Зажги меня - Макалистер Кейти
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Совсем наоборот, — возразила Нора, откидываясь на спинку стула, чтобы Заккео, постоянно бросавший в мою сторону пламенные душераздирающие взгляды, смог убрать тарелки. — То, что Джим рассказал об этом Монишу, показывает, насколько он в тебя верит. Ему, как и Монишу, прекрасно известно, что, если тебя не станет, он погибнет тоже. Если демон, зная, насколько это для тебя рискованно, открывает такой на первый взгляд компрометирующий факт, значит, он не сомневается в тебе. Я понимаю, что ты уверяла Мониша в своей невиновности весьма красноречиво, Эшлинг, но подозреваю, что именно высказывание Джима заставило его задуматься и изменить свои намерения.
— Ну и ну, а я-то и подумать о таком не могла— сказала я, нежно глядя на огромную черную зверюгу растянувшуюся на траве. — Я решила, что ему хочется посмотреть, как я буду выпутываться.
Нора рассмеялась:
— Уверена, этого ему тоже хотелось. В конце концов, это же демон. Просто, так сказать, не слишком демонический.
— Я тебя понимаю.
Мы ненадолго замолчали, наслаждаясь теплым ветерком, обдувавшим нас и приносившим из сада густой аромат жасмина. Люди вокруг ели, смеялись, болтали на разных языках. Казалось, все наслаждались происходящим — хотя почему бы и нет, ведь это не им во второй раз за лето выпадала роль основного подозреваемого в убийстве. Мне ужасно не хотелось разрушать волшебство этой минуты, но время шло, а мне нужно было о многом поговорить с Норой.
— Сегодня Тиффани сказала нечто такое, что заставило меня задуматься, но я не знаю, что делать со своими выводами. Однажды, когда я не смогла разглядеть очевидное, одна очень мудрая женщина из Парижа объяснила, что я не рассматриваю все возможности.
— Ах да. Это важная часть жизни Стража, одно из самых трудных искусств. — Нора помолчала, проводя кончиками пальцев по краю бокала с холодным чаем. — Мне кажется, мы достаточно хорошо знаем друг друга, Эшлинг, так что ты не обидишься, если я буду говорить откровенно.
— Нет, нет, конечно. — Ого, вид у нее был серьезный, как будто она собиралась сказать что-то неприятное.
— Я… дело в том, что я не совсем понимаю, почему ты так сильно хочешь найти себе наставницу. Тебе известны многие вещи, которых обычные ученицы не могут постичь годами.
— Но есть гораздо больше вещей, в которых я ничего не смыслю, — возразила я, довольная похвалой. Однако я понимала, что Нора все равно никогда не возьмет меня в ученицы. — Я не смогла запечатать тот портал, который открылся во время обеда драконов. И не знаю много такого, что вы все, очевидно, впитали с молоком матери. Например, я понятия не имела, что инкубы существуют, пока один из них не очутился в моей постели!
— Верно, но ты весьма искусно справилась. Ты почти инстинктивно решила обе проблемы прежде, чем они достигли угрожающих размеров. В случае с инкубами ты сбежала в такое место, куда, как ты знала, они не осмелились бы за тобой последовать. Во время происшествия на ланче ты взяла демона в заложники до того, как он успел причинить кому-нибудь вред. Не сомневаюсь, что, имея под рукой соответствующий гримуар, ты легко смогла бы отправить демона обратно в Абаддон и закрыть портал.
— Мне с большим трудом удается контролировать огонь Дрейка. И я совершенно не разбираюсь в работе Стража. И не умею изображать магические символы.
— Все это придет с практикой, Эшлинг. Зачатки знаний уже внутри тебя — ты просто еще не распознала их.
Я подумала обо всем этом с минуту, но решила, что продолжать этот разговор мне совершенно не хочется.
— Спасибо тебе на добром слове, Нора. Я очень ценю твою похвалу, особенно после всех моих провалов, которые ты видела.
Она улыбнулась и любезно сменила тему:
— А что именно сказала тебе Тиффани?
Я немного покусала губу, соображая, как лучше объяснить то, чего я сама как следует не понимала.
— Она сказала, что, возможно, все происходящее на самом деле не связано между собой. Просто кто-то хочет заставить меня поверить, что между смертями существует связь, но на самом деле ее нет.
