Город Гоблинов. Айвенго II (СИ) - Елисеев Алексей Станиславович
Я ничего не понял, поэтому спросил снова:
— То есть просто взять и направить её в тело я не могу?
— Можешь захотеть, но «направить» и «захотеть» — это не одно и то же.
Я невольно усмехнулся — формулировка была в её духе: сухая, колючая и, что самое неприятное, очень верная.
— А карта?
— Айвенго, практики называют это внутренней техникой, — сказала Молдра с терпением, которое, кажется, начинало её саму утомлять. — Это пассивное системное умение, а ты не практик, чтобы использовать Ци как тебе нужно. «Укрепление тела Ци» не создаст тепло из воздуха и не превратит тебя в печку. Она научит твоё тело особым образом проводить Ци через мышцы, связки, кости, кожу, внутренние органы, постепенно уплотняя их, снижая износ и увеличивая запас прочности. Я бы не рассчитывала на быстрые результаты. Это не бесплатное чудо. Если ты хочешь прямо сейчас согреться — иди быстрее и поменьше открывай рот, тепло выходит. Если хочешь со временем стать крепче — изучай технику и работай с ней.
— То есть красивого фокуса не будет. Ни тебе «вспыхнул изнутри», ни «по жилам пошёл огонь».
— Думаю, что будет скорее больно, чем красиво, — равнодушно ответила она. — Как почти всё полезное. Самое лучшее для тебя было бы самому стать практиком.
— Почему? — удивился я.
Она посмотрела на меня и ответила не сразу, будто решая, стоит ли тратить слова.
— Я иногда поражаюсь твоей смекалке и находчивости. Додуматься свернуть шею камнеспину — это, скажу тебе, не каждый способен. Но иногда ты задаёшь такие очевидные вопросы, что я не знаю, что и думать.
— Нет, ты не поняла. То, что у меня есть Ци, — это и ёжику понятно. Но ведь есть ещё какая-то причина? Я прав?
— Твоему ёжику должно быть понятно, что у меня Ци не было. Была мана, и способность исцелять тоже была…
— И? — снова не понял я.
— И они оцифровались, — закатила глаза Молдра. — Понимаешь, Айвенго?
Глава 4
— Если честно, то нет, — признался я, и в этом откровенном ответе не было ни сожаления, ни стыда — только констатация, которую я уже успел принять как данность.
Ну что поделать, если я ни шиша не понимал в новых правилах игры?
— В случае с Ци ситуация такая же, — продолжила она. — У тебя Ци есть, но нет техник её применения.
И тут меня осенило — не как озарение из книг, а как простое, почти обидное упущение, которое я должен был заметить сам.
— Погоди-погоди… Если я научусь какой-либо технике, то…
— Именно, — кивнула тёмная эльфийка, и в её голосе впервые за утро проскользнуло что-то вроде одобрения, хотя, может, мне просто показалось. — Эти способности станут системными. Ну а кроме того, ты сможешь их использовать и помимо Системы, без её участия. Например, говорят, что есть такие места, где связь с Системой просто отсутствует или нестабильна. Система, знаешь ли, тоже не вездесуща.
Я переварил эту мысль, чувствуя, как холод снова напоминает о себе сквозь порывы ветра, и ускорил шаг, стараясь меньше открывать рот, чтобы сохранить хоть какое-то тепло в груди.
Эта мысль мне, конечно, сильно понравилась. Особенно на фоне того, что всё полезное, полученное мной здесь, до сих пор сопровождалось либо пыткой, либо риском сдохнуть, либо и тем и другим одновременно. Но спорить я не стал. Карта никуда не девалась. ОС у меня всё равно пока не хватало, так что торопиться было некуда.
Минут через десять склон вывел нас к узкому прогалу между каменными грядами, и именно там Молдра резко остановилась, подняв руку. Я замер сразу, ещё до того, как понял почему — тело инстинктивно сработало раньше сознания. Потом увидел и осознал всё сам. На склоне, чуть ниже и левее нас, среди редких кустов и каменных зубцов двигалось небольшое стадо местных горных баранов. Издалека они смотрелись почти игрушечными — плотные серые туши, короткие ноги, тяжёлые рога, закрученные в спирали, которые казались слишком большими для таких компактных тел, — но это было обманчивое ощущение расстояния. Ближе такая скотина наверняка весила будь здоров, и мясо на ней имелось настоящее, а не болотная вонь грязехода, от которой у меня до сих пор крутило желудок при одном только воспоминании.
