Последняя из древнего рода (СИ) - Властная Ирина
— Ну, что замерли? — Дарт выглядел довольный собой и жизнью. Лорд Дарвурд был просто доволен, и только лорд Рэдвел помрачнел при их виде. — Пошли злодеев допрашивать!
Разбираться в очерёдности допроса даже и не думали, вошли в первую же камеру.
Мужик, сидевший на тюфяке и безмятежно жевавший соломинку, встретил нас самоуверенным взглядом и противной ухмылкой негодяя, уверенного в своей безнаказанности. Мол, неважно, что я сделал, главное, что вы это доказать не сможете.
— Ох, как же я люблю это дело. Новый состав зелья — это всегда волнительно. Что ждёт на этом сложном пути исследований? Успех открытия или временная неудача перед успехом? — довольно потёр ладони Дарт, потом доверил мне своё самое ценное сокровище, посох, то есть, и кивнул двум лордам: — Подержите-ка мальца!
Дарт ловко влил в дёрнувшегося мужика отвар, лорды ещё поддержали его несколько мгновений для верности, потом отпустили, но рядом остались.
— Моя помощь потребуется? — вежливо напомнил о своих возможностях красноволосый дракон, за что и получил очередной недовольный взгляд Рэдвела.
— Сосед поможет, в случае чего, — хитро зыркнул Дарт на лорда Рэдвел, и тот с готовностью кивнул. Я мало что поняла из их обмена взглядами, да и вникать не хотелось… пусть развлекаются. — А так зелье сработать… должно.
— Когда можно начинать спрашивать? — внимательно следила я за мужиком, который по неизвестной причине по моим землям шлялся, и желая эту причину выяснить.
— А чего ждать? Можешь спрашивать, — отобрал у меня свой посох Дарт, явно переживая за сохранность своего имущества. — Там такой состав у зелья, что на искренность, как упыря на кровь потянет, со страшной силой, значит.
Ну и зачем нам какие-то чешуйчатые с их удивительными способностями, если у нас собственный гений есть, который всех драконов, да и всю Теорсию переплюнет!
— Итак, господин, с какой целью вы находились на землях рода Гэррош? — нервно вцепилась я в юбку похолодевшими пальцами… вот он — момент истины.
— У нас был приказ, — глухо произнёс наш подопытный, а потом на меня заинтересованно посмотрел, словно впервые увидел и красоту мою неземную рассмотрел.
— Какой именно приказ? — соврал всё-таки Дарт, признание опять по слову приходилось вытягивать.
— Поджечь хозяйственные постройки в Лесной, — с готовностью негодяй поведал, а потом широко улыбнулся и подмигнул, мне подмигнул! — Они там удобно расположены, одной стороны почти к лесу примыкают, подкрасться можно незаметно.
— Зачем вам понадобилось их поджигать?
— Красавица, ну что же ты такая непонятливая, — недовольно цокнул мужик, — чтобы уничтожить все запасы деревни. Мне уж планы заказчика неизвестны, но тут и так понятно: либо он хотел, чтобы крестьяне бунтовать начали, что на зиму без запасов остались, и он в роли спасителя выступил; либо ему нужно было, чтобы вы к нему на поклон пошли и помощи попросили… хотя, ежели бы у меня такая красавица помощи попросила, то я бы знал, что взамен попросить…
— Никакая она тебе не «красавица», мерзавец! — зло отчеканил Рэдвел, сжимая плечо мужика: — Ты обязан обращаться к главе рода Гэррош исключительно «леди Гэррош», если тебе ещё дорога твоя жизнь.
Удивлённо посмотрела на Дарта, ища у него объяснение столь странному поведению допрашиваемого негодяя… лорд Гэррош, задумчиво дёргал бороду, с научным интересом изучая поведение подопытного, и на меня внимания не обращал.
— Да, понял, я понял, — зашипел мужик, и лорд Рэдвел соизволил ослабить хватку, но руку оставил весомым предупреждением на его плече.
— Кто отдал вам этот приказ? — мой голос всё же дрогнул на этом вопросе.
— Лорд Астэр, кто же ещё… леди Гэррош, — внял предупреждению Рэдвела мужик, но не смог сдержать обуревающих его эмоций. — Ваши волосы, леди, сияют ярче солнца… да чтоб тебя, — зашипел этот подлец, когда Виртэн с каменным выражением лица опять ему рамки дозволенных обращений очерчивать принялся.
Нет, я себя, конечно, умницей и красавицей считала, но не до такой степени, чтобы мне под страхом смерти об этом сообщать… определённо это влияние зелья, побочные эффекты, так сказать.
