Осада. Часть 1 (СИ) - Садов Сергей Александрович
— А что в Тарлосе? — поинтересовался Вальд. — Знаю, что у тебя там свои шпионы.
— Моим шпионам трудно, — буркнул тот. — Они там совсем всё зажали. Постоянные патрули по городу, свободно передвигаться нельзя, только по пропускам, и то те действуют только в одном районе. Жалуются, что трудно работать. Кто-то там у них сильно умный…
Будет трудно, понял Вальд. Лакийцы явно готовились и всё время, которое у них получилось выгадать, использовали с толком. Вальд еще раз вспомнил все донесения. Началось всё с этого непонятного комитета обороны, который моментально собрал в своих руках всю власть не только в городе, но, похоже, во всем герцогстве, судя по количеству курьеров, которые отправлялись во все концы. Парочку даже удалось перехватить, но ничего полезного узнать не удалось — донесения оказались зашифрованы, а подобрать ключ не получилось даже у имперцев. А из расспросов курьеров, которые сами мало что знали, выяснилось, что в Тарлосе приказы по всему герцогству буквально пишутся чуть ли не на коленке и тут же отправляются адресату. Более того, кажется, и в Лоргсе начали шевелиться и началась мобилизация. Если раньше Вальд еще хотел отправить туда отряд для отвлечения внимания, то сейчас затея выглядела уже достаточно рискованной, чтобы трижды подумать, прежде чем сделать.
— Нам оставили только один вариант, — наконец заявил он, после раздумий. — Мы либо захватим Тарлос, либо вся наша затея провалится. Лат, бросаем все наши планы и срочно идем к Тарлосу. Всеми силами. Удар должен быть быстрым и мощным. Очень мощным. Каждый потерянный день играет не за нас.
— Наконец-то дело, — подвел итог Лат. — Это по мне. Нет, Вальд, не считай, что я не ценю тебя, твои планы хороши, но вот такая схватка грудь в грудь мне больше по душе. Я даже рад, что у тебя не получилось. — Он поднялся. — Пришло моё время!
Глава 14
Вернувшись к себе, Элайна вызвала Мари и попросила срочно облачить её в достойное платье.
— И украшения какие достань, не самые дорогие, по мелочи.
Провозились минут двадцать. Элайна оглядела себя в зеркало, поправила складки на платье, кулон на шее, еще раз осмотрела себя.
— Прическу бы вам, госпожа, — пробормотала Мари.
— Нет у нас получаса прическу делать. Давай лентой волосы прихвати в хвост.
— В хвост! Госпожа!
— Мари, хватит ныть, будто я тебя заставляю такую прическу носить. Будь у нас лишние полчаса, я бы не спорила. Давай-давай, быстрее.
Мари всё-таки выбрала роскошную атласную ленту с нашитыми на ней жемчужинами. Ею и прихватила волосы. Элайна с трудом дождалась, когда Мари закончит, и торопливо вышла в коридор. Огляделась. Подозвала гвардейца.
— Где кто, не в курсе?
Тот похлопал глазами, осмысливая вопрос, сообразил.
— Капитан велел приготовить комнаты… вроде бы сослался на ваш приказ, леди. Потом его вызвал Марус Коштен. Лерийский куда-то умчался, не сообщил куда.
— Так что, здесь вообще никого из руководства нет? — удивилась Элайна. — И потом, что значит «умчался и не сообщил»? Я же просила всегда оставлять информацию, куда кто направляется, чтобы можно было найти в случае необходимости.
Гвардеец пожал плечами.
— Не могу сказать.
— Ладно, кто-нибудь из вернувшихся появился?
— Пока нет.
— Хм… Странно.
— Госпожа, простите, могу я с вами поговорить?
Элайна развернулась на голос. Чуть в стороне стоял человек, который ей показался знакомым. Тот, косясь на настороженных гвардейцев, даже не пытался подойти ближе. Девочка нахмурилась. Вспомнила.
— Господин Торхейм, это же вы представили нам гонца из приграничья? Что случилось? Эй, пропустите его.
Торхейм неторопливо подошел.
— Госпожа, меня попросили передать вам лично в руки, — он вытащил из сумки на боку бумажный пакет и протянул его девочке. Та секунду смотрела на него, потом молча взяла, повертела, молча протянула руку к гвардейцу. Тот догадливо вытащил с пояса кинжал и протянул его рукояткой вперед. Элайна быстро взяла его и вскрыла мешок, вернула кинжал владельцу, а потом достала связку бумаг. Развернула и начала читать одну. Нахмурилась. Глянула на Торхейма.
— Вы знаете, что тут?
