Опасные игры - Чейз Джеймс Хедли
— Неужто вы не сможете ее взять, мистер Херст? — Диллон издевательски усмехнулся.
— Что за черт? — Херст вскочил. — Ты получаешь приказы от меня, и, когда я говорю перестать, ты должен перестать.
— У меня появились кое-какие мысли, которые помогут нам добиться большего от нашей организации, — медленно произнес Диллон. — Что, если мы захватим территорию, из-за которой вы так струхнули, и разделаемся с Малышом Эрни. Как вам это нравится?
Херст лишился дара речи. Его лицо стало закатно-красным, а большие руки сжались на коленях.
— Господи Боже! — наконец произнес он. — Раз так — конечно. Ты со мной больше не работаешь, Диллон. Слышишь, все!
Диллон поджал свои угрюмые губы и метнул косой взгляд на Рокси. Рокси осел, весь уйдя в плечи, шляпа свисала ему на глаза.
— Ты дурак, если думаешь о такой затее, — продолжал Херст. — Это взорвало бы к чертям весь город. Я больше не желаю видеть тебя в своей команде. Можешь убираться.
Диллон подался вперед. Глаза его напоминали осколки льда.
— Откуда ты взял «моя команда»? — прорычал он. — Нет у тебя больше команды. Ты, трусливая мразь. Она моя, понял? И ребята слушают меня. Я для тебя был шансом, но ты его упустил, проклятый трус. Отлично! Я с этой минуты заправляю делами, а ты помалкиваешь, ясно?
Херст встал. Он с трудом сдерживался.
— Ты пьян. У тебя не хватит мозгов вести какой-нибудь бизнес. Тебе нужна протекция, а у тебя ее нет. Ты никто. Без моей протекции копы тебя быстро прихлопнули бы.
— Ты думаешь, что я, играя в эту игру, не разобрался, что к чему? — Диллон насмешливо улыбнулся.
— У тебя нет никакого влияния, есть только деньги. Я знаю, сколько ты даешь копам, чтобы тебя не трогали, а я дам больше. Кто больше платит, тому и больше служат.
Херст повернулся к двери.
— С тобой кончено, — сказал он коротко. — Вон, и чтобы духу твоего здесь не было.
Диллон выхватил из-под пиджака пистолет.
— Одну минутку, мистер Херст, — процедил он.
Херст застыл. Потом он выставил перед собой руки, как слепец.
— Зачем тебе этот пистолет? — задыхаясь, проговорил он.
Диллон даже не потрудился встать.
— Ты слишком много говоришь, — сказал он. — Если мы расходимся, то разойдемся, как того хочу я. — Пока он говорил, палец его лег на спусковой крючок и плавно нажал. Пистолет внезапно грохнул, подпрыгнув у него в руке. Херст сделал шаг вперед, прижав руки к груди. Потом его колени надломились, и он сел на пол. Наклонившись через стол, Диллон выстрелил еще раз. Пуля проделала большую дыру в голове Херста.
Диллон стоял над столом, оскалившись и все еще направляя пистолет на Херста.
— Теперь, ублюдок, ты будешь молчать.
Рокси сдвинул шляпу на затылок и проговорил:
— Эй, ты испортил свой ковер.
Мира сидела перед туалетным столиком, набросив на плечи свободный шелковый халатик. Ее кожа чуть покраснела после горячего душа. В ее полных красных губах дымилась сигарета, спираль дыма неторопливо поднималась над головой. Она спокойно подпиливала ногти. Диллон рывком отворил дверь и вошел. Мира посмотрела на него и бросила взгляд на часы. Еще не было и семи.
— Так рано, — сказала она, отложив пилочку и натянув халат, завязала пояс.
Диллон был очень задумчив. Он подошел к окну, отодвинул штору и стал всматриваться в улицу. Мира наблюдала за ним. У нее появилось тревожное чувство, что что-то произошло.
— Что-то случилось? — спросила она.
Не оглядываясь, Диллон ответил:
— Много чего. — С минуту он постоял, потом опустил штору и вернулся на середину комнаты. Так он стоял, глядя на Миру пустыми глазами.
— Ради Бога, что случилось?
— Херст накрылся, — отрывисто бросил он.
— Малыш Эрни? — Мира вскочила на ноги. Диллон поколебался, прежде чем ответить.
— Это сделал я.
Мира прижала руки ко рту. Она отступила назад, оттолкнув табурет.
— Ты сделал это? — повторила она. — Ты…
Диллон беспокойно пошевелился.
— Я прихлопнул его, — спокойно сказал он. — Этот трусливый гад приперся ко мне и стал драть глотку, ну я и дал ему.
— Ты рехнулся! — Глаза Миры сверкнули. — Ты убил Херста, проклятый дурак.
