Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма

Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма

Тут можно читать бесплатно Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бабушка Эрин Бакстон терпеть не могла многолюдных сборищ, и в силу возраста имела право класть на них… все, что хотела. Поэтому её не было на юбилее маменьки, она связалась и поздравила, и велела объявить всем, кто заинтересуется, что возраст и болезни не позволили прибыть. А сама она появится, как только сможет, и будет рада видеть и её, и всю семью — но без толп посторонних людей. Ирвин в чём-то был с бабушкой Эрин согласен.

Вторая бабушка, которая с маменькиной стороны, проживает с обратной стороны мира, в Новом Южном Уэльсе, и на памяти Ирвина приезжала на Острова раза два, что ли. И раза два ездили к ней, но это тоже было давненько. У неё там огромная ферма, маменькин брат дядя Колин, который вместе с семьёй всем этим занимается, и им не до Бакстонов.

Бабушка Эрин строго оглядела Айлинн, правда, потом всё одно посмеялась и обняла их обоих.

— Молодец, Ирвин, хорошую девочку привёл. Артефактор, говоришь? Таких редких птиц у нас ещё не было. И что, преподаёшь уже, да? — и смотрит на Айлинн.

— Да, леди Бакстон, преподаю. В конце января обсуждаю на кафедре диссертацию.

— Вот и молодец. Академия — это хорошо.

В общем, ощущение было — что он, Ирвин, кругом прав, что привёл сюда сегодня Айлинн, и что Джима привёл тоже. Подумал ещё, может и Сазерленда нужно было привести? Но у того вроде как своё семейство и обязательства перед ними. Ладно, как-нибудь потом.

А пока — идём в малую столовую, где стоит наряженная ёлка, и садимся за стол, и поздравляем всех. И в кои веки все довольны и радостны… или нет?

Или нет. Ирвину удалось поймать взгляд папеньки в момент, когда тот думал, что его никто не видит. Тоска и безнадёга — вот что было в том взгляде. Как будто… как будто там вообще всё плохо и выхода нет. Правда, папенька живо просёк, что на него смотрят, и изобразил радость.

И Ирвин будет не Ирвин, если в самое ближайшее время не раскопает, что там вообще такое творится.

Глава сорок шестая

Празднуют Новый год

Глава сорок шестая, в которой празднуют Новый год

Айлинн боялась.

Нет, не так.

Она не просто боялась, и даже не боялась что-то сделать не так, но… всё равно ей было не по себе.

Никогда, никогда ещё ей не доводилось быть хозяйкой на вечеринке. Или хотя бы девушкой хозяина. И хоть тут ожидается совсем не торжественный приём в доме Бакстонов, а просто дружеская вечеринка, но всё равно. Как на неё посмотрят и что подумают?

Когда они с Ирвином пришли на Рождественский бал в Академии, то если кто что-то и подумал, то им не сказал. Ни ему, ни ей. Они важно прошлись по залу, поздоровались со знакомыми преподавателями и студентами, потанцевали немного и сбежали к нему домой, да и всё.

Когда она поздравляла родителей и братьев с Рождеством, они почуяли что-то о переменах в её жизни. Мама начала расспрашивать — с кем она празднует и куда собирается, Айлинн невнятно сказала, что её пригласили в гости коллеги по кафедре, и тут же постаралась перевести тему разговора, даже немного использовав магическое воздействие, чего раньше себе никак не позволяла. И заговорила о Кэти, об Эмбер, о погоде… пронесло. Ничего, она потом всё расскажет, в новом году. Обязательно.

А теперь…

Еду они заказали вместе с Ирвином, посчитали количество тарелок, приборов и бокалов, и хватит ли льда в морозилке, и всё ли есть для коктейлей, и не заказать ли ещё отдельно восточного для Джима и Сазерленда?

— И насекомых для Донг-Донга, — нервно рассмеялась Айлинн.

— И насекомых для Донг-Донга, — кивнул Ирвин совершенно серьёзно. — А то что, у нас праздник, а у него?

— И отдать Дафне, чтобы кормила?

Это взрослые будут пить и веселиться, а Дафна?

Впрочем, Ирвин сказал, что пить будут все, но разное и в разном объёме, и он уже договорился, что Дафна привезёт подружку и какие-то настолки, а уж желающих поиграть найдём, тот же Рон любит это дело, и Джонатан тоже.

