Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Sav·o гп. Са?ва (река).

savan·o геогр. сава?нна.

savarin·o кул. пиро?жное «корзи?ночка».

Sav·arme·o А?рмия спасе?ния.

savart·o физ. сава?р (единица частотного интервала в муз. аккустике).

sav·boat·o спаса?тельная шлю?пка.

sav·brigad·o спаса?тельная брига?да, спаса?тельная кома?нда.

sav·bu·o спаса?тельный круг.

sav·el·ir·ej·o авари?йный, пожа?рный, запа?сный вы?ход (= krizokaza elirejo).

sav·grup·o спаса?тельная гру?ппа.

sav·jak·o спаса?тельный жиле?т.

sav·klap·o тех. предохрани?тельный кла?пан.

sav·kopi·o инф. резе?рвная ко?пия.

savoj||a саво?йский; ~an·o савойя?р, савоя?р, саво?ец.

Savoj·o гп. Саво?йя.

savoj·brasik·o редк.; бот. саво?йская капу?ста (= savoja brasiko).

savoj·kuk·o редк., см. spongokuko.

sav·ring·o сомнит., см. savbuo.

sav·serv·o слу?жба спасе?ния, спаса?тельная слу?жба.

sav·staci·o спаса?тельная ста?нция.

sav·sip·o спаса?тельное су?дно, су?дно-спаса?тель.

sav·snur·o мор. ле?ер (канат для придерживания во время качки).

sav·zon·o спаса?тельный по?яс; ср. nagzono.

sbir·o груб. держимо?рда, фарао?н, коп, сбир (о полицейском); держимо?рда, мент (о милиционере).

scen||o театр., кин. 1. сце?на (тж. перен.), сце?нка, явле?ние; en la tria ~o de la akto dua в тре?тьей сце?не второ?го а?кта; ~oj el la vivo de studentoj сце?н(к)и из жи?зни студе?нтов; muta ~o нема?я сце?на; fari al iu ~on устро?ить кому?-л. сце?ну; 2. уст., см. ~ejo; ~a сцени?ческий, сцени?чный; ~ar·o сцена?рий; ~ar·ist·o сценари?ст; ~ej·o 1. театр. сце?на, подмо?стки (тж. перен.); en la profundo de la ~ejo в глубине? сце?ны; sur la unua plano de la ~ejo на пе?рвом пла?не сце?ны; aperi sur la ~ejo появи?ться на сце?не; foriri de la ~ejo уйти? со сце?ны; bruo post la ~ejo шум за сце?ной; 2. перен. ме?сто де?йствия; la ~ejo estas en Madrido ме?сто де?йствия нахо?дится в Мадри?де, ме?сто де?йствия — Мадри?д; la ~ejo de la katastrofo ме?сто катастро?фы; la ~ejo de la krimo ме?сто (соверше?ния) преступле?ния; la ~ejo de la milita operacio ме?сто проведе?ния вое?нной опера?ции.

scen·art·o сцени?ческое иску?сство.

scen·muzik·o сцени?ческая му?зыка.

sceptr·o ски?петр (= regbastono).

