«Весомый» повод для скандала (СИ) - Флокс Иванна
Внезапно Манон резко выпрямилась, подавшись вперед.
— Идет, — прошептала она, и в ее голосе прозвучало облегчение пополам с волнением. — Миледи, он здесь. Вышел из экипажа.
Сердце подпрыгнуло к самому горлу, забившись пойманной птицей. Я вскочила со стула, едва не опрокинув столик с лекалами.
Дверь лавки отворилась почти бесшумно, впуская внутрь порыв прохладного вечернего ветра и высокую фигуру, закутанную в темный плащ.
Каин.
Он скинул капюшон, и я встретилась с его взглядом. В льдисто-голубых глазах, обычно скрывающих эмоции за стеной холодной отстраненности, сейчас плескалась такая буря, что у меня едва не подкосились ноги. Там была тревога, ярость и… безумная, сжигающая жажда.
Миссис Эвет, мудрая женщина, тут же все поняла. Она поднялась, поправляя очки, и на ее лице появилась теплая, понимающая улыбка. Портниха была уверена, что помогает двум влюбленным, которым жестокий свет не дает быть вместе. Впрочем, она была не так уж далека от истины.
— Добрый вечер, дамы, — произнес Каин своим низким, бархатным голосом, снимая плащ. Серебряные волосы блеснули в свете ламп. — Прошу прощения за поздний визит.
— Герцог, — миссис Эвет присела в глубоком реверансе, пряча улыбку в уголках глаз. — Мы вас ждали. Если вам нужно поговорить без лишних глаз, дальняя комната в вашем распоряжении. Там тепло, тихо, и никто вас не потревожит. Я пока заварю свежий чай и присмотрю за входом вместе с Манон, — она указала на неприметную дверь за стеллажами, где обычно хранились запасы тканей, фурнитуры и готовые заказы.
— Благодарю вас, миссис Эвет, — коротко кивнул Каин. Его голос был хриплым, напряженным. — Ваша проницательность достойна восхищения.
Мы прошли в крошечную каморку, заставленную рулонами тканей и коробками с фурнитурой. Едва дверь за нами закрылась, отрезая нас от остального мира, Каин шагнул ко мне. В этом движении не было ни грации придворного, ни осторожности шпиона — только чистая, неудержимая потребность мужчины, который весь день сходил с ума от страха за свою женщину.
— Вероника… — выдохнул он мое настоящее имя, словно молитву.
Его руки обхватили мое лицо, большие пальцы прошлись по скулам, стирая невидимые следы напряжения. Я не успела ничего сказать — да и не хотела. Его губы накрыли мои жадно, собственнически, отчаянно.
Это был поцелуй человека, который вернулся из боя. В нем чувствовался вкус опасности, безумной тоски и голода. Я ответила ему с той же страстью, вплетая пальцы в серебряные волосы, прижимаясь всем телом к его твердой груди. Мне нужно было это подтверждение. Нужно было знать, что он рядом, что мы все еще вместе против этого безумного мира.
— Я места себе не находил, — прошептал Каин, оторвавшись от моих губ лишь на мгновение, чтобы прижаться лбом к моему лбу. Его дыхание было сбивчивым, горячим. — Знал, что эти ублюдки у тебя в доме. Знал, что Оливер давит на твоего отца. И не мог ничего сделать. Не мог вмешаться, чтобы не разрушить все к чертям.
— Все хорошо, — я гладила его по плечам, чувствуя, как под тканью камзола перекатываются каменные мышцы. — Мы справились. Я справилась.
— Ты невероятная и безумная, — он снова поцеловал меня, на этот раз глубже, словно пытаясь выпить меня до дна. — Но я все равно хотел ворваться туда и перерезать им глотки за то, что они смеют дышать с тобой одним воздухом.
Мы стояли, обнявшись, в полумраке тесной комнаты, и я чувствовала, как его бешеное сердцебиение постепенно выравнивается, подстраиваясь под мое.
— Есть новости? — спросила я, нехотя отстраняясь ровно настолько, чтобы заглянуть ему в глаза.
Лицо Каина мгновенно преобразилось. Страсть уступила место холодной сосредоточенности генерала.
— Да. И они… весомые. Сегодня я нашел нить, которая может стать петлей на шее всей этой шайки, — он понизил голос, хотя нас и так никто не мог услышать. — Думаю, я вышел на тех, кто прикрывает Уоткенса и Де Роша из городской стражи. Это не просто рядовые взяточники, Вероника. В схеме замешана верхушка. Глава стражи — Олаф Барли. И смотрящие за бедными кварталами и портом.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить эти имена.
