — с вызовом дёргаю выше подбородок.
— Тот, кто окажется перед выбором, полагаю, — хмурится король. — Я читал фолиант, Таня. Пока ещё ты не поставила меня перед выбором, как и я тебя.
— Плохо читали. Возможно, вы роза с шипами, Ваше Величество, — перехожу на официальный тон. — Возможно, вы тот, кто причинит мне боль.
— А ты не думала, что первый якорь ты уже нашла, — жёстко, но тихо замечает Алард и переводит взгляд куда-то в бок. Проследив за ним, натыкаюсь на фигуру Даркрая.
«Якорь боли.
«Он откроется, когда верховная полюбит того, кто причинил ей боль. Когда поймёт, что любовь — это не только удовольствие, но и раны. Когда сможет вновь довериться тому, кто предал её.
Этот якорь даст магическую стабильность. Верховная сможет управлять силой через эмоции. Магия больше не хаотична и научит прислушиваться к интуиции.»
Перед глазами всплывают строчки из фолианта. Моргнув, отрываю взгляд от дроу и изумлённо смотрю на хмурого Аларда. Он больше не пытается заговорить, просто кружит, позволяя мне немного подумать в относительном спокойствии.
И ведь правда, после знакомства с Даркраем я научилась удерживать свет внутри себя. Он бесконтрольно не лился, стоило мне вытянуть ладони над больными. Он слушался меня, и если я вспоминала хорошие, счастливые моменты, свет становился ярче. Да и после его обмана я стала сильнее. Будто броню нарастила, которую никто пока ещё не пробивал. Да и я больше не боялась. Вон как бодро полезла к раненому волку, даже не подозревая, что он оборотень. И интуиция вправду обострилась.
— Вот тебе выбор, Алард, — шепчу еле слышно. Мужчина, встрепенувшись, останавливается, но продолжает держать меня. — Если два правителя — якоря. Как вы меня делить будете?
— Ты заглядываешь слишком далеко. Просто позволь нам случиться, остальное покажет время.
Правитель, наконец, на шаг отступает и склоняет голову, завершая танец. Приседаю в лёгком реверансе и позволяю Аларду проводить меня к друзьям и мужу.
Больше, слава всем звёздам, меня никто не приглашает на танец. Особенно Даркрай, я за ним слежу и ловко уворачиваюсь от встреч.
Почти до ужина Гильермо держится рядом, словно хищник, готовый в любой момент встать между мной и тем, кто посмеет перейти границы. Его близость — словно островок спокойствия в этой пышной суете.
Но перед самым ужином к нему подходит королевский слуга. Несколько слов — и Гильермо морщится.
— Меня вызывает король, — говорит он с извинением. — Вернусь быстро.
— Только не исчезай надолго, — бурчу, не в силах скрыть тревогу.
Я успела за этот час немного расслабиться и успокоиться, только всё коту под одно место.
Как только его спина скрывается за дверью, рядом вновь возникает Лусар. Будто из воздуха материализуется. Лицо его вежливо-непроницаемое, но в глубине глаз скользит что-то слишком живое, слишком внимательное.
— Вы прячетесь от меня, Верховная. Это почти преступление, — мурлычет обольстительно.
— Я просто устала. Вечер насыщенный.
— Так позвольте мне вас развлечь, — с этими словами он делает шаг ближе. — Один танец. Последний перед ужином. Почти символический жест дружбы.
Я обвожу взглядом зал. Пытаюсь найти кого-нибудь. Натали, Миру, Рому… да хоть бы Лео, чтобы съязвил что-нибудь ниже пояса. Но вместо этого натыкаюсь взглядом на Аларда в компании Валиана. В центре круга смеха и нежных голосов. Его окружают три изысканные девушки, одна другой краше. Он улыбается каждой, хоть и едва заметно.
И... он точно не в кабинете.
Холодок пробегает по спине. Лёгкое замешательство сменяется колючим жгучим уколом… ревности? Да. Ревности. Глупой, совершенно неуместной, но реальной.
— Простите, но я... — начинаю было отказываться.
Лусар не даёт договорить. Он берёт меня за руку чуть крепче, чем нужно, и мягко, но с настойчивостью ведёт в сторону танцплощадки.
— Не отказывайте союзнику, миледи, — тянет вампир.
Мужчина ведёт меня вперёд, вновь окутывая непонятной, слишком располагающей и ощутимой магией или аурой. Я замедляю шаг, стряхиваю неясную тяжесть с плеч и вырываю конечность.
— Нам ведь не нужен скандал?
— Это угроза? — моментально напрягаюсь и с вызовом смотрю на вампира.
— Это дипломатия, моя легко воспламеняемая.
— Не ваша, советник. Вы переходите границы, — шиплю, отступая.
Но этому мужчине всё нипочём. Он склоняет голову, будто признаёт свою ошибку, и шагает ближе, врываясь в личное пространство. Открывает рот, готовый произнести очередную сладкую лесть. Но происходит немыслимое.
Раздаётся резкий и неприятный скрежет колёс об мраморный пол. Следом глухой стук. Лусара сбивает с ног инвалидное кресло, врезавшееся в него на всей скорости. Советник теряет равновесие. В отчаянной попытке удержаться цепляется за мою руку.
Прежде чем успеваю грохнуться следом за мужчиной, меня за талию перехватывают довольно сильные руки и дёргают назад.
Вскрикнув, взмахиваю руками и приземляюсь прямо на колени самого вредного пациента и нахального аристократа в мире.
— Добрый вечер, жрица, — раздаётся ехидный голос у самого уха. — Надеюсь, вы не против немного посидеть?
Я резко оборачиваюсь. Леонель. Конечно же, это он! Кто ещё на коляске по королевскому залу разъезжает, как на треке. Одна ладонь уверенно лежит прямо под грудью, вторая — на подлокотнике с рычажками управления.
— Ты с ума сошёл?! — шиплю я, барахтаясь и проклиная слишком длинное платье, так как оно раскинулось и запуталось в наших конечностях, кажется, даже застряло в конструкции инвалидного кресла.
— О, это было совершенно случайно. Честное вам слово, господин советник, — насмешливо кивает Лео в сторону Лусара, который тем временем поднимается с пола и зализывает обратно растрёпанные волосы назад. — Иногда тормоза в моём кресле работают так же, как у некоторых здравый смысл. То есть вовсе отсутствуют.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.