Попаданка в Сильфиду во главе орков (СИ) - Максонова Мария
Ахнув, я распахнула глаза, в которых все еще мелькали солнечные блики.
— Это инициация, — поняла я и, прислушавшись к себе, нашла то самое место… и за моей спиной раскрылись привычные крылья, но, кажется, они стали еще больше и мощнее и едва заметно светились, даже когда я не использовала магию. Раз — и я вновь скрыла их, моргнула — и крылья вновь раскрылись за спиной. — Я прошла инициацию, я все же смогла! — рассмеялась от радости, и порыв ветра приподнял меня над землей.
— Как я рад! — Кирим перехватил меня, обхватил за талию и закружил на месте. — Ты смогла, ты не позволила стихии поглотить себя! Теперь ты сможешь появляться среди людей, и никто никогда не узнает, что ты — не человек.
Раньше я бы стала возражать, протестовать, говорить, что на мне ответственность за орков, ведь я обещала умершей сильфиде… но вместо этого я выдохнула и грустно улыбнулась:
— Давай сперва спросим СакрКруша, что он решил. Я понимаю твое желание уехать, но эти орки — это единственное, что у меня есть. Если они решат отказаться от моей помощи, это будет их решение, но, если нет… давай дождемся решения Вождя.
— Я понимаю. В конце концов, и людям тоже будет лучше, если рядом будут не вечно нападающие агрессивные дикари, а цивилизованное королевство, с которым можно будет торговать.
Глава 86
По крытому переходу мы перешли из личного шатра Кирима в тот, что замещал нашей семье гостиную, и сразу наткнулись на АнлиФаркуду.
— Вы здесь, вы вышли, как же хорошо! — немедленно затараторила девушка, подскакивая на ноги. — Я сейчас же подогрею обед. Послать за ЗалиКруной? ОксТарна, я подготовила тебе чистую одежду в комнате, сейчас принесу подогретой воды и мыльный корень, как раз сможешь освежиться, пока еда подогревается.
Девушка закружила-завертела нас, окружив заботой. Конечно, мыть голову времени не было, но я успела освежиться, да и Кирим тоже сбегал на задний двор с той же целью, ему помог кто-то из людей.
— Долго я спала? — спросила я АнлиФаркуду между делом.
— Почти сутки. Ой, что было-то, что было! Все так испугались! По всему становищу говорят, что великая ведьма Соколов в ярости, даже небо посмурнело, думали, дождь случится или даже град — так похолодало, особенно вокруг вашей палатки. А как сверкало-то внутри, ночью отсветы над шатром видно было, и соколиный крик слышался такой громкий, что все племя проняло, многие выходили из шатров, подходили к центральной площади и молили Предков и Тотем о милости и защите. Некоторые в шатер ворваться хотели, но ЗалиКруна не велела и СакрКруш запретил.
— А гости? — насторожилась я.
— А Псы ночью спали, будто ничего и не заметили, напились, верно, сильно, да и палатка их на окраине. С утра с головами маются, младших гоняют то воды им принести, то за ЗалиКруной прислали и требовали отвара от головной боли. А младшие-то их по становищу шныряют, да все расспрашивают: что творится, кто что делает, что поменялось. И все расспрашивают дурное, — она сделала большие глаза и замолкла.
— Какое такое «дурное»? — нахмурилась я.
— Не было ли падежа скота, не потерял ли кто из орчанок дитя нерожденное, не подозревает ли кто на себе сглаза или проклятье — всякое такое.
От ведьмы значит хотят избавиться, поняла я.
— А еще что?
— Про детишек, что вы учили магии, расспрашивали, пытались заставить их показать свои навыки, но ЗалиКруна запретила и заперла их в своем шатре. Как-то про шелкопрядов узнали, больших бабочек-то многие видели, кто-то проболтался. Хотели узнать, где их держат, гусеницы-то уже все окуклились! Но ПранСида не велела. И о символе Соколов все спрашивали, что вы выткали, допытывались, кто да как, да из чего сделано, — девушка покачала головой и сплюнула в сторону. — Дурные орки, недоброе задумали.
Я задумчиво покивала, ничего хорошего в этом деле, разумеется, не было.
После совместного обеда с Киримом навалилась усталость. Мы обсудили, что рассказали ему люди — суть была примерно та же, наш род фактически ушел в режим обороны, старались никуда не ходить и не высовываться, с гостями принципиально не общались, притворяясь, что никто не знает языка орков, шатры переставили поближе, закрывая возможные проходы между ними.
