Мастер Трав VI (СИ) - Мордорский Ваня
— Можно удобрять почву разными…составами…много чего можно придумать.
Старейшина смотрел на меня пару секунд, а потом загадочно улыбнулся.
— Всякий Дар полезен, — сказал он.
Хельм поднялся со своего места. Движения его были медленными, осторожными, словно он боялся случайно задеть что-то своей живой рукой. Затем он порылся в складках своей одежды и достал небольшой предмет — деревянный диск размером с мою ладонь. На его поверхности был вырезан символ — жук с расправленными крыльями. Дерево было странное: необычно темное, почти черное, и оно будто поглощало свет от костра.
— Это пропуск, — сказал Хельм, протягивая диск мне. — Из нетленного дерева.
— Нетленного? — переспросил я, беря его в руки.
Дерево было теплым, но не от тепла руки Хельма — оно было теплым само по себе, словно в нем текла своя собственная жизнь, даже несмотря на то, что из него вырезали кружок.
— Даже мой Дар не может его разложить, — пояснил Старейшина. — Потому и нетленным назвали.
— А пропуск куда? — уточнил я, хотя, конечно, уже догадывался.
— В нижнюю деревню, чтобы пускали без проводников. Сейчас тебя без Морны или Рыхлого никто не пустит, а так сможешь проходить. Неудобно, когда привязан к другим людям, мало ли что. Вот не будет Морны или Рыхлого, а тебя дальше входа не пустят… А ты, может, по делу пришел.
Я мысленно хмыкнул. Интересный ход, не знаю зачем это ему, но делает он такое неспроста.
Старейшина направился к выходу. У самого полога он остановился и хитренько улыбнулся.
— Думаю, мы поладим.
И вышел. Полог за ним качнулся и замер.
Я сидел, вертя в руках деревянный диск. Символ жука казался почти живым в отблесках костра.
Какое-то время Морна молчала, видимо ждала, когда Хельм уйдет достаточно далеко от дома, а потом уже сказала:
— Если Хельм пришел сам, значит ты ему нужен. Он никогда не приходит просто так.
— Что он за человек? — спросил я, не отрывая взгляда от пропуска.
— Он сотрудничает со всеми.
Я поднял голову.
— В смысле?
— В прямом, — ответила знахарка. — С Шипящим, с темными алхимиками — со всеми. Он умеет находить общий язык. И с целителем будет сотрудничать, если необходимо.
— Значит, он знал, что ты это мне скажешь.
— Конечно знал. — ответила Морна.
— И не видит в этом ничего такого?
— Такой уж Хельм. Говорю же, сотрудничает со всеми, с кем возможно и везде ищет свою выгоду.
Слово «свою» она выделила.
— Даже с гильдией? — не удержался я от иронии, — Ну, сотрудничает.
— Даже с ней. — кивнула знахарка.
Я удивленно уставился на Морну.
— Ты верно заметил про землю, — продолжила она. — Он поставляет сверхплодородную почву гильдии алхимиков — умеет ее делать. И не только ее — его дар очень необычен и полезен.
Морна помолчала, подбирая слова.
— И именно из-за полезности Дара его влияние на Старейшин очень большое. Именно он может сделать всё вокруг непроходимыми болотами при нужде. И наоборот — уплотнить землю, укрепить. Не знаю как он это делает, но может.
— Это сильный Дар, — признал я.
— Именно.
Я снова посмотрел на диск в своих руках.
— Он назвал это место нижней деревней. Не слышал такого названия от тебя.
— Так и есть, — кивнула Морна. — Старейшины делят деревню на нижнюю и верхнюю. Остальные таких названий не используют. Я тоже — для меня это одна деревня.
Она тяжело вздохнула и потянулась к небольшому мешочку на поясе. Отсчитала монеты и положила их передо мной.
— За отвары. И… я очень надеюсь на тебя, Элиас.
В ее голосе была усталость. Видимо поиск нужных ингредиентов действительно отнял у нее много сил.
Я собрал монеты, спрятал пропуск Хельма за пазуху, потом взял корзину с ингредиентами, которую Морна приготовила для зелья. Оценил вес — она была тяжёлой, значит, она действительно собрала с запасом, а затем закинул за спину свою корзину с мутантами.
— Мои дела тут закончены, — сказал я. — Лира готова сейчас помочь Грэму? Или.
Девочка вскочила со своего места так быстро, что её жуки на секунду потеряли строй.
— Да! Готова!
Морна кивнула.