А потом у этого гада глаза начали закатываться, он захрипел и на тюфяк не завалился лишь по той причине, что его всё ещё удерживал лорд Рэдвел.
— Он умер? — спросила я шёпотом и негодующе на Дарта посмотрела.
— Подумаешь! Состав-то экспериментальный, — дёрнул плечами Дарт, сбрасывая с себя мой обвиняющий взгляд. — На втором как раз и доработаю. Делов-то! И, вообще, Элька, нечего в меня здесь гневные молнии метать! Сама виновата, это я из-за тебя больше требуемого вытяжки светлого корня в отвар плеснул.
— Замечательно просто! Вы сейчас меня ещё во всём обвините!
— Он жив, — заявил самый уравновешенный и здравомыслящий из нашего общества, лорд Рэдвел, то есть, после беглого осмотра нашего подопытного.
— Ну вот, видишь, жив твой доходяга! Хотя от него толку-то теперь? Только еду на него переводи!
— Да потому что я не узнала, кто такой этот лорд Астэр!
— Нашла проблему! Лорд Астэр Даахт, наследник рода Даахт, и старший сын главы рода — лорда Хэмира, — ввёл в меня в курс хитросплетения родственных связей рода Даахт Дарт.
— Вот же подонки! Всё-таки Даахт! — выругалась я в сердцах.
— Я тебе давно говорил, что гнилой это род, гнилой и подлый! Лорд Хэмир всё держит под своим контролем, так что это с его подачи горят наши мастерские и зерно! — праведным гневом вспыхнули глаза Дарта и в этот момент я была, как никогда согласна с его жизненной позицией, что врагов самолично за грань отправлять надо.
— У вас проблемы с родом Даахт? — встрепенулся лорд Рэдвел, пока я пыталась примерить свой жизненный принцип «не убивать» и ярое желание подлить яд всем представителям рода Даахт.
— Проблемы? — поморщился Дарт. — У нас с ними беда! Пытаются наши земли к рукам прибрать и пакостят постоянно.
— Это уже не первый поджог. Доказательств, правда, нет. Но ситуация складывается так, что мы постоянно вынуждены обращаться к роду Даахт за помощью. Они скуповывают наш товар за копейки, а нужный нам продают втридорога. А в связи с тем, что больше торговых партнёров у нас нет, то и выбора у нас не остаётся. Либо сотрудничать с родом Даахт на их условиях, либо дать умереть крестьянам от голода, — пожаловалась я умным и смелым на ситуацию в целом. Неловко как-то в своих проблемах признаваться, но ведь если в них не признаться — то и помощи не откудова будет прийти.
Мужик, который под побочные эффекты зелья попал, застонал, потом глаза открыл, расстерянно огляделся по сторонам и жалобно спросил:
— Где я? Кто вы?
Ужас! Теперь у нас и свидетеля злодеяния нет! Точнее, свидетель есть, только вот он ничего не помнит.
— Какой интересный результат! — восхитился лорд Дартин Гэррош, по чьей вине, собственно, всё это и произошло. — Магическое ограничение обойти удалось. Сперва эффект зелья восхищения присутствовал, а потом у объекта экспериментов в наличии потеря памяти… Элька, отдай его мне, а? — просящим взглядом этот экспериментатор на меня уставился, а лорд Дарвурд от него незаметно попятился. Предусмотрительный дракон, ничего не скажешь. — Тебе, что? Жалко, что ли?
— А вы память ему сможете вернуть, лорд Дартин? — строго у него спросила. Всё же я личность предусмотрительная была, и, если уж придётся в разборки ввязываться, хотелось бы не просто словами апеллировать, но и свидетелей иметь.
— Ежели что не так пойдёт, у нас ещё один в запасе имеется, — привёл неопровержимый аргумент Дарт. И то верно.
— Я верю в ваш успех, лорд Гэррош, — дала добро на очередное магическое безобразие.
— Дарвурд, у вас есть связь с лордом Тшерийским? В идеале хотелось связаться с леди Эйшар, — лорд Рэдвел, до этого молчавший и о чём-то напряжённо думавший, что-то придумал, но было неясно, что именно. С этим мужчиной всегда больше вопросов, чем ответов.
— Есть. Всё же нас с леди Эйшар связывают торговые соглашения на алитриум…
Похожие книги на "Последняя из древнего рода (СИ)", Властная Ирина
Властная Ирина читать все книги автора по порядку
Властная Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.