Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Плач феникса (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич

Плач феникса (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич

Тут можно читать бесплатно Плач феникса (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я отправлюсь с Мазаем. Моё длительное пребывание на одном месте может быть опасно для нас обоих. К тому же и ты, и я исполнили свою часть сделки.

— Как скажешь, — спокойно отреагировал на это он. — Но я буду не против, если ты иногда будешь меня навещать.

— Подождите, — влез я. — А меня-то вы спросить не хотите? Может, у меня совсем другие планы на этот счёт.

— Да брось, Мазай, — как-то очень уж по-женски улыбнулась Полема. — Ты же знаешь, мне есть чем тебя отблагодарить.

И тут она была безусловно права.

* * *

Прибытие остальных Зайцев я сначала услышал, и лишь затем увидел. Так своевольно шуметь на пороге дома, где сейчас проживает маг 4-го ранга, не боясь при этом остаться без головы, могут только мои охламоны. Но какого хрена они делают это так рано?

Впрочем, когда я спешно вылез из кровати и пошёл прояснить ситуацию, они уже примолкли и как-то заговорщицки давились улыбками. Мимо них в одной простыне по небольшому обеденному залу шагала Полема. И делала это она как настоящая королева, ещё вчера гулявшая на балу. То есть гордо и смело, но при этом одной рукой держась за голову, а второй схватив початую бутылку вина со стола. Из-за этого оставшаяся без присмотра простыня постепенно сползала, успев оголить уже изрядную часть женского тела.

Проводив это нетривиальное зрелище о-очень заинтересованным взглядом, всё своё внимание бойцы перевели на меня.

— А командир зря времени не терял, — присвистнул Шуст. — Ты извини, если мы не вовремя. Но сам же сказал, чтобы нигде не задерживались.

— Погода хорошая, мы если что и погулять можем немного, — поддержал Пруст. — Ты только скажи.

— А может у неё подруги хорошие есть? — с надеждой спросил Колтун, но почему-то шёпотом. — Ну или хотя бы какие-нибудь. А то мы, знаешь ли, долго в седле…

Выходит, Полему парни не узнали. Но то вполне объяснимо. Когда они тащили её обожжённое тело через пустыню, выглядела та далеко не так привлекательно. Но если честно, объяснять им это прямо сейчас мне не хотелось. Как и доказывать то, что этим утром мы с ней вышли из разных спален. Вместо этого я поприветствовал каждого, обняв и похлопав по спине.

— Давайте, располагайтесь. А после собирайтесь здесь же, позавтракаем да обсудим наши дела.

Спустя какое-то время мы уже сидели за столом, а парни наперебой рассказывали детали своего путешествия на Остров и обратно. Особенно эмоциональным был Колтун, который почему-то страшно гордился тем, что чуть не помер во время последней трансформации, и считал это верным признаком того, что ему этой потаённой силы досталось больше других. Сивый же, глядя на это, лишь ухмылялся в усы, которые с недавних пор начал отращивать. Он явно знал побольше остальных, но пока молчал. Дунвест так и вовсе демонстративно закатывал глаза, всем своим видом давая понять, как ему было хорошо и спокойно, пока тут никого не было. И встрепенулся он лишь тогда, когда Хорки с металлическим бряцаньем выложил на стол замотанную в тряпицу вещь.

— Орус просил тебе передать. Как он выразился, в качестве благодарности верному другу Ордена.

Не помню, чтобы я начинал водить с ними дружбу. А сам подарок больше походил на попытку откупиться за использование меня в своих целях. И если я его принимаю, то тем самым претензий к Ордену не имею. Впрочем, я же решил пойти по этому пути ещё там, в форпосте. И причин передумать за это время не нашёл.

Я развязал тесёмки и достал меч, спрятанный в ножны. Обычные надо сказать, без изысков и украшений. Потянув за рукоять, я со звонов обнажил клинок. Такой же простой, но в то же время… серьёзный, опасный. Именно такие чувства вызывала его тяжесть в руке, отблески на еле уловимом рисунке стали, гудение воздуха, которое, казалось, слышал только я.

— Что скажешь, Дунвест? — спросил я мастера-мечника, передавая ему оружие.

— Скажу, что это хороший меч, — почти сразу ответил он. — И что тебе ещё предстоит с ним подружиться.

— Обязательно. И надеюсь на твои новые уроки. Ну а ты, Хорки, расскажи про твою встречу с Орусом подробнее. Выходит, его не сослали в Угрюмую?

