Я приду за тобой! 3 (СИ) - Морале А.
Сундук…
Шкаф…
Одежда…
Кровать…
— Чёрт! Даже постель поменяна! Как можно в такой стерильной чистоте жить? — быстро проверив подушку, разочарованно выдохнула ведьмочка, села на кровать, задумчиво оглядела комнату и тут же опустилась на колени, принявшись водить ладонью по каменному полу. — Есть! — торжественно объявила она спустя несколько секунд и тут же снова нахмурилась, рассматривая на свету два длинных волоса — тёмно-рыжий и иссиня-чёрный. — А сестра Кларисса у нас рыженькая или тёмненькая?
— Черноволосая, — услужливо подсказала Мария.
— Угу… Хорошо. Ми? — вопросительно посмотрела юная ведьма на подругу и красноречиво указала глазами на монахинь у входа.
— Они не проболтаются, не бойся. Можешь проводить ритуал поиска.
— Хм… Ну если ты так говоришь…
Алиса достала из складок рясы мешочек, поставила каменную ступку на пол, что-то насыпала в неё, налила, окунула чёрный волосок сестры Клариссы, и растолкла. Макнула в ступку палец, начертила на полу хитрую пентаграмму, украшенную непонятными символами, и пробормотала заклинание…
Из центра узора повалил едва заметный чёрный дымок, дрожащий на едва заметном сквозняке, словно собираясь вот-вот потухнуть и развеяться. Неуверенно, скорее даже робко, потянулся к потолку, прочертил по комнате тонкую дымчатую нить, тыкаясь по углам, словно слепой котёнок, и камнем рухнул вниз, вонзившись в пол, будто игла.
— Не получилось? — разочарованно выдохнула Мими.
— Чёрт! — проворчала Алиса, поднимаясь на ноги. — И правда, тяжело здесь какие-то заклинания сотворять. Святая земля, мать её!
— Алис! — привлекла внимание подруги Мими.
— А?
— Получилось или нет?
— Да получилось, получилось… Нам, можно сказать, повезло — Кларисса недалеко. Была бы чуть дальше, хрен бы я её нашла.
— Насколько недалеко?
— Вот прям совсем. Пошли… Погодите… — остановилась ведьмочка напротив одной из монашек. — А у вас подвал тут имеется?
— Имеется, сестра, — ухмыльнувшись белозубой улыбкой, произнесла Серафима.
— И что там у вас?
— Винный погреб, котлы, прачечная, сушка для белья… Ещё старая пыточная есть и тюрьма…
— Пыточная и тюрьма? — удивлённо повторила Алиса. — В монастыре?
— Монастырь был построен на руинах старого замка, — пожала плечами монашка. — Часть подвала перестроили, часть так и осталась нетронутой.
— Сможете показать?
— Сможем. Чего же не смочь?
— Ну так ведите! Нечего тут стены подпирать!
— Госпожа? — вопросительно посмотрела Серафима на Мими.
— Показывай! — подтвердила юная герцогиня…
* * *
Спуск в старую, заброшенную часть монастыря занял около четверти часа. Стёртые временем, кое-где отбитые ступени привели четвёрку девушек в тёмный подвал, поскрипывающий ржавыми решётками. Алиса замерла у тёмного входа, проследила за только ей видимой чёрной дымчатой нитью, пронизывающей потолок и теряющейся во мраке, зажгла прихваченный на поверхности факел и уверенно шагнула вперёд, пригнувшись и стараясь не расшибить голову о низкий свод.
Путанные лабиринты подвала, с повизгивающими наглыми крысами, снующими под ногами, закончились минут через пять в каком-то небольшом полукруглом зале с куполообразным потолком и сразу несколькими овальными выходами.
Алиса выпрямила спину, осмотрелась и уверенно ткнула пальцем в самый правый проход.
— Туда!
Длинный узкий извивающийся коридор, словно кишка, вырубленная прямо в скале, вывел четвёрку девиц в небольшую, тесную камеру-мешок, с играющими на стенах отблесками единственной свечи, небольшим деревянным распятием, висящем на ржавом крючке, и распростёртым на полу телом в монашеской рясе.
— Сестра Кларисса? — произнесла Мими, не дождалась ответа, подошла к скрюченной на коленях и обращённой головой к распятию женщине, приподняла её, прислонила спиной к стене, заглянула в бездонные, ничего не выражающие глаза монахини и похлопала по её щекам.
— Живая? — на всякий случай уточнила Алиса, услышав бессвязные бормотания монашки, отдалённо похожие на молитву.
