Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Походная жена генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина

Походная жена генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина

Тут можно читать бесплатно Походная жена генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да ты шо! - ответил второй голос с нотками изумления. И тут же с досадой добавил. - Ну да, там же боевые маги!

- И вот что я слышал. От разведкорпуса. Ты знаешь, они прибыли в столицу для доклада. Так вот, там служит один мой стародавний приятель. Он решил заглянуть ко мне. Кому ж охота спешить на войну?

Он хохотнул, а кто-то рядом понимающе угукнул. Я слышала, как лошадка пьет воду, и понимала, что завидую ей. “Пьет, зараза!”, - с обидой думала я, понимая, что еще немного и душу продам за глоток воды.

- Так вот, ты капитана Раульса знаешь? Он ко мне забежал. Мы с ним давно вместе служили. И вот что он мне сказал. Исмерийцы не просто так напали! Так бы они сидели в своей Исмерии, но нет! Они пришли сюда за драконом!

- За драконом? - спросил второй, а в его голосе послышалось удивление.

- Если у врагов будет свой дракон, то мы потеряем преимущество! Все эти земли собрали нам драконы Моравиа! Но если у Исмерии будет свой дракон, то они смогут отомстить империи Ярнат и тоже начать свои завоевания. И, быть может, нам тоже припомнят парочку стычек.

- Так, погоди! Я что-то не понял. Они пришли за драконом, но где они его возьмут? Генерала захватят в плен? - удивился невидимый собеседник.

- А я откуда знаю?- заметил первый. - Сказали, что они охотятся на дракона. Вот и все, что услышали разведчики!

- Погодите! - вмешался третий голос, довольно молодой. - Я слышал, что в столицу привезли одного пленного мага. И на допросе он сказал, что они ищут другого дракона. Маленького! Они хотят вырастить его в Исмерии, чтобы он воевал против нас! Дескать, сам король хочет, чтобы его воспитала Исмерия, чтобы он стал генералом и возглавил их армию.

- А я слышал, - послышался еще один голос, но уже с неприятной начальственной ноткой. - Что хватит лясы точить! Пора выдвигаться!

Откуда дракон в Лисмирии? Смутное подозрение закралось ко мне в душу, но я тут же замотала головой, отметая его.

- Нет, не может быть, чтобы мой сын был драконом, - выдохнула я, пытаясь успокоить саму себя. От волнений и мерного звука колес, я уже засыпала. - Обычный мальчик! И ничего драконьего в нем нет… К тому же, я не знаю от кого могла быть беременна Анна - Шарлотта? Отцом ребенка может быть кто угодно! Даже какой-нибудь … смазливый лакей! Или гувернер! Почему сразу генерал. Он не похож на того, кто будет лезть девушке под юбку до свадьбы!

Я придремала и так, и эдак крутя в голове эту странную мысль. Потом я поняла, что не о том думаю. Нужно думать, как действовать дальше. У меня ничего нет, кроме энтузиазма. И это плохо.

Ладно, время покажет. Сориентируюсь на местности.

Мысли и тревоги слиплись в нервно - тошнотворный ком, который крепко застрял к голове.

“А что если это правда? Тогда они пришли за твоим сыном!”, - пронеслась в голове мысль, заставившая меня вздрогнуть и открыть глаза.

- Глядите! Кто тут у нас? - послышался грубый голос, который тут же привел меня в чувство. - Кажется, мы поймали шпионку!

Глава 16

На меня смотрело сразу пятеро мужчин в форме, их глаза были холодными, уставшими и внимательными. А я, словно застывшая в ужасе, поджала ноги, пытаясь спрятать огрызки яблок под юбкой. В дороге я не заметила, как приговорила почти полтора килограмма сочных плодов.

— Ну, вылезай! — громко и сердито рявкнул один из них.

Меня резко вытащили из обоза, и я оказалась перед огромными вратами.

Ого!

Быть такого не может.

Передо мной была стена, грубо высеченная из камня. Эти стена казалась живым — массивным, каменным монолитом, и уходила так высоко, будто могла достичь неба. Мне казалось, что такую стену строили великаны — как иначе поднять столь громадную каменную глыбу на такую высоту? Камень был с меня ростом, и выглядели очень древними. Стена простиралась от одной скалы к другой и напоминала барьер, который разделяет два мира.

Я посмотрела на неприступные скалы справа и слева, понимая, что отсюда мне нужно двигаться на запад. Холодный ветер пронзил меня насквозь, заставив поежиться. Да, здесь холодней, чем в Лисмирии!

- Кто такая! - рявкнули на меня, а я не спешила с ответом. Могла ли я сразу сказать правду? Мало ли, вдруг меня отправят обратно! К мужу! Кому охота возиться со мной?