Диллон подошел к Мире двумя быстрыми шагами. Он выбросил руки и схватил ее за халат. Дернул ее так, что их лица оказались совсем рядом.
— Заткнись! — прорычал он. — Заткни свою пасть. Я управляю этой лавочкой. Я не потерплю от тебя никакого тявканья. Поберегись, не то кокну и тебя.
Мира онемела.
— Да-да, именно тебя! — Диллон злобно смотрел на нее.
— Отпусти меня, — сказала Мира. Она положила руку на его запястье. — Я же тебе ничего не делаю.
Диллон резко толкнул ее, отбросив назад. Она упала в кресло, вяло свесив руки.
— Что ты предпримешь теперь? — спросила она.
Диллон, убедившись, что усмирил ее, подошел к креслу и сел.
— У меня есть банда, — сказал он, тщательно подбирая слова. — У меня есть рэкет. Я думаю, что стану важной птицей в этих краях. Единственным боссом.
— Но копы? Херст платил копам.
Диллон улыбнулся.
— Ладно, и я буду им платить. Они не станут соваться. Я буду платить им лучше, поняла?
Мира не ответила. Она сидела, уставясь в пол.
— Сегодня я берусь за Эрни, — продолжал Диллон, ободренный ее молчанием. — Мы его сразим наповал, так что он далеко не уйдет.
Мира вскинула голову. Она только смотрела на Диллона, пристально и безмолвно. Диллон кивнул ей, возбужденный своим торжеством.
— Да, у меня все расписано. Сначала Херст. О'кей, с ним покончено. Потом Малыш Эрни. С ним покончим сегодня. Мне тогда останется только играть с этим городом. Это значит — уйма денег, детка, и все мои.
— Ради Бога! — Мира всплеснула руками. — Неужели ты не видишь, к чему идешь? У Малыша Эрни все. У него банда больше, у него копы, у него протекция. О, черт! Говорю тебе, у него все.
— О'кей! — Диллон усмехнулся. — Когда он накроется, все будет моим, так в чем дело?
Пронзительно заверещал телефон. Мира встала и подняла трубку. Диллон увидел, как она вдруг застыла.
— Конечно, он здесь, — ответила она. Потом обернулась. — Тебя спрашивает Рокси, быстрее. Что-то случилось.
Диллон нахмурился и взял в руки трубку.
— Да? Что там у тебя?
— Слушай, братишка, Весси нарушил весь спектакль. Он дал знать Малышу Эрни насчет сегодняшнего. Тебе надо живо уматывать. Они взялись за тебя, и не с пустыми руками.
— За меня? — Лицо Диллона стало грязно-белым. — Что значит взялись за меня?
— Господи! — Рокси неистовствовал на другом конце провода. — Чего ты стоишь и тявкаешь? Живее сматывайся! Они жмут к тебе на двух машинах.
— Ясно, сейчас выметаюсь, — спокойно сказал Диллон. — Слушай, подъезжай сюда побыстрее. У меня тут нет машины. Я встречу тебя на углу.
— Сделаю, — ответил Рокси.
Диллон швырнул трубку и резко обернулся. Лицо его исказилось яростью.
— Шевелись, — обратился он к Мире. — Нам нужно быстрее выметаться отсюда.
Мира подскочила к шкафу и выхватила платье. Содрав халат, она через голову натянула платье и надела туфли. Меньше чем за тридцать секунд она уже была готова. Глаза ее были похожи на два блестящих шарика.
— «Томпсон», — напомнила она.
Диллон выбежал в другую комнату. Как только он исчез, она поспешно вернулась к шкафу, достала из внутреннего кармана висевшего там пиджака пачку денег и торопливо сунула их к себе в сумочку.
Диллон вернулся, неся автомат. Он подошел к двери и открыл ее, выглянув в коридор. Потом сделал знак Мире и вышел. Мира услышала, как взвизгнули тормоза машины, и четверо мужчин вывалились на тротуар и побежали к дому.
— Назад, — крикнула она Диллону. — Они уже здесь.
Диллон проскользнул обратно в комнату, закрыл дверь и повернул ключ. Мгновение он стоял в нерешительности, потом подошел к шкафу.
— Помоги мне, мы его приставим к двери.
Они приставили шкаф к двери. Через секунду на лестнице загрохотали шаги. Кто-то постучал в дверь. Диллон предостерегающе поднял руку. Мира стремительно подбежала к телефону и набрала номер. Диллон сделал движение, словно собираясь остановить ее, потом пожал плечами. Дежурный сержант на другом конце линии выслушал ее несвязный лепет.
Похожие книги на "Опасные игры", Чейз Джеймс Хедли
Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку
Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.