Гости начали прибывать, и квартира Ирвина сразу же показалась маленькой. Первыми появились Джим — с банкой насекомых, да — и Сазерленд. Профессор даже оделся в просто джинсы и свитер, и сегодня выглядел как-то… попроще, что ли. Донг-Донг был выпущен на волю и остался на кухонном шкафу с той самой банкой насекомых.

Потом приехали Джонатан и Рон, и они прихватили с собой Дафну и её подружку. И целый мешок коробок с настолками, да. Правда, Дафна сразу же увидела Донг-Донга, и настолки оказались забыты.

— Какая прелесть! — завизжала она. — Мюриель, иди сюда скорее, смотри, какая чудесная жабка!

— Ну вот, что и требовалось доказать, — усмехнулся Ирвин. — Ты не бойся, Дафна нормальная, она не повредит ему нисколько, — сказал он несколько встревоженному Сазерленду. — Будет обхаживать и кормить.

Так и вышло — Донг-Донг охотно пошёл к Дафне на руки, и проследовал с ней в спальню, где на застеленной кровати разложили какую-то из настолок, и к девочкам присоединились Джонатан и Рон.

Кэти и Эмбер приехали, когда уже дым стоял коромыслом — перед ними появились трое сослуживцев Ирвина и Джима. Правда, девчонки тоже появились командой — Айлинн была очень рада видеть Рианнон и Лорел, одна приехала из Паризии, а вторая из Массилии, и Дейзи, эта хоть и никуда не уезжала, но работа совсем не оставляла ей времени на частые встречи. И они все обнимались, хохотали, поздравляли Айлинн с хорошими переменами в её жизни и… и смотрели пристально на мужчин.

— А кто вы? — вежливо интересовалась у Джима Эмбер.

— Я тот, кого судьба и мироздание послали вам в эту ночь, прекрасная леди, — Джим тряхнул своими красными волосами и тут же смешал для Эмбер что-то в бокале.

Лорел мигом нашла каких-то знакомцев — мир-то тесен, и с тем же Джимом успела обсудить службу в Легионе — она уже успела прослужить два с половиной года.

Рианнон наоборот, исчезла в спальне и присоединилась к играющим. А Дейзи с бокалом прибилась к взявшейся откуда-то Дорин, внучке профессора Мэнсфилда, и что-то с ней обсуждала.

— Видишь — всё хорошо. Если гости подобраны правильно, то это самоподдерживающаяся система, — смеялся Ирвин. — А мы с тобой как-то ухитрились подобрать их просто отлично.

Айлинн смотрела — и убеждалась в этом.

Потом ещё наладились танцевать на кухне, для этого пришлось свернуть и убрать куда-то стол, было тесно, но очень весело.

А потом из спальни вывалились завершившие очередную партию игроки, и профессор Сазерленд пошёл проситься к ним в компанию. Вежливо спросил Дафну и Рианнон, можно ли ему присоединиться. Те радостно замахали руками, что ещё как можно, конечно же. Тем более, что вот тут у нас один игрок запросил пощады, его три раза побили.

Побитым оказался Рональд, он вышел, что-то кому-то сказал, завернул на кухню… и едва не столкнулся с Кэти. Айлинн просто снесло в сторону — так меж ними полыхнуло… что-то нечитаемое.

— Вот, я так и предполагала, что вы здесь тоже будете, — процедила Кэти сквозь зубы.

Вежливая Кэти, быть такого не может!

— А я ничего не предполагал, но похоже, вы просто вездесущи, — сказал Рональд, и тоже как-то недобро, Айлинн и не думала, что он так умеет, он же, ну, такой, спокойный и воспитанный, и даже на вечеринку надел свою толстовку с капюшоном, и косичка из капюшона торчит.

— Меня очень просила быть Айлинн, — задрала нос Кэти.

— А меня пригласил Ирвин, — сощурился Рональд. — И вообще, уйдите с дороги, барышня.

— Я вам не барышня, а профессор Академии! А вот вы…

— А я — лучший айтишник в этом городе, — усмехнулся Рон. — Но вы, поди, и слов-то таких не знаете, — ухмыльнулся тут же. — Потому что не видите ничего за пределами своей Академии.

— А вы, очевидно — за пределами сети. В реальный мир-то давно выходили? Или только когда Бакстон за хвост вытащит?

— Чего это с ними? — спросил на ухо появившийся откуда-то Ирвин.

— Сама не знаю, сцепились и стоят, их, наверное, нужно развести?

Перейти на страницу:

Кальк Салма читать все книги автора по порядку

Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Два семестра волшебства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два семестра волшебства (СИ), автор: Кальк Салма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*