Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Герцогиня в изгнании (СИ) - Дурман Диана

Герцогиня в изгнании (СИ) - Дурман Диана

Тут можно читать бесплатно Герцогиня в изгнании (СИ) - Дурман Диана. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Несмотря на все потери, наступление продолжилось. Оставленный позади лагерь был в два раза крупнее предыдущего, но его это не спасло. Мрачные духи, ядовитая сеть и всё — дело наполовину сделано.

Следующая схватка состоялась уже с участием трети моих драургов. При том не менее успешно — второй опасный приближённый Альберта неудачно выпал из седла на обманчиво мягкий снег. А вот дальше везение немного меня подвело. Ловушка для третьего лагеря с ранеными не сработала — они остановились так, что ни одна из заготовленных сетей над ними не оказалась. Удача для них — неудача для нас.

— Я разберусь, — сказал Кассиан, приближаясь к перилам. Он всё время следил за ходом боя через моё зеркало.

— Ты не должен этого делать, — обеспокоенно сказала я. — На такой случай у меня припасены волчьи всадники.

— Нет, — упрямо покачал Кас головой, отчего чёрная прядь упала на лицо, — должен.

Не тратя времени на споры Кассиан просто перемахнул через перила, на секундочку третьего этажа, чтобы оказаться на земле уже в форме тёмного стража. За пролетевшее время он научился управлять ей как второй ипостасью, что меня безмерно восхищало. Однако Кас как-то проговорился, что чем дальше от меня находится, тем труднее ему становится справляться с тьмой — небольшое подтверждение, что именно моя сила являлась сдерживающим фактором его проклятья.

Проследив, как чёрный зверь скрывается за крепостной стеной, я вновь вернулась к удалённому ведению боя. Пусть я знала, что сейчас Кассиан неуязвим, всё равно чувствовала, как страх за него сдавливает моё сердце. Потому пришлось ещё больше сосредоточиться на битве. И возможно, поэтому оставшиеся этапы прошли без отклонений от плана.

В конечном итоге короткие схватки привели порядком прореженную армию Альберта к вратам моего дома. Если бы сейчас они встретили неприступную крепость, то, скорее всего, просто отступили. Чего позволить я не могла.

Так что перед взорами уставших воинов предстала последняя преграда ставшая лучиком надежды, что вдохнул в них силы на новые свершения — одна створка была “наспех” прикреплена, а вторая ещё не собранная воедино лежала сбоку у ворот. Будто мы попросту не успели к приходу противника.

Однако, чтобы не вызвать волну подозрения, пустое пространство внутри ворот было перекрыто ужасающей армией драургов на кадаврах. Неживая конница неподвижно стояла, сжимая в одной руке щиты, а в другой копья — с таким вооружением любая огненная магия теряет своё преимущество. Восставшие лошади также были облачены в броню, что просто кричало о том, что легко не будет.

Глава 49.

Пролетающий над вражеской армией Призрак показал мне как воин в золочёном доспехе что-то воодушевленно кричит своим людям. Видимо объявляя то, что и так понятно — перед ними последняя преграда, за которой скрывается некромант. Увидев горделиво восседающего на коне человека, я ощутила привкус гнева и нетерпения — ещё никогда Альберт не был ко мне так близко, но… для нашей встречи ещё рано. Однако потерпеть осталось совсем немного.

Как оказалось не только меня снедало нетерпение. Взмахнув рукой, император Валлиса отдал сигнал к атаке — над расчищенным участком перед поместьем разнесся боевой возглас, а затем преисполненное вдохновения войско сорвалось навстречу остаткам моей неживой армии.

Живая волна и волна нежити схлестнулась. Теперь мне не нужны были чужие глаза, чтобы видеть битву, или чужие уши, дабы слышать лязг стали, взрывы магии, рёв белого пламени и крики людей. Хотелось закрыть глаза, отвернуться, просто не смотреть, однако я продолжала наблюдать за развернувшейся трагедией. И чем больше я видела, тем сильнее не понимала — как можно этим упиваться? Как можно жаждать битв? Это так свирепо, отчаянно и пугающе, что мне ещё не скоро удастся забыть увиденное. И потому если у меня будет возможность, то я больше ничего подобного не допущу.