— Нет, госпожа.
— Где тот, кто просил передать мне это?
— Эм…
— Господин Торхейм, раз уж начали это дело, давайте доводить его до конца. Вы могли отказаться, но раз согласились, то не нужно жеманства. Скажу грубо, но прямо — нельзя быть наполовину беременной.
Торхейм вытаращился на девочку. Хмыкнул.
— Хорошо. Я отведу вас.
Элайна обернулась к одному из гвардейцев.
— Срочно кого-нибудь направьте в казармы. Всех свободных гвардейцев сюда. Приставить охрану к моей комнате, никого не пускать, — Элайна обернулась, приоткрыла дверь. — Мари! Возьми бумаги и запри в секретере. — Вернулась. — Ко мне в комнату никого не пускать, — повторила она. — Торхейм, веди.
Пока шли, Элайна собрала по дороге всех встретившихся гвардейцев с незначимых постов. Вскоре за ней шло уже пятеро гвардейцев.
Торхейм привел их в небольшой закуток почти у самой кухни. Слуги, постоянно носившиеся тут, с удивлением смотрели на незваных гостей, но, разглядев, кто это, торопливо уступали дорогу. Наконец Торхейм остановился и постучал в одну из дверей какой-то кладовки. Дверь открылась, и показался еще один человек. Огляделся. Элайна присмотрелась.
— Я вас тоже где-то видела, — кивнула она сама себе.
Мужчина сердито покосился на Торхейма, который только пожал плечами. Повернулся и выпрямился.
— Барон Харт Тонгс, ваша светлость. Заместитель сотника Картена.
— Хм… — Элайна нахмурилась. Огляделась. — Странное место нашел заместитель сотника. И что за игры в прятки?
— Ваша светлость, вы смотрели бумаги, которые вам передал Торхейм?
— Только первую страницу. Как я поняла, там описывается прошедшая битва…
— Понятно… Я приехал в город сегодня с утра, опередил основной отряд и пробрался вместе с беженцами в город. Здесь уже отыскал Торхейма, который помог пробраться в цитадель.
Элайна покосилась на Торхейма, но обратилась к Харту Тонгсу.
— У вас странные игры, барон. Картен, как я понимаю, в курсе?
— Это был его приказ. Я должен был любой ценой доставить вам эти бумаги. Простите, ваша светлость, уж не знаю, чем вы так привлекли Картена, но он верит в вас.
— Я польщена, — сухо отозвалась Элайна. — Но хотелось бы услышать о причинах. Ваш отряд вроде как уже прибыл в город и должен скоро быть здесь.
— Корстейн Лерийский ни за что не допустит этого. Ваша светлость, я не знаю, на что он пойдет, но его единственный шанс — не допустить встречи Картена с остальными членами комитета.
— Объяснитесь.
— Это именно из-за шевалье мы потерпели поражение. Это он настоял на атаке, хотя все советовали ему отступать. А потом, в решительный момент, он струсил и побежал… За ним уже побежали его люди. Это и позволило гарлам нас окружить. Если бы мы не нашли местного жителя, который провел нас через болото, мы все бы там легли.
— Струсил?
— Да. Я лично это видел. Гарлы устремились в атаку на наш левый фланг, как раз на знак командующего. Мы могли бы устоять, но шевалье завопил как сумасшедший и ломанулся назад, за ним побежала его охрана, а за ней уже начали отступать солдаты. Фланг рухнул. Я бросился к Картену, поскольку считал его единственным, кто сможет навести порядок. Ну и пришлось там доказать некоторым, что командира стоит слушать. Он уже и организовал отход. И он же распорядился отыскать кого из местных.
— Становится понятней, — буркнула Элайна.
— Вы не удивлены?
— Мне казалось много странного в тех описаниях боя, которое у меня есть, но я не солдат и многое, думаю, от меня ускользало. Я отправила всё отцу, полагала, он сумеет разобраться. Но ваши слова… И мне уже совсем не нравится, что никто до сих пор не появился в цитадели из вернувшихся. Солдаты понятно, их в казармах разместят, но офицеров я лично приказала вызвать сюда. Так… — Элайна огляделась. — Так, по гвардии тревога! Срочно. Кто-нибудь, пусть ударит в тревожный колокол. Я буду во дворе. Все свободные, за мной, собирайте всех, кого встретите… кроме солдат гарнизона, они подчиняются Лерийскому. Тонгс… Вы понимаете, что я не могу вот так взять и поверить вам сразу?
Похожие книги на "Осада. Часть 1 (СИ)", Садов Сергей Александрович
Садов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку
Садов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.