— Лира сходит сама. Я… останусь тут. Сил нет.
Я видел, как она то напрягалась всем телом, то обмякала, словно из нее выпустили весь воздух. Когти то выдвигались, то втягивались. Очевидно ей было плохо, и это, видимо, было связано с нестабильностью Дара без зелья.
— За зельем кто придет? — спросил я уже у выхода.
— Рыхлый придет.
Я кивнул и откинул полог.
Снаружи было светло, насколько вообще может быть светло в этих болотах. Туман немного рассеялся, и я мог видеть землянки вдалеке, каналы с мутной водой, кочки…даже парочку детей, играющих на краю болотца.
Седой тут же выскочил из корзины и уселся мне на плечо. Его маленькое тельце дрожало — он явно был рад покинуть это место. Я даже не заметил как он спрятался, когда вошел Хельм. Значит, может быть незаметным, когда хочет?
— Пи-пи, — сообщил он мне.
— Знаю, знаю. Скоро уйдем.
— Я готова, — выскочила вслед за мной Лира.
Я кивнул и еще раз заглянул за полог, где возле Майи сидела Морна, обхватив колени и дрожа всем телом. Девочка ей что-то рассказывала.
Ладно, пора.
Мы с Лирой двинулись к землянке Рыхлого. Девочка шла рядом, ее жуки кружились вокруг нас, создавая живой щит. Комары Гнуса по-прежнему висели над головой чёрным облаком. Он меня охранял или…или просто следил.
Рыхлый ждал нас снаружи своей землянки и его лицо было задумчивым.
— Привет, Лира.
— Привет-привет, — ответила девочка и зашагала к землянке.
— Как прошла встреча с Хельмом? — спросил гнилодарец.
— Интересно… — протянул я и достал деревянный диск-пропуск.
— Хм…пропуск, значит.
Рыхлый враз стал серьезнее и нахмуренее.
— Пропуск — это важно, — сказал он тихо. — Это значит, что Хельм готов сотрудничать.
— Но он ничего не предложил, — уточнил я.
— Пока не предложил, — поправил меня Рыхлый. — Пока. Хельм ничего просто так не делает. Можешь пересказать, что он спрашивал и говорил?
Я быстро пересказал Рыхлому разговор. Ничего секретного в нем я не видел.
— Понятно, — кивнул гнилодарец, — Ему, видимо, не очень нравится, что ты связан с Морной и…со мной. Возможно, через время он сам тебе предложит что-нибудь.
— А с чего такая заинтересованность? — удивился я.
— Молодые травники и алхимики очень важны для нас, — ответил Рыхлый. — А в особенности те, кто готов сотрудничать.
— Одного Хабена не хватает? — немного иронично спросил я.
— Не хватает, и не хватит. Один алхимик никогда не сможет обеспечить мощными зельями всю деревню, даже если на это у нас будут деньги.
Я кивнул. Конечно, я это понимал. Более того, кроме гнилодарцев, у того же Хабена заказов из поселка и от Охотников тоже хоть отбавляй — не зря он пытался убедить меня стать его помощником.
— Да, я понимаю, просто это было…неожиданно. Тут и Шипящий со своей змейкой и сразу Старейшина.
— Папа, — вдруг раздался голос из землянки.
Я уже подумал, что мальчик зовет на помощь, но он пошел и через мгновение уже стоял в проеме чуть пошатываясь.
— Молодец Лорик, — довольно похлопала его Лира, вышедшая из землянки следом, — Я же говорила, что сможешь.
— Да, я уже чувствую себя лучше, — выдавил улыбку мальчик. — Улитки снова слышат меня, а я — их.
Рыхлый смотрел на сына, и в его глазах было что-то такое…личное.
— Нам пора, — сказал я, обращаясь к Лире.
Лира обняла Лорика коротко, по-детски — и побежала ко мне.
— Идем! Я готова лечить.
Рыхлый вздохнул.
— Лорик, иди внутрь. Я скоро вернусь.
— Хорошо. — кивнул мальчишка и исчез в землянке.
Мы же втроем двинулись обратно. К Грэму.
Мысли вернулись к пропуску из нетленного дерева. Вот что точно нужно будет проанализировать. Интересно, откуда берется подобное дерево и какими еще свойствами обладает? Уж если Дар старейшины не может его разложить, то скорее всего оно из глубин Зеленого Мора.
Похожие книги на "Мастер Трав VI (СИ)", Мордорский Ваня
Мордорский Ваня читать все книги автора по порядку
Мордорский Ваня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.