Я присел, вглядываясь в животных, и сразу понял две вещи. Первая: подкрасться как в кино, тихо, красиво и смертоносно, у меня не выйдет. Не тот я человек, да и склон… Сыпучий и предательский, иди убьюсь, или покалечусь, или баранов всех распугаю, или всё разом. Вторая: упускать такой шанс было глупо, и голод, который я до этого успешно отодвигал в сторону, вдруг напомнил о себе так остро, что стал уже не ощущением, а диктовал последующие решения.
— Что ты задумал? — тихо спросила Молдра, и я услышал в её голосе ту самую натянутую готовность, которая бывает у людей, привыкших действовать, а не обсуждать.
Я не сразу ответил. Взгляд мой уже зацепился за камень, лежавший чуть выше нас, увесистый, округлый, размером с хорошую такую среднеазиатскую дыню-торпеду, и достаточно злой на вид, чтобы при удачном полёте превратиться в аргумент, от которого не отвертишься.
— В прошлой жизни, — сказал я, подползая к нему по склону, цепляясь свободной рукой за выступы, — мне приходилось иногда смотреть, как с эстакады срываются тяжёлые ящики. У этой дряни, знаешь ли, своя физика. Если правильно пустить, она идёт не туда, куда хочешь ты, а туда, куда ей диктует гравитация.
— Ты собираешься охотиться ящиком? — в голосе Молдры впервые за утро шевельнулось что-то вроде недоверчивого интереса, и я понял, что разжёг её внимание неожиданным способом.
— Почти… Только каменным.
Я упёрся плечом и ладонями в валун, примерился, прикинул угол, неровности склона, один выступ посередине, о который камень мог либо красиво отрикошетить, либо загубить весь мой гениальный план к чертям, превратившись в пыль и разочарование. От такого рода расчётов у меня в прошлой жизни зависело не выживание, а максимум то, сколько мата я услышу от бригадира и придётся ли мне потом объясняться с начальством. Приятно было обнаружить карьерный рост — теперь от моей геометрии зависело, поем ли я сегодня.
Камень поддался не сразу. Он дрогнул, будто раздумывая, стоит ли вообще участвовать в этом безобразии, потом нехотя пополз, царапая по склону желоб, и вдруг сорвался, набирая ход с каждым метром, как поезд, который невозможно остановить просто нажав на тормоза. Дальше всё произошло быстро, даже слишком быстро для того, чтобы я мог что-то исправить, если бы просчитался. Валун ударился о плоский выступ, отскочил чуть в сторону, как раз туда, куда я и надеялся, и с глухим тяжёлым звуком, от которого по склону прокатилось эхо, впечатался в заднюю ногу крайнего барана.
Стадо взорвалось движением. Серые туши разом метнулись вверх и вбок, по инерции, по стадному страху и заложенному в них инстинктивному механизму, который не разбирал, убит кто из них или ранен. Один только подбитый зверь остался на месте, завалившись на бок так неловко и страшно, что даже отсюда, с пары десятков метров, было ясно, что нога сломана, кость торчит под неправильным углом. Он дёрнулся, попытался подняться, но только заскрёб копытами по камню и вновь рухнул, и я почувствовал, как в горле встает комок, который приходится глотать вместе с пониманием, что добить бедолагу предстоит мне.
— Давай быстро вниз, — сказала Молдра, и в этом слове не было ни торопливости, ни возбуждения — только расчёт времени, который у нас имеется до ночи чтобы обзавестись ужином.
Уговаривать меня не пришлось. Мы почти съехали по склону, цепляясь подошвами и руками за всё, что не пыталось немедленно уйти у нас из-под ног, и я чувствовал, как мышцы ног горят от напряжения, а ладони царапаются о колючий камень. Баран, увидев нас вблизи, забился сильнее, и в этот момент во мне не проснулось ничего охотничьего, ничего красивого или древнего. Только неловкость, спешка и очень неприятное, липкое ощущение, будто я опять делаю то, к чему никогда не был предназначен — убиваю не потому, что умею, а потому что иначе не выживу в этом осколке мира. Зверь был живой, тёплый, с бешено вращающимся глазом, белым от страха, и от этого становилось хуже, а не лучше, потому что я видел в нём не добычу, а то, чем сам мог стать через час, через день, через неделю.
Похожие книги на "Город Гоблинов. Айвенго II (СИ)", Елисеев Алексей Станиславович
Елисеев Алексей Станиславович читать все книги автора по порядку
Елисеев Алексей Станиславович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.