Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

pos·best·o зоол. су?мчатое живо?тное (= marsupiulo).

pos·disk·il·o (карма?нный) CD-пле?ер; ср. possonigilo.

pos·horlog·o карма?нные часы?.

pos·kalendar·o карма?нный календа?рь, календа?рик.

pos·kased·il·o пле?ер (кассетный); ср. possonigilo.

pos·klap·o кла?пан карма?на, карма?нный кла?пан.

pos·komput·il·o карма?нный компью?тер, КПК, «наладо?нник».

pos·lamp·o карма?нный фона?рик.

pos·libr·o карма?нная кни?га, кни?га карма?нного форма?та.

pos·magnetofon·o карма?нный, миниатю?рный магнитофо?н; карма?нный, миниатю?рный диктофо?н.

pos·mon·o карма?нные де?ньги.

pos·o·stel||o карма?нная кра?жа; ср. enrompstelo; ~ist·o карма?нник, карма?нный вор.

pos·pistol·o карма?нный пистоле?т.

pos·revolver·o карма?нный револьве?р.

pos·son·ig·il·o оч.сомнит. пле?ер (любой); ср. posdiskilo, poskasedilo.

post||o по?чта (но не здание!); pneumat(ik)a ~o пневмати?ческая по?чта; elektronika ~o электро?нная по?чта (= retposto); sendi invitkarton per ~o посла?ть пригласи?тельный биле?т по по?чте; ci tie la ~o ne akceptas paketojn здесь по?чта не принима?ет посы?лки; la ~o strikas по?чта басту?ет; la ~o venis по?чта пришла?; ~a почто?вый; ~a kaleso почто?вая каре?та, почто?вый экипа?ж; ~a stacio почто?вая ста?нция; ~a sipo почто?вое су?дно; ~a trajno почто?вый по?езд; ~a internacia konvencio почто?вая междунаро?дная конве?нция; ~e по?чтой, по по?чте (= per posto); sendi ~e посла?ть по?чтой, посла?ть по по?чте; veturi ~e е?хать на перекладны?х; е?хать о?чень бы?стро; ~i vt отнести? на по?чту (для пересылки), отосла?ть (по почте); ~aj·o почто?вое отправле?ние; ~ej·o см. postoficejo; ~estr·o нача?льник по?чты; почтме?йстер; ~il·o инф. почто?вая програ?мма, почто?вый клие?нт; ~ist·o почто?вый слу?жащий, почто?вый рабо?тник, почтови?к; ср. leterportisto.

post·aviad·il·o почто?вый самолёт.

post·cek·o почто?вый чек (чек на почтовый перевод денег со счёта).

pos·telefon·o моби?льный телефо?н, со?товый телефо?н, разг. «моби?льник».

post·fak·o абоне?нтский (или абоне?нтный) я?щик; ср. postkesto, leterkesto.

post·kales·o почто?вая каре?та, почто?вый дилижа?нс, почто?вый экипа?ж; ср. postveturilo.

post·kart·o почто?вая ка?рточка, откры?тка; ilustrita ~ худо?жественная откры?тка.

post·kest·o почто?вый я?щик (в общественном месте — для отправляемых писем); ср. leterkesto, postfako.

post·kod·o почто?вый код, почто?вый и?ндекс.

post·korn·o почто?вый рожо?к.

post·mandat·o почто?вый перево?д.

post·mark·o почто?вая ма?рка.

post·ofic·ej·o почто?вая конто?ра, почто?вый о?фис, почто?вое отделе?ние; почта?мт; у?зел свя?зи; la centra (или cefa) ~ гла?вный почта?мт, главпочта?мт.

pos·tranc·il·o карма?нный, складно?й, перочи?нный но?ж(ик).

post·re·pag·e нало?женным платежо?м (= kun pagosargo, remburse).

post·rest·ant·e до востре?бования.

post·sak·o почто?вый мешо?к; мешо?к для корреспонде?нции, для пи?сем.

pos·tuk·o носово?й плато?к; ornama ~ плато?к для нагру?дного карма?на; ср. naztuko.

post·unu·ig·o почто?вый сою?з.

post·vagon·o почто?вый ваго?н.

post·vetur·il·o почто?вая пово?зка; почто?вая каре?та; почто?вый экипа?ж; почто?вый дилижа?нс; почто?вый автомоби?ль; (= kurierveturilo); ср. postkaleso.

pos·vort·ar·o карма?нный слова?рь.

pot||o горшо?к; argila ~o гли?няный горшо?к; gisa ~o чугу?нный горшо?к, чугуно?к; ср. marmito, kaldrono, gamelo, kaserolo; ~aj·o гонча?рное изде?лие, гли?няная посу?дина; ~ar·o горшки? (все горшки на кухне, у горшечника и т.п.); набо?р горшко?в; ~ist·o горше?чник, гонча?р; ~ist·a: ~ista metio гонча?рное ремесло?, гонча?рное де?ло (= metio de potfarado); ~ista metiejo мастерска?я горше?чника, горше?чная мастерска?я, гонча?рная мастерска?я.

pot·argil·o гонча?рная гли?на.

potas·o хим. 1. е?дкое ка?ли, гидрокси?д ка?лия (= kalia hidroksido, kaustika potaso); 2. пота?ш, карбона?т ка?лия (= kalia karbonato).

potenc||o 1. власть; могу?щество, мощь, си?ла, поте?нция; la patra ~o отцо?вская власть; absoluta ~o неограни?ченная власть; la legdona ~o законода?тельная власть; la jurisdikcia ~o суде?бная власть; la ekzekutiva (или la plenuma) ~o исполни?тельная власть (= ekzekutivo); la ~o de mallumo власть тьмы; la ~o de la kutimo си?ла привы?чки; la ~o de la imago си?ла воображе?ния; havi ~on super iu име?ть власть над кем-л.; laboro kaj pacienco kondukas al ~o посл. терпе?нье и труд всё перетру?т; 2. разг. держа?ва, госуда?рство (= regno); 3. мат. сте?пень (числа); la ~o de tri per kvar, la kvara ~o de tri три в четвёртой сте?пени, четвёртая сте?пень от трёх; kalkuli la duan ~on de kvin вы?числить (или найти?) втору?ю сте?пень от пяти?; 4. геом. сте?пень (точки относительно окружности); прим. употребление слова potenco вместо слова pov(um)o в значении «мощность» (двигателя и т.п.) является ошибкой; ~a могу?щественный, могу?чий, мо?щный; си?льный; облада?ющий вла?стью; ~i vt 1. (ion, iun) вла?ствовать, госпо?дствовать (над чем-л., над кем-л.); 2. мат. возвести? в сте?пень; ~i kvin per du возвести? пять во втору?ю сте?пень; ~ad·o 1. госпо?дство; 2. мат. возведе?ние в сте?пень; ~at·o мат. основа?ние сте?пени; возводи?мое в сте?пень число?; ~ig·i (с)де?лать могу?щественным, могу?чим; надели?ть вла?стью, мо?щью, могу?ществом; ~ig·i стать могу?щественным, могу?чим; обле?чься вла?стью, мо?щью, могу?ществом; ~ul·o облечённое, наделённое вла?стью лицо?; властели?н, влады?ка; ~uloj власть иму?щие; си?льные ми?ра сего?.

potenc·hav·ant·o·j см. potenculoj.

potencial||o разн. потенциа?л; magneta ~o физ. магни?тный потенциа?л; norma (elektrokemia) ~o хим., физ. норма?льный (электрохими?ческий) потенциа?л; ~a потенциа?льный; ~a energio потенциа?льная эне?ргия.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*