- Я… - прошептала я, видя, что мое замешательство очень не нравится вооруженным собеседникам. - Я…

И тут я увидела девушку - сестру милосердия, которая шла с корзиной трав.

- Я убежала из дома, чтобы стать сестрой милосердия! - произнесла я. - И сейчас я бы хотела видеть генерала Моравиа.

- А почему тогда ты не записалась в добровольцы? А? - спросил усатый тип, щурясь на меня так, словно его прищур способен вывести меня на чистую воду.

“Повозки к досмотру! Повозки к досмотру!”, слышались уставшие голоса, а повозки останавливались. Ткань,которая накрывала их от дождя, скидывалась и каждую повозку проверяли с особой тщательностью.

“Езжайте! Следующий!”, - слышала я отмашку.

— Я просто не подумала… — прошептала я, улыбаясь извиняющейся улыбкой, стараясь казаться искренней.

— Врет она все! — не унимался усатый и хмурился, хмурился, хмурился. — По глазам вижу, что врет!

Я вздохнула, чувствуя, что надо говорить правду. Быстро и честно.

— Хорошо, — сказала я с дрожью в голосе. — Мое поместье находится в Лисмирии. Там остался мой сын. Ему шесть лет. И я пришла сюда, чтобы его вытащить! — слова срывались, и я чуть не заплакала. — Я не могу остаться в стороне, когда ребенок в опасности! Поймите, я — мать!

Услышав это, усатый солдат усмехнулся с презрением.

— Еще версии будут? — спросил он с усмешкой. — Пока одна нелепей другой.

— Нет, я сказала правду! — закричала я, злясь от того, что мне не верят. — Мой сын остался в Лисмирии! Мне нужно домой!

— Дамочка, — сказал один из солдат, улыбаясь ехидной улыбкой. — Вся Лисмирия кишит врагами. Даже если ты говоришь правду, ты не пройдешь к своему поместью.

— Врет она все! — вновь заявил усатый, и его голос звучал как приговор. — У нас приказ — расстреливать шпионов. Кто знает, что у этой дамочки на уме? У нее с собой нет никакой поклажи — это раз. Кто пойдет на север с пустыми руками? Это два. И, скорее всего, — магичка! И ей нужно попасть в форт. А раз она хочет видеть генерала, значит, затеяла какую-то пакость. Обыскать ее!

Я дернулась, чувствуя, как меня трясут, а из меня высыпаются ножи для резки бумаги и драгоценности. Последней выпала карта.

- Вот, значит, почему ты хотела видеть генерала, - произнес усатый, поднимая нож. - Ты хотела его убить? Тебя подослали исмерийцы? Ты исмерийская шпионка!

Каждое его слово эхом отдавалось в моей голове. Я чувствовала, что всё это — лишь начало очень плохого исхода. Внутри мелькнула мысль: муж был прав…

— Расстрелять, — кивнул усатый, и его голос прозвучал так буднично, словно он выбирал между чаем и кофе.

И его слова повисли в воздухе, тяжелым грузом нависая над мной, словно предвещая неминуемую судьбу.

Глава 17

Только спустя пару секунд до меня дошёл смысл его слов. Слово “расстрелять” прошло холодной каплей пота по спине.

Паника охватила меня словно волна — сердце забилось сильнее, дыхание стало учащенным. Я стала осматриваться по сторонам, в надежде найти какую-то лазейку, способ спастись.

— Нет! Нет! — задергалась я, словно маленький ребёнок. — Прошу вас, я хочу поговорить с генералом! Мне очень нужно увидеть генерала Моравиа!

— Откуда же я знаю, кто ты? У тебя же на лбу не написано! Вдруг ты жахнешь магией — и всё! Половина форта как будто сдуло ветром! Извините, дамочка, некогда разбираться! Война! — кивнул усатый, словно не слушая меня.

Я снова закричала, голос мой дрожал от отчаяния:

— Прошу вас! Мне нужно поговорить с генералом!

Крепость, казалось, смотрела на меня пустыми, холодными глазницами узких окон. И ей было все равно, расстреляют меня или нет. Она выглядела как громадное чудовище, лежащее посреди сурового северного лета, снежных горных шапок и душистого разнотравья. Оно будто бы ждало, когда кто-то осмелится его потревожить. Сейчас, раскрыв зубастую пасть ворот, она, казалось, проглатывала повозки. Одну за другой.

Перейти на страницу:

Юраш Кристина читать все книги автора по порядку

Юраш Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Походная жена генерала дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Походная жена генерала дракона (СИ), автор: Юраш Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*