— И что будем делать? — наконец, спросил Кирим, когда мы обсудили все новости и доели обед.
— Ничего, — пожала я плечами. АнлиФаркуда, которая присутствовала при разговоре, удивленно раскрыла рот, но я оставалась абсолютно спокойна. — Решение за СакрКрушем. Если он захочет поговорить, он знает, где нас найти. А пока я хотела бы поспать. АнлиФаркуда, пожалуйста, передай ЗалиКруне и ПранСиде, что все с нами в порядке, пусть не беспокоятся. И к закату разогрей воды, я хотела бы вымыть волосы.
Мне никто не возражал, Кирим обнял у входа в мой шатер и погладил по щеке:
— Отдыхай и ни о чем не волнуйся, все сложится как должно.
Я улыбнулась. Я совершенно не волновалась и так, скорее уж нервничал он сам. На миг мне захотелось утянуть его в свой шатер и напомнить, что я уже взрослая… но я действительно чувствовала сонливость, будто мой мозг еще не привык к открывшимся возможностям инициированной сильфиды, и нужно было поспать, чтобы все в голове устаканилось.
За мной в шатер пролез только Золотце и с независимым видом уселся на специально установленном для него насесте подле кровати. Я скинула одежду и спрятала крылья, с удовольствием повалилась на спину — о, как долго я не могла спать на спине, какой же это кайф! Правда, потом тут же повернулась на бок — привычка.
— Кстати, — вспомнила, уже прикрыв глаза, — а где магический песок?
«А?» — по связи с Золотком донеслось наигранное недоумение.
— Когда у меня была инициация, я помню, что песок из камней силы разнесло ветром по всему шатру, но после я никаких осколков на полу не увидела, — пояснила я.
Сокол некоторое время смотрел на меня, будто обвиняя, а потом весь скорчился, будто закашлялся, и из его рта выпал на землю крупный кусок камня. Я удивленно подняла его и тут же ощутила всю бездну истории, что в нем отпечаталась. Камень из храма сильфид!
— Как это?
«Ты же сама превратила песок в единый камень во время инициации,» — с недоумением произнес Золотце.
Я нахмурилась, и под моими пальцами от большого куска кристалл отпало несколько кусочков, они легко крошились, превращаясь в песок, будто я ломала в пальцах сахар. Я судорожно вздохнула… и песок вновь соединился в единое целое, более того, камень опять стал прочным и крепким монолитным кристаллов без трещин, лишь поверхность его украшал рисунок, похожий на отпечатки крыльев стрекоз.
— Понятно, — пробормотала я. — Спасибо, что уберег его.
Сокол в ответ довольно курлыкнул, и это было последнее, что я слышала, я провалилась в долгий сон без сновидений.
Проснулась я на закате снова полная сил и голодная, но сперва все же решила помыть волосы, что в походных условиях было непросто. В этом месте степи было несколько небольших родников, которые пересыхали в другое время года, и приходилось долго ждать, пока наберется вода, чтобы использовать ее. В голове сразу мелькнуло, что можно было бы вырыть колодцы или даже колонку на магической тяге, которая бы быстрее поднимала воду из водоносного слоя… но я легко откинула эти идеи прочь. Не сейчас об этом думать, меня пока никто не просил.
После долгого сна мне, конечно, не спалось, поэтому я засиделась до поздней ночи, и для меня даже не стало неожиданностью, когда полог шатра тихонько откинулся, задевая магическую сигнальную нить, от чего вскинулся Кирим, и в нашу гостиную скользнула закутанная в темную ткань с головы до ног фигура:
— СакрКруш просит тебя и твоего мужа прийти, — откинув с головы капюшон, сообщила ПранСида.
Глава 87
— Я лишь слабая человеческая женщина, я не способна нести такую тяжкую ношу, — тяжело вздохнула я, убирая за ухо изящный золотистый локон и заодно демонстрируя крупную золотую серьгу с блестящим камнем силы. Эти серьги и массивное колье мы с Киримом создали только вчера с помощью огненной магии и послушных мне теперь кристаллов. Они прекрасно сочетались с зеленым праздничным платьем, в котором я явилась на вечер в честь гостей племени через день после того, как я очнулась. — Мне вообще тяжело жить среди орков, если вы понимаете, ведь и я и мой супруг — люди.
Похожие книги на "Попаданка в Сильфиду во главе орков (СИ)", Максонова Мария
Максонова Мария читать все книги автора по порядку
Максонова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.