Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

spert·inter·sang·o обме?н о?пытом.

spert·o·mank·o недоста?ток о?пыта, нехва?тка о?пыта; отсу?тствие о?пыта.

spes·o спе?со (условная денежная единица, изобретённая в 1907 г. Рене де Соссюром и применявшаяся среди эсперантистов; в некоторых ранних текстах встречается употребление данного слова вместо названий национальных валют).

spes·dek·o де?сять спе?со, «спесде?ко».

spes·mil·o ты?сяча спе?со, «спесми?ло».

spez||o эк. де?нежный оборо?т, прихо?д-расхо?д; ср. enspezo, elspezo; ~a прихо?дно-расхо?дный; ~a kapitalo нали?чный капита?л; ~i vt перевести? (деньги с одного счёта на другой); прим. из определения в (N)PIV остаётся неясным, является ли данный глагол полным синонимом глагола giri 2.

spez·impost·o эк. нало?г с оборо?та.

spez·(o)·kapital·o эк. нали?чный капита?л, все досту?пные де?нежные сре?дства на счёте (фирмы, предприятия и т.п.).

spez·(o)·kont·o эк. расчётный счёт, прихо?дно-расхо?дный счёт.

spez·(o)·libr·o фин., ком. прихо?дно-расхо?дная кни?га.

spic||o спе?ция, пря?ность; ср. kondimento; ~a пря?ный, о?стрый (о приправе; тж. перен.); ~a odoro пря?ный за?пах; ~aj versoj пря?ные стихи?; ~i vt сда?бривать (или приправля?ть) пря?ностями, спе?циями; перен. сда?бривать; ~ad·o сда?бривание пря?ностями, спе?циями; ~aj·o припра?ва, со?ус (со специями); ~ej·o ла?вка спе?ций, пря?ностей; бакале?йная ла?вка; ~ist·o продаве?ц спе?ций, пря?ностей; торго?вец спе?циями, пря?ностями; бакале?йщик; ~uj·o коро?бочка, ба?ночка, сосу?д для спе?ций.

Spicberg·o гп. Шпицбе?рген.

spic·butik·o см. spicejo.

spic·herb·o кул. тра?вка (растение, употребляемое как приправа: петрушка, укроп и т.п.).

spic·kuk||o кул. пря?ник (большой, в виде пирога); ~et·o пря?ник (маленький).

spic·var·o·j форма, по нашим наблюдениям, встречающаяся только у русскоязычных эсперантистов и переводимая как «бакалея, бакалейные товары».

spic·vend||ej·o см. spicejo; ~ist·o см. spicisto.

spic·vin·o глинтве?йн.

spik||o бот. ко?лос; ~et·o колосо?к; ~ig·i (за)колоси?ться, вы?колоситься; дава?ть ко?лос; ~um·i vt подбира?ть, собира?ть коло?сья (оставшиеся после жатвы); ~umi tritikon собира?ть коло?сья пшени?цы; ср. postrikolti.

spik·ric·a колоси?стый, бога?тый коло?сьями.

spil||i vt пробура?вить (что-л. для выхода жидкости), проде?лать отве?рстие (в чём-л. для выхода жидкости); ~i barelon пробура?вить бо?чку; ~il·o бура?в (напр., для сверления бочек).

spin||o I 1. анат. позвоно?чник, позвоно?чный столб, (спинно?й) хребе?т; ср. vertebraro, vertebra kolumno, rakio; 2. анат. ость, гре?бень; skapola ~o ость лопа?тки; 3. перен. хребе?т, гре?бень (горы); ~a анат. позвоно?чный, спина?льный; ~a apofizo ости?стый отро?сток.

spin·o II 1. физ. спин (число); 2. см. spinmomanto.

spinac·o бот. шпина?т; legoma ~ шпина?т огоро?дный; novzelanda ~ см. tetragonio .2.

spinak·o мор. спи?накер (большой треугольный парус).

spindel·o 1. текс. веретено?, шпи?ндель (= bobenstango); 2. тех. шпи?ндель; 3. биол. (ахромати?новое) веретено? (пучок нитей между двумя центрами делящейся клетки).

spined·o оч.сомнит., см. spineto.

spinel·o мин. шпине?ль.

spinet·o муз. спине?т (род клавикордов).

spin·medol·o редк., см. mjelo.

spin·momant·o физ. спин (момент = spino.2).

spinor·o мат. спи?нор.

Spinoz·o Спино?за (нидерландский философ).

spinoz·ism·o филос. уче?ние Спино?зы, филосо?фская систе?ма Спино?зы.

spion||o шпио?н; согляда?тай; лазу?тчик; та?йный аге?нт; ~a шпио?нский; ~i vt шпио?нить (за кем-л.); высле?живать; занима?ться шпиона?жем; ~ad·o шпиона?ж; ~it·o разг. шпионома?ния.

spir||i 1. vt дыша?ть, подыша?ть; apenau ~i едва? дыша?ть; libere ~i свобо?дно дыша?ть; facile ~i легко? дыша?ть; malfacile ~i de (или pro) kolero с трудо?м дыша?ть от гне?ва; ~i plenpulme, ~i per plenaj pulmoj дыша?ть по?лными лёгкими; ~i fresan aeron (по)дыша?ть све?жим во?здухом; ~i oksigenon дыша?ть кислоро?дом; ср. enspiri, elspiri; 2. vt дыша?ть (выдыхать); источа?ть; (= elspiri); li ~is sur min он дыша?л на меня?; ~i malamon дыша?ть не?навистью, источа?ть не?нависть; ~i minacojn источа?ть угро?зы; la cambro ~is la odoron de rozoj ко?мната дыша?ла за?пахом роз, ко?мната источа?ла за?пах роз; 3. vn отдыша?ться, перевести? дыха?ние (передохнуть); lasu min ~i да?йте мне отдыша?ться; ~a дыха?тельный; ~o дыха?ние (однократное действие); вздох; reakiri (или retrovi) ~on перевести? дух; la lasta ~o после?днее дыха?ние, после?дний вздох; ~ad·o дыха?ние (длительное действие, процесс); malfacila ~ado тру?дное, затруднённое дыха?ние; egala (или egalmezura) ~ado ро?вное (или равноме?рное) дыха?ние; artefarita ~ado иску?сственное дыха?ние; (per)hauta, (per)pulma, (per)trakea ~ado биол. ко?жное, лёгочное, трахе?йное дыха?ние; ~aj·o дыха?ние (выдыхаемый воздух); пар (от дыхания); ~ebl·a (при)го?дный для дыха?ния (о воздухе, атмосфере); ~eg·i vn тяжело?, гро?мко, шу?мно дыша?ть; пыхте?ть, отдува?ться (тяжело дышать); ср. anheli; ~et·i vn сомнит. дыша?ть неглубоко?, едва? дыша?ть, почти? не дыша?ть.

spiral||o 1. спира?ль (линия); 2. редк., см. helico; ~a спира?льный, спиралеобра?зный; ~e спира?льно, спира?лью, по спира?ли; ~i vn дви?гаться по спира?ли; поднима?ться спира?лью, клуби?ться, ви?ться (о дыме, пыли и т.п.); ~aj·o 1. см. spiraltubo; 2. см. voluto; ~er·o вито?к спира?ли.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*