— Наоборот. Когда мы покидали Остров, его как раз избрали новым главой Ордена. А вот очередным командором был назначен Крест.

Новость была интересной и давала пищу для ума. Получается, что после смерти Люциуса собравшийся совет Ордена решил разделить власть на две ветви. Корпус рыцарей, у которого в руках была сосредоточена вся воинская сила. И маги, которые управляют их возвышением, производят алхимию и ведут контроль за скверной. Оба уравновешивают друг друга, а Орус и Крест, пожалуй, смогут найти общий язык. И я готов поставить на то, что и здесь тоже не обошлось без влияния магистра Протеруса.

— Ясно. Что-то ещё?

— Разве что он приглашал тебя в гости, когда придёт пора стать мастером.

Кажется, он сильно забегает вперёд.

— Хорошо, тогда отдыхайте с дороги. Думаю, вскоре нам всем вновь предстоит отправиться в путь.

— Э-э. А куда? — за всех поинтересовался Шуст.

— Пока не знаю. Я как раз собираюсь в дворец императора, чтобы это выяснить.

— Тогда, не стоит брать с собой этот меч, — посоветовал Дунвест.

Дельное предложение, от такого действительно лучше будет воздержаться.

— Слушайте, а где Зеф? — огорошил всех вопросом Пруст. А ведь и правда, где он и почему не встречает своих боевых братьев?

— Да вроде был у себя, — ответил Сивый. — Читал те книги, которые ты ему передал после встречи с мастером Блурвелем.

— Неужто книги для него важнее нас? — буркнул Колтун, явно намеренный уже обидеться на младшего товарища. Но тут послышался шум открываемой двери, а затем звук торопливых шагов.

Юный лекарь, чуть ли не вбежав в зал, взял со стола первый попавшийся стакан с водой и выпил его в три глотка. Движения его при этом были нервными и растерянными, а лицо пылало красной краской, какая бывает от нахлынувшего вдруг стыда. Наконец, вспомнив, что он не абы кто, а одарённый и талантливый маг, парень прикрыл глаза и принудительно успокоил тело и разум.

В этот момент в зал спокойно и неторопливо вошла Полема, и вот её лицо было больше похоже на вдоволь наигравшуюся со своей мышкой лисицу. К тому же от признаков вчерашней попойки, в которую она, к слову, пыталась втянуть и меня тоже, уже не осталось и следа. Да и одежда теперь на ней была вполне обычная и более привычная по нашим предыдущим встречам. Разве что походная куртка была застёгнута лишь на нижнюю половину застёжек, открывая вид на обтянутую белой рубашкой грудь.

— Прошу прощения, что сразу не поприветствовала вас как должно, — обратилась она к вновь прибывшим Зайцам. — И рада, что могу теперь поблагодарить вас лично. Вы настоящие мужчины, коих на этом свете осталось не так уж и много.

Звенящая тишина стала ей ответом. Парни, конечно, были рады лести, но вот за что её удостоились, понять не могли.

— Эта та девушка, которую мы вытащили из Мёртвого города, — пояснил я, видя недопонимание на лицах моих бойцов.

— Вот это да, — промямлил Колтун. — Это ж какие чудеса наш Зеф научился делать, если его об этом хорошо попросить. А мне вон даже нос нормально поправить не может.

— Да всё я тебе поправил, — нервно отреагировал лекарь, кажется, вновь потеряв самообладание. — Хрящи все поставил на место, дыхание исправил. Но я же не виноват, что он сам по себе у тебя… такой.

— Какой такой? — напрягся рыжий.

— Своеобразный, — с секундной паузой ответил Зеф. — И вообще, моей заслуги тут нет. Это работа мастера Блурвеля. А я лишь помог этой «леди» избавиться от похмелья.

— За что и получил от меня поцелуй, — улыбнулась ему Полема. — А в том, что ты, услышав от беззащитной девушки обещание награды, нафантазировал себе лишнего, моей вины нет. То юношеская страсть притупила твой разум. — Затем она оглядела всех остальных мужчин в зале и добавила. — Да и вам тоже не мешало бы всем посетить какое-нибудь увеселительное заведение. А то вон смотрите на меня, как голодные волки на бедную овечку. Аж не по себе. Пожалуй, пройдусь немного, подышу свежим воздухом.

Перейти на страницу:

Шебалин Дмитрий Васильевич читать все книги автора по порядку

Шебалин Дмитрий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Плач феникса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Плач феникса (СИ), автор: Шебалин Дмитрий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*