Дракон в моей голове. Дилогия (СИ) - Геярова Ная
– Почему он так на тебя глядел? – поинтересовалась подруга, стоило нам занять свои места.
– Мы с ним уже встречались, – негромко подсказал Арк, в то время как я вытаскивала из сумки книги.
– Мне показалось, что он слишком тобой заинтересован, – поморщилась Эльза.
– Я и сама не могу это объяснить. Мы столкнулись всего второй раз, – пожала я плечами.
Мы бы продолжили обсуждение, но в аудиторию вошёл Малкорт. Он быстро пересёк помещение, направляясь к преподавательскому столу, остановился, окинул аудиторию цепким взглядом и без лишних церемоний начал лекцию.
Правда, мне было не до учёбы.
Пока преподаватель объяснял основы взаимодействия с некромагическими потоками, я мысленно прокручивала материал по драконьей магии под ментальную диктовку Арка. Мы старались делать это как можно тише, и в какой‑то момент я даже ощутила, как в груди разгорается пламя. Попытки уловить тончайшие нюансы огненной энергии настолько захватили меня, что я полностью ушла в себя, не заметив, когда в аудитории повисла тишина.
Меня вернула в реальность Эльза, осторожно коснувшись локтя.
– Луна, – прошептала она. – Луна.
«Нас зовут?» – встревоженный голос дракона ворвался в сознание.
Я вскинула голову – и сразу встретилась с пронизывающим, ледяным взглядом преподавателя.
– Луна Селестра, – медленно, почти лениво, но с хищной ноткой в голосе проговорил он. – Я смотрю, вы настолько хорошо знаете лекцию, что позволяете себе заниматься посторонними делами… – Малкорт выдержал паузу, наслаждаясь моментом, а затем добавил: – Возможно, вам стоит поделиться своими знаниями с классом?
У меня по спине пробежал холодок.
«Ой», – только и выдал Арк, поспешно забиваясь глубже в моё сознание.
Тишина в аудитории стала напряженной. Все уставились на меня.
Малкорт прищурился, в уголках его губ скользнула чуть заметная усмешка.
– Ну что же вы замерли, студентка Луна? Выходите к доске, мы все вас ждём. И с удовольствием послушаем, как теперь уже вы будете читать лекции по некромантии.
Я не двинулась с места.
– Не сидите камнем, – с едва скрытым удовольствием продолжил преподаватель. – Вставайте, мы все вас ждём…
Я медленно поднялась с ощущением, будто меня сейчас поведут на эшафот.
Пол под ногами показался мне мягким и вязким, а ноги отчаянно не хотели делать ни шага.
«Что я должна сейчас показать? О чём рассказывать? Позориться перед всей аудиторией? Сама виновата…».
«Арк… эй, Арк! О чём была лекция?»
Дракон предательски молчал. Судя по всему, он, так же как и я, не слышал ни слова. Даже название темы подсказать не мог.
«Чтобы тебе икнулось до самой драконьей…», – мысленно начала я, но додумать не успела. Потому что… икнула.
Чёрт. Моё крохотное проклятие, отправленное Арку, в первую очередь сработало на меня саму.
«Что ж… Ладно. Иду одна, без своего чешуйчатого предательского сознания».
Шаг вперёд.
Ещё один.
«Хоть бы кто‑нибудь что‑то сказал…»,
Идти в полной тишине ощущалось так, словно я действительно направлялась на казнь. Да какой там ощущалось – почти так и было. Сейчас меня распнут на кресте знаний по некромантии.
Малкорт стоял, не сводя с меня цепкого взгляда, сложив руки на груди.
– А я смотрю, энтузиазм у вас значительно поутих, студентка, – протянул он, и в голосе его слышалась ничем не скрытая насмешка. – Ну же, Луна, подходите ближе. Встаньте у стола и повернитесь к аудитории. Итак, о чём у нас сегодня была тема?
Я молчала.
– Угу, – преподаватель издевательски усмехнулся. – Тогда вопрос полегче. Покажите задание, которое я давал вам на прошлом занятии.
Я глубоко вдохнула, на мгновение прикрыла глаза, собираясь с мыслями.
«Так, уже лучше. Прошлое задания я знаю».
Но в груди всё равно неприятно сжалось. Хотя чего мне переживать? Домашнюю работу мы с Эльзой отработали на отлично.
Правда, показывать её под давящим взглядом Малкорта оказалось куда сложнее, чем я ожидала. Благо Арк всё же решился выползти из предателей и начал руководить процессом.