— Живая. Но, кажется, слегка не в себе. Она всегда такая? — обернулась Мими к двум не отстающим от неё ни на шаг монахиням.
— Нет, — покачала головой Мария.
— Первый раз её такой вижу, — подтвердила Серафима.
— Ясно, — вздохнула суккуба. — Алис! Приведи её в чувство. Нам нужно допросить её.
— Ща… — радостно оскалилась ведьмочка, достала из своих бездонных запасов несколько пузырьков, отодвинула Мими в сторону, присела перед бесчувственной монашкой, нажала подушечкой большого пальца на ямочку на подбородке, зубами выдернула пробку и залила содержимое первого флакончика прямо в рот своей подопечной.
…
— Готово! — объявила Алиса через несколько секунд, закончив манипуляции и поднявшись на ноги. — В общем, я дала ей лечебное зелье — разум оно не поправит, тут я бессильна, но нервишки успокоит. Зелье от порчи всякой, ну и зелье правды — чтобы уж наверняка.
— Молодец! — похвалила подругу Мими. — Сколько ждать?
— Да уже можешь спрашивать…
— Отлично! — суккуба потёрла ладони друг о друга и склонилась над беспомощной монахиней. — Кларисса! Ты меня слышишь?
— О… е… еое… О… е… еое… — пробормотала монашка.
— Ещё раз! Кларисса! Соберись! — строгим тоном произнесла Мими. — Ты понимаешь, что происходит и где ты?
— Он не человек! — тихо, но уже значительно внятнее пробормотала монахиня. — Он не человек!
— Кто не человек? Ты можешь нормально сказать?
— Епископ… Фелипе. Он не человек…
— А кто? — нахмурилась юная герцогиня. — Демон? Дьявол? Упырь? Скоморох?
— Он не человек! Он убил матушку… Я видела это своими глазами! — вытаращила монашка глаза и не моргая уставилась в пустоту перед собой.
— Охренеть! — выдохнула Алиса за спиной Мими. — А я говорила!
— Что произошло? Можешь внятно рассказать? Для чего приходил Епископ? Что предлагал матушке? — продолжала сыпать вопросами Мими.
— Он… Он предложил ей возглавить Академию, после смещения баронессы Беркли. Он просил помочь… Просил… просил союз против Беркли…
— Нахрена ему союз против Оливии? — удивлённо пробормотала Алиса.
— Помолчи, рыжая! — отмахнулась Мими и снова нависла над монахиней. — Почему он пришёл именно сюда, к Агате?
— Он знал о бурном прошлом матушки, поэтому и пришёл к ней… Он думал, она согласится… Он знал, что она была не совсем чиста и была падка до власти…
— Но он не знал, что матушка дружила с Беркли? — предположила Мими.
— Я знала… — подтвердила Клариса шёпотом, будто боясь, что её кто-то услышит. — Никто больше не знал… Он не человек!
— А зачем ему академия? — снова не выдержала и вмешалась в разговор Алиса.
— Ему не нужна академия… Вернее, нужна, но смерть Беркли ему нужна сильнее… Она мешает его планам… Но в своей академии — она как за каменной стеной. Её не достать… Ему нужен кто-то, кто поможет…
— Беркли мешает его планам? — удивлённо пробормотала ведьмочка, обменявшись с Мими взглядами. — Чёрт! Вопросов больше, чем ответов, — задумчиво почесала она затылок. — Так, а матушку он нахрена убил? Я не поняла?
— Я… — пробормотала Кларисса. — Это я виновата… Я рассказала матушке то, что видела… У меня дар… Я вижу скрытое… Он не человек…
— Вот хрень! — фыркнула Алиска. — Опять она за своё…
— Матушка пошла предупредить баронессу… — пробормотала Кларисса. — Он как-то узнал об этом или догадался… И…
— Дальше мы уже знаем, — отмахнулась ведьмочка.
— Он не человек…
— Да, да — это тоже знаем… Ми?
— Что?
— А нахрена он сегодня снова сюда заявился, если сам же Агату и придушил?
— Наверное, хотел проверить, настоящая матушка вернулась или нет, — задумчиво нахмурила лоб Мими.
— Хм… Получается, проверил, понял, постебался над тобой, как над дурочкой, и уехал?
— Получается, — пожала плечами Мими.
— А как он узнал, что матушка вернулась? Кто-то из монашек докладывает ему?
Похожие книги на "Я приду за тобой! 3 (СИ)", Морале А.
Морале А. читать все книги автора по порядку
Морале А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.