Меня не радовал страх тех, кто шёл за моей головой. Точно так же как не привели в восторг последние вздохи верховного жреца Валлиса, что яростнее всех выступал за уничтожение тёмных магов — ещё довольно молодой мужчина не остался в тылу, желая показать всю силу света, чтобы позже поведать пастве о своей лепте. Вот только он не учёл, что ни один барьер не спасёт его от стрел, летящих со стен. Отряд лучников Альберта пытался разобраться со своими неживыми оппонентами, но на это потребовалось время, и прежде чем мой последний зомби-лучник был повержен, большая часть магов пала от неожиданной атаки. Они не успели скрыться за щитами, пропустив момент, когда там появились восставшие лучники.

И хоть в царящем хаосе было что-то трудно разобрать, но тут произошло кое-что, что чуть не испортило весь план. Воин в регалиях генерала войска Валлиса выдернул стрелу из крупа своего скакуна и,… кажется, заметил то, что ещё рано было вскрывать! Я только успела испуганно втянуть воздух, когда глазами Призрака увидела, как ломается древко в металлической перчатке.

Мне уже показалось, что сейчас воин закричит и укажет всем на такую мелочь, а потом эта весть дойдёт до Альберта и он развернёт остатки своих войск и сбежит, но… меня спасла живая тьма.

Пролетев вихрем по кромке сражения, Кассиан лишь на миг вырос рядом с догадливым генералом. Когда же живая тьма хлынула обратно в крепость, опасный момент был решён — после короткой встречи с тенью воин уже никогда ничего сказать не сможет. Но даже так нервозность не покидала меня всю оставшуюся часть сражения. Кассиан, ощущая то же самое, не спешил далеко отходить от внутренней стены, чтобы вовремя закрыть рот очередному внимательному бойцу. Однако на наше счастье пыл сражения захватил людей настолько, что они перестали что-либо замечать.

В определённый момент, повинуясь моему мысленному приказу, драурги один за другим постепенно начали ослабевать, пропускать удары, чем захватчики спешили воспользоваться. С каждой упавшей на снег нежитью люди, воодушевляясь всё больше, через каких-то полчаса одержали победу. На ногах остались лишь живые, пока восставшие из мёртвых лежали грудой доспехов, которые щедро разбавляли павшие воины Альберта.

Что ж, теперь пора и мне выходить на сцену.

Отдав последние указания своим диверсантам, я успокоила руны пентаграммы и неспешно спустилась на первый этаж, чтобы гордо выйти в распахнутые двери своего дома. В лицо пахнуло ветром, отчего я поморщилась, почувствовав дурноту. Очередная зарубка в памяти, зачем нужно сохранять мир.

Теперь меня с Альбертом и его чудом уцелевшими воинами разделяло только пространство от ступеней до врат. Прямая расчищенная от снега дорожка казалась короткой по сравнению с остальным отрезком пути. Вот только никто не спешил её преодолеть.

Время застыло. Пусть со своего места мне не было видно лица императора Валлиса, но я готова поклясться, что с поразительной точностью могу прочитать его мысли. Альберт знал, сколько людей приходило за моей головой в первый раз, и теперь был в курсе, что последняя часть моей нежити полегла у ворот. Его конь гарцевал, разбрасывая вокруг снег, демонстрируя всё нетерпение хозяина. Однако, как и ожидалось, император был слишком осторожен и потому не спешил нестись сломя голову ко мне, стоящей в светлом платье и накидке, которые развевались подобно флагу. Правда, вывешенному не ради перемирия.

Остатки императорской армии послушно ждали дальнейших указаний, правильно опасаясь с первого взгляда поверженного врага. Вот только уже было не важно: останутся ли они стоять на месте или ринутся в бой. Всё было решено в тот момент, когда маги предали первого драурга огню.

Сначала одинокий кашель раздался довольно тихо, но потом ему начали вторить со всех сторон. Чем громче разносился звук, тем активнее люди принимались хвататься за горло, пытались откашляться, но ничего не помогало. Маги что-то колдовали, но их попытки оказались бесполезны. А единственный человек, кому было под силу обезвредить мою ловушку, даже не дошёл до ворот.

Перейти на страницу:

Дурман Диана читать все книги автора по порядку

Дурман Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня в изгнании (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня в изгнании (СИ), автор: Дурман Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*