Упражнения я проделала даже чуть быстрее, чем требовалось, искренне надеясь, что на этом моя экзекуция закончится.
Не тут‑то было.
– Теперь сконцентрируйте полученную тёмную энергию и вызовите из неё привидение первого уровня, – спокойно приказал Малкорт.
«Чего?!» – ошалело хрипнул в сознании Арк.
Я медленно обернулась к преподавателю, пытаясь понять, серьёзен ли он.
Голоса в аудитории ожили.
– Мы же такое не изучаем…
– Это не наш профиль…
– Молчать! – голос Малкорта прозвучал, словно удар ледяного ножа, мгновенно обрезав возмущения студентов.
– Бытовики не вызывают призраков… – попытался защитить меня Тей. – Они могут лишь создать защиту, и то на последнем курсе.
Некромант бросил на него быстрый взгляд. Его губы скривились, но хамить или осекать сына советника главы Совета он не посмел.
– Совершенно верно, студент Теймур Грейн, – постарался сказать мягко. – Но неужели никому из вас не интересно хоть немного выйти за рамки курса бытовиков? Я уверен, всем будет любопытна такая практика. Тем более она совсем не сложная.
И тут же, с той же наигранной мягкостью, он вновь обратился ко мне:
– Ну давайте, Луна. Раз вы были настолько увлечены своими делами, что сочли мою лекцию ненужной, я уверен – вам не составит труда вызвать хотя бы самого простенького призрака. Я верю в вас, вы ведь внучка Изабеллы Селестры. А она и не такое умела.
Я с трудом сдержала внезапную внутреннюю дрожь.
Арк во мне глухо рыкнул.
Эльза, сидевшая в первом ряду, смотрела на меня огромными, округлившимися глазами, в которых смешались тревога и сочувствие.
Я сжала кулаки. Главное не позволить злости вырваться.
– Да, моя бабушка умела очень многое и была поистине великой ведьмой.
Отчего‑то при этих словах у Малкорта дёрнулась щека. Я вскинула подбородок, и, глядя прямо в глаза некроманта, твёрдо заявила:
– Пусть я не моя бабушка, но обязательно научусь и призраков вызывать, и проклятия насылать.
У Малкорта дёрнулась вторая щека. Глаза его сузились, и, слегка склонившись ко мне, некромант глухо прошипел:
– Видимо, вы полагаете себя умнее преподавателя, – его голос зазвучал зло и отрывисто. – Что ж, посмотрим, насколько хорошо вы способны учиться самостоятельно. И запомните: если декан Рейн обратил на вас излишнее внимание, это ещё не значит, что вы можете позволить себе игнорировать некромантию и столь вызывающе говорить со мной. Ни декан Рейн, ни ваша в своё время заносчивая бабуля не помогут вам на моих лекциях.
У меня сердце застучало сильнее.
«Вот же гад», – протянул во мне Арк.
Я взглядом поймала Эльзу – она напряжённо смотрела на меня. По её плотно сжатым губам и внезапно вспыхнувшему в глазах огню я поняла, что она всё услышала и негодует вместе со мной.
Я перевела взгляд на некроманта.
– Я это запомню, преподаватель Малкорт. И постараюсь, чтобы за меня не было стыдно ни декану Рейну, ни моей… великой бабушке.
Малкорт скрипнул зубами, резко выпрямился и уже громче, чтобы слышала вся аудитория, произнёс:
– Это останется вашим личным заданием, Луна Селестра. На следующем занятии, а оно уже через день, я жду от вас призыв призрака. Вы меня хорошо услышали?
Личное. Задание.
«Гад», – повторил во мне дракон.
Я кивнула.
– Да, я отлично вас услышала.
– Свободны, – чётко и громко приказал некромант. – Ступайте на своё место.
Он бросил на меня последний испытующий взгляд, отвернулся к аудитории и продолжил лекцию так, будто ничего не произошло.
Я медленно направилась к своему столу, чувствуя на себе сочувствующие взгляды однокурсников. Опустилась на стул, слыша, как внутри меня бушует Арк.
«Некромант! Ненавижу некромантов! Особенно таких, как Малкорт!»
Я молчала.
– Луна, мы найдём, как вызвать призрака. У нас есть учебники, книги… – попыталась успокоить меня Эльза.
Похожие книги на "Дракон в моей голове. Дилогия (СИ)", Геярова Ная
Геярова Ная читать все книги автора по порядку
Геярова Ная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.