sci||i vt 1. знать, ве?дать (обладать знанием, знаниями); ~i pri io знать о чём-л.; ~i ion знать что-л.; ~i nenion ничего? не знать; ~i lingvon знать язы?к (= posedi lingvon); ne ~i limojn не знать грани?ц; mi ~as, kion fari я зна?ю, что де?лать; kiom mi ~as, ... наско?лько я зна?ю, ...; наско?лько мне изве?стно, ...; mi ~as, ke... я зна?ю, что...; Dio ~as kio Бог зна?ет что; ср. koni; 2. уме?ть (= povoscii, scipovi); ~i legi уме?ть чита?ть; ~i nagi уме?ть пла?вать; ~u elokventi, ~u ankau silenti погов. уме?ешь болта?ть, уме?й и помолча?ть; ~o зна?ние; ~o pri io зна?ние о чём-л.; sen mia ~o без моего? ве?дома; lau mia ~o по мои?м све?дениям, наско?лько мне изве?стно; de tro multa ~o krevas la kranio посл. от большо?го зна?ния голова? пу?хнет; мно?го бу?дешь знать — ско?ро соста?ришься; ~o·j зна?ния, позна?ния, све?дения; liaj ~oj en la regiono de matematiko estas grandaj его? (по)зна?ния в о?бласти матема?тики велики?; ~ad·o зна?ние, ве?дание; ~ado de lingvoj зна?ние языко?в; la arbo de ~ado pri bono kaj malbono де?рево позна?ния добра? и зла; ~aj·o све?дение, сообще?ние (= informo); utilaj ~ajoj поле?зные све?дения; ~at·e: ~ate, ke... изве?стно, что...; kiel ~ate как изве?стно; ~em·a любозна?тельный, пытли?вый; любопы?тный (о ком-л.); ~em·o любозна?тельность, пытли?вость, любопы?тство (врождённое); ~et·i vt уст., см. suspekti; ~ig·i 1. (iun pri io) извести?ть, уве?домить, осве?домить, (по)ста?вить в изве?стность, (про)информи?ровать (кого-л. о чём-л.); дать знать (кому-л. о чём-л.); 2. (ion al iu) сообщи?ть (к све?дению), довести? до све?дения, (с)де?лать изве?стным (что-л. кому-л.); ~ig·o весть, изве?стие, извеще?ние, сообще?ние, уведомле?ние; ricevi ~igon pri io получи?ть изве?стие, сообще?ние о чём-л.; doni ~igon en la gazetoj дать сообще?ние в газе?тах; lau la lastaj ~igoj de la gazetaro по после?дним сообще?ниям пре?ссы; ~ig·i (раз)узна?ть, разве?дать, вы?ведать, прове?дать, дозна?ться, получи?ть све?дения, осве?домиться; разг. проню?хать; ~ind·a интере?сный, представля?ющий (собо?й) поле?зное све?дение; ~ul·o знато?к, облада?тель зна?ний, челове?к зна?ния, зна?йка.

sci·am·a редк., см. sciema; прим. данная форма представляется нам не совсем удачной, т.к. употребление корня am- вместо суффикса -em- традиционно не характерно с корнями, имеющими глагольную природу (к каковым относится корень sci-).

sci·avid||a жа?дный до зна?ний, жа?дный к зна?ниям, (о?чень) любозна?тельный (= sciema, scivolema); ~ec·o жа?дность до зна?ний, жа?дность к зна?ниям (= sciemo, scivolemo).

scienc||o нау?ка; progreso de la ~o прогре?сс нау?ки; la ekzaktaj, la naturaj, la teknikaj ~oj то?чные, есте?ственные, техни?ческие нау?ки; la sociaj ~oj обще?ственные нау?ки, гуманита?рные нау?ки; la ~oj pri la homo нау?ки о челове?ке, гуманита?рные нау?ки; la aplikataj ~oj прикладны?е нау?ки; la puraj ~oj чи?стые нау?ки (о математике и логике); ~a нау?чный; ~ism·o филос. сциенти?зм; ~ist·o 1. филос. сциенти?ст; 2. см. ~ulo; ~ul·o учёный (сущ.); учёный муж; де?ятель нау?ки, нау?чный рабо?тник.

scienc·esplor||o·j нау?чные иссле?дования; ~a нау?чно-иссле?довательский.

scienc·fikci||o лит. нау?чная фанта?стика; ~a нау?чно-фантасти?ческий.

scienc·popular·a см. popularscienca.

scienc·teknik·a, scienc-teknik·a сомнит. нау?чно-техни?ческий (= scienca kaj teknika).

scienc·verk·o нау?чный труд.

Scil·a, Scil·o миф. Сци?лла; ср. Karibda, Karibdo.

scil·o бот. проле?ска; autuna ~ проле?ска весе?нняя; siberia ~ проле?ска сиби?рская; dufolia ~ проле?ска двули?стная.

scili·o сомнит.; ихт. полоса?тая тройнозу?бая аку?ла, острозу?бая ку?нья аку?ла.

scink||o зоол. сцинк (ящерица); ~ed·o·j сци?нковые (семейство).

scintil||i vn спец. мерца?ть, (сла?бо) вспы?хивать, сцинтилли?ровать; ~o мерца?ние, сцинтилля?ция (одиночная вспышка); ~ad·o мерца?ние, сцинтилля?ция (процесс).

sci·o·baz·o инф. ба?за зна?ний.

sci·o·mank·o отсу?тствие зна?ний, нехва?тка зна?ний.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*