— Барли? — не знаю, знакома ли была с ним Элайна, но я никогда прежде не сталкивалась с этим человеком лично, хотя на тех немногих раутах, которых побывала, его имя пару раз звучало в весьма положительном ключе. — Тот, которого называют «неподкупным»? Какая гнусная ирония.
— Именно. Уоткенс помог ему получить должность много лет назад и покрыл неподъемные долги. А смотрящие просто закрывают глаза на исчезновения в своих районах за процент от прибыли или стабильное ежемесячное вознаграждение. У меня есть список имен, Маркус роет землю, ища доказательства их финансовых связей. Как только мы их получим — останется дело за малым. Но… — он помрачнел, сжимая мои плечи. — Мне все еще нужны прямые доказательства против Оливера. Он самый осторожный из них. Его руки кажутся чистыми. Без документов из его кабинета мы можем упустить самую крупную рыбу.
— Значит, мой план остается в силе, — твердо сказала я, чувствуя прилив решимости. — И у меня есть новости.
Каин вопросительно изогнул бровь.
— Помолвка назначена, — выдохнула я. — Через пять дней.
— Пять дней… — задумчиво повторил он, просчитывая варианты. — Мой отряд к этому времени уже будет в городе. Мы сможем подготовиться.
— И самое главное, — продолжила я, и на моих губах появилась торжествующая усмешка. — Тебе не придется пробираться туда тайком, рискуя быть пойманным. Герцога дэ’Лэстера пригласят официально.
Каин удивленно вскинул бровь, недоверчиво хмыкнув.
— Что? Быть того не может!
— Ты в меня не верил? — фыркнула я. — Говорила же, что все устрою!
— Скажем так, твоя идея казалась мне несколько самонадеянной. Оливер ясно дал понять, что хочет видеть меня как можно дальше от тебя. Он чуть ли не прямым текстом угрожал мне.
— Оливер — может и не хочет. А вот Арманд — да, — я не сдержала смешка, вспоминая перекошенное лицо моего «жениха». — Его комплексы и тщеславие сыграли нам на руку. Он так мечтает утереть нос «столичному хлыщу», так мечтает показать, что я принадлежу ему, что сам настоял на твоем присутствии. Он жаждет твоего унижения, Каин. Хочет видеть, как ты смотришь на наше «счастье».
Мужчина усмехнулся, и в его глазах блеснул опасный, хищный огонек. Он снова притянул меня к себе, почти грубо.
— Идиот. Клинический идиот. Что ж, доставлю ему это удовольствие. Я приду. И буду смотреть. Но совсем не так, как он рассчитывает.
Не смогла сдержать усмешку, представляя Арманда, уверенного в собственном превосходстве. — Пять дней, Вероника, — прошептал Каин мне в губы. — Пять дней, и мы покончим с этим. А потом…
Он не договорил, но его взгляд, полный обещания, сказал больше любых слов. Мы снова потянулись друг к другу, не в силах сопротивляться притяжению. Поцелуи стали глубже, отчаяннее. Мы словно пытались насытиться друг другом впрок, зная, что впереди дни разлуки и опасности.
Внезапный, резкий, тревожный стук в дверь заставил нас отпрянуть друг от друга, как ошпаренных.
— Миледи! Ваша светлость! — голос Манон дрожал от паники. Она приоткрыла дверь, ее лицо было белее мела. — Простите, но… беда!
— Что случилось? — Каин мгновенно подобрался, рука инстинктивно дернулась к поясу, где должен был быть меч.
— Там, на улице. Двое мужчин, — затараторила камеристка. — Я приметила их еще когда мы шли сюда, они терлись у булочной. Я думала, показалось. Но теперь они стоят прямо напротив лавки и не сводят глаз с двери! Думаю, они видели, как вы вошли, ваша светлость!
Каин тихо выругался сквозь зубы. Он подошел к крошечному оконцу, расположенному почти под потолком, и осторожно выглянул наружу через узкую щель между занавесками.
— Проклятье! Ищейки Оливера. Я узнаю одного из них. Это его личный цепной пес.
Глава 55. Театр двух актеров
Похожие книги на "«Весомый» повод для скандала (СИ)", Флокс Иванна
Флокс Иванна читать все книги автора по порядку
Флокс Иванна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.