Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

pulvor·skab·o: ~ de terpomo бот. поро?шистая парша? карто?феля.

pulvor·suker·o са?харная пу?дра (= pulvorigita sukero).

pulv·o·ten·ej·o см. pulvejo.

pulv·o·tur·o порохова?я ба?шня, порохово?й склад (в башне); ср. pulvejo.

pum! interj бум! (звукоподражание шуму падения).

pum·o зоол. пу?ма, кугуа?р.

pumik||o мин. пе?мза; ~a пе?мзовый; ~i vt полирова?ть пе?мзой.

pumik·polur·i vt редк., см. pumiki.

pumili·o бот. кедро?вый стла?ник, ка?рликовая сосна?.

pump||i vt кача?ть, нака?чивать, отка?чивать, выка?чивать (насосом); ~(ad)·o нака?чивание; выка?чивание; отка?чка; ~ej·o насо?сная ста?нция, водока?чка; ~il·o насо?с, по?мпа; ~ilo por akvo см. akvopumpilo; ~ilo por benzino см. benzino; ~ilo por premaero см. aerpumpilo; ~ist·o рабо?тник, обслу?живающий насо?с; рабо?тник при насо?се; (на водокачке, бензозаправочной станции и т.п.); запра?вщик (работник бензозаправочной станции).

pumpernikl·o кул. гру?бый чёрный ржано?й хлеб.

pump·kamion·o сомнит. пожа?рная маши?на.

pun||i vt наказа?ть, нака?зывать, покара?ть, кара?ть; подве?ргнуть взыска?нию, наложи?ть взыска?ние на; ~i pro malbona konduto наказа?ть за плохо?е поведе?ние; ~i per mono наказа?ть деньга?ми; ~o наказа?ние, ка?ра; взыска?ние; morta ~o сме?ртное наказа?ние, сме?ртная ка?ра, вы?сшая ме?ра (наказа?ния); mona ~o де?нежное взыска?ние, штраф, пе?ня (наказание); porti ~on pri io нести? наказа?ние за что-л.; deko da pekoj — unu la ~o погов. семь бед — оди?н отве?т; ~a кара?тельный; пенитенциа?рный; ~ant·o кара?тель; ~ebl·a могу?щий быть нака?занным; ~ej·o пенитернциа?рное заведе?ние; тюрьма?; исправи?тельный дом; исправи?тельный ла?герь; ср. pundomo, punlaborejo; ~ig·i понести? наказа?ние, ка?ру; получи?ть наказа?ние, подве?ргнуться наказа?нию; ~ind·a наказу?емый; заслу?живающий наказа?ния, ка?ры; досто?йный наказа?ния, ка?ры; ~it·a нака?занный; esti ~ita быть нака?занным; (по)нести? наказа?ние, ка?ру.

punc||a пунцо?вый, багро?вый, багря?ный, я?рко-кра?сный; ср. skarlata; ~o пунцо?вый, багро?вый, я?рко-кра?сный цвет; багря?нец.

punc||o пунш; ~uj·o ча?ша для пу?нша.

pun·cambr·o ка?рцер (при учебном заведении или монастыре); гауптва?хта, «губа?» (при казарме); ср. karcero, arestejo.

pund·o фунт (денежная единица в ряде стран); sterlinga ~ фунт сте?рлингов (денежная единица в Великобритании); ср. funto.

pun·dom·o ареста?нтский дом, тюрьма?.

pund·(o)·sign·o знак фу?нта сте?рлингов, знак «?».

Punik·a ист. Пуни?ческий; ~j militoj Пуни?ческие во?йны.

punik||o бот. грана?т (общее название ряда деревьев); ср. granatujo, granatarbo; ~ac·o·j грана?товые (семейство).

punk||o панк; ~a па?нковый, па?нковский.

punkci||i vt мед. произвести?, осуществи?ть, сде?лать пу?нкцию (органа); ~i pleuron сде?лать пу?нкцию пле?вры; ~o пу?нкция, проко?л.

punkci·nadl·o мед. игла? для пу?нкции.

pun·kolon·o редк., см. pilorio.

pun·korekt·i vt перевоспи?тывать, исправля?ть (с помощью наказаний); ср. reeduki.

punkt||o 1. разн. то?чка; то?чечка; кра?пинка; разн. пункт; la ~o de kontakto de du korpoj то?чка соприкоснове?ния двух тел; la ~o de krucigo de itineroj то?чка пересече?ния маршру?тов; la plej alta ~o de monto са?мая высо?кая то?чка горы?; rugaj ~oj sur la hauto кра?сные то?чки (или то?чечки) на ко?же; vokalaj ~oj лингв. обознача?ющие гла?сные зву?ки то?чки, то?чки огласо?вки, огласо?вочные то?чки (в арабском и еврейском алфавитах); kuria ~o физ. то?чка Кюри?; meti la finan ~on al polemiko поста?вить (коне?чную) то?чку в поле?мике; meti ~ojn super «i» (по)ста?вить то?чки над i; intersekco de du linioj faras ~on геом. пересече?ние двух ли?ний образу?ет то?чку; ~o de vidado то?чка зре?ния (= vidpunkto); deira ~o пункт отправле?ния, исхо?дная то?чка, отправна?я то?чка; fina ~o коне?чный пункт, коне?чная то?чка; грам. то?чка (в конце предложения); la tagordaj ~oj пу?нкты пове?стки дня; la unua ~o de la statuto пе?рвый пункт уста?ва; tipo je ok ~oj полигр. ке?г(е)ль в во?семь пу?нктов (= okpunkta tipo); la armeo okupis la plej gravajn ~ojn de la lando а?рмия заняла? са?мые ва?жные пу?нкты страны?; sur kia ~o li frenezigis? на како?м пу?нктике он помеша?лся?; demanda ~o см. demand(o)signo, cusigno; ekkria ~o см. krisigno; 2.: tikla (или vunda) ~o перен. больно?е ме?сто, сла?бое ме?сто; ~i vt ста?вить то?чки на; испещри?ть, усе?ять, покры?ть то?чками; nigre ~ita испещрённый чёрными то?чками (или кра?пинками); в чёрную кра?пинку.

punkt·o·frap||i vt тех. ке?рни?ть, ме?тить ке?рнером; ~il·o ке?рнер.

punkt·o·kom·o грам. то?чка с запято?й.

punkt·o·lini·o пункти?р, пункти?рная ли?ния.

punktual·a оч.сомнит. пунктуа?льный (= akurata, precizema).

punktur·o мед. 1. то?чечное возде?йствие; возде?йствие уко?лом; 2. -пункту?ра (составная часть ряда терминов); elektro~ электропункту?ра; nadlo~ акупункту?ра, иглоука?лывание (= akupunkturo).

pun·labor||o ка?торжные рабо?ты, ка?торга; юр. принуди?тельные рабо?ты; ~ej·o ка?торга (место); ме?сто принуди?тельных рабо?т.

pun·lini·o сомнит.; спорт. штрафна?я ли?ния.

pun·mon·o штраф, пе?ня, де?нежное взыска?ние (деньги, уплачиваемые в качестве штрафа, пени); ср. monpuno.

pun·pag·i vt 1. (у)плати?ть в ка?честве штра?фа, пе?ни; 2. сомнит. (у)плати?ть штраф, пе?ню (= pagi punmonon).

pun·rimed·o кара?тельная ме?ра.

pun·skrib·o наказа?ние в ви?де перепи?сывания те?кста или многокра?тного написа?ния како?й-ли?бо фра?зы (в школе).

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*