— Гм… — задумчиво протянула Нора. — Я понимаю, почему эта фраза так тебя озадачила.
— Ага. Мониш клянется, что Моа и Теодора, два Стража, были незнакомы. И сказал, что, по твоим словам, ты их тоже никогда прежде не видела.
— Это правда. Я увидела Моа впервые в день открытия конференции, когда она разговаривала с тобой, но ведь во всем мире примерно семь тысяч зарегистрированных Стражей, и я знаю только небольшое их число.
— Понятно. Но все-таки на вас троих напал один и тот же инкуб, а других женщин не тронули. Итак, если между вами не было никакой связи, то вы оказались случайными жертвами.
Нора покусала губы, обдумывая мои слова.
— Я вижу, к чему ты клонишь, но не понимаю, как это может помочь нам поймать инкуба.
— Сегодня перед ланчем я очередной раз попыталась открыть свое сознание, и вот что мне пришло в голову. Предположим, ты хочешь кого-то убить, но ты явно связана с будущей жертвой — ты его бывшая возлюбленная, компаньон или даже хозяйка. Если у тебя имеется веский мотив для убийства, а этого человека найдут мертвым, то ты окажешься первой подозреваемой, и Мониш со своим патрулем, вероятнее всего, придет за тобой.
— Ну-у-у… — протянула она в явном замешательстве.
— А теперь представь себе, что ты — одна из двух тысяч участников конференции, и опа! Кто-то умирает, кто-то, совершенно не имеющий к тебе отношения, кто-то, кого ты выбрала наугад, потому что никогда с ним не встречалась. Внимание следователей поглощено прошлым жертвы; они выясняют, с кем она была знакома, кому назначала встречи и так далее.
— Ага, — произнесла Нора, и во взгляде ее промелькнуло понимание.
— Затем находят тело следующей жертвы. Да, полиция установила, что именно является орудием убийства — в нашем случае это инкуб, — но опять в прошлом второй жертвы нет ничего такого, что вело бы к тебе.
— Два убийства были совершены для того, чтобы заставить наблюдателей поверить в связь, существующую между ними, тогда как на самом деле никакой связи нет?
— Точно. И поэтому ты наносишь очередной удар. Но на сей раз женщина, которую ты выбрала, не заинтересовалась постельными развлечениями. Я понимаю, что тебе очень не хочется об этом говорить, но не могла бы ты припомнить, что конкретно делал инкуб, когда ты проснулась — он уже избивал тебя или… ну, или пытался заняться с тобой любовью?
На темных щеках Норы вспыхнул румянец.
— Он пытался соблазнить меня. Я сразу поняла, что это инкуб, потому что много лет назад жила в квартире с одной женщиной, которая каждую ночь встречалась с инкубом. Она была одержима им. Он почти поглотил ее, почти уговорил продать свою бессмертную душу, но она вовремя поняла, что делает, и отвергла его.
После этого она вернулась домой, в Соединенные Штаты, но воля ее была сломлена. Она бросила ремесло Стража, отказалась от своего призвания и посвятила жизнь человеку, которого встретила несколько недель спустя.
— Ничего себе. Теперь я понимаю, почему ты предостерегала меня против них. Но это лишь доказывает мою правоту. Инкуб напал на тебя не потому, что он что-то против тебя имел, — ты оказалась просто очередной шестеренкой в его кошмарном механизме.
Нора, нахмурившись, рассматривала ложечку, которой помешивала лед в бокале.
— Но в таком случае это означает…
— Это означает, что нам еще предстоит установить истинную цель убийцы. Он уже совершил несколько отвлекающих маневров и сбил наблюдателей со следа. Если он убьет снова, то подозрение никогда не падет на него — патруль поглощен поиском связи между жертвами.
— Очень хитрый замысел, — произнесла моя собеседница, уставившись в никуда. — Поистине дьявольский.
— Точно. — Я подождала, пока она вернется из воображаемой дали, куда устремились ее мысли, но она ничего не сказала, и я добавила: — Проблема заключается в том, что мы не знаем, кто является истинной мишенью убийцы.
Нора кивнула.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Зажги меня", Макалистер Кейти
Макалистер Кейти читать все книги автора по порядку
Макалистер Кейти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.