Мастер драгоценных артефактов 4 (СИ) - Майерс Александр
Но, к счастью, никто не попытался нас догнать.
Когда мы вернулись в имение, я первым делом велел позвать Катарину, которая сейчас находилась в деревне. Заряжала камневарку, умница моя.
Она прискакала быстро — видимо, почуяла неладное. Увидела носилки, раненых, кровь, и даже не удивилась. Только хмыкнула, слезая с лошади.
— Что случилось?
— А на что это похоже? — развёл руками я.
— С тобой никогда не угадаешь, граф, — вздохнула она.
— Мы решили устроить пикник и порезались, когда нанизывали мясо на вертел. Потом объясню, что случилось! Нужна твоя помощь, пошли, — я махнул рукой и направился в имение.
Завёл ведьму в комнату, где лежали двое тяжёлых. Ну, и другие раненые тоже, причём не только сегодняшние.
— Нужна твоя энергия, — сказал я. — Просто выпускай её, а дальше я уже сам всё сделаю.
Катарина посмотрела на меня как на сумасшедшего.
— Когда я начну просто выпускать энергию, тут все поумирают! Хочешь им эвтаназию устроить?
— Ого, какие умные слова ты знаешь, — сыронизировал я. — Не бойся, не поумирают. Сказал же — я всё сделаю.
Достал из кармана мешочек, который заранее прихватил в кабинете. Внутри лежали маленькие зелёные камушки — демантоиды из группы гранатов. Берёг их на особый случай.
Случай настал.
Взял иглу, которая попалась под руку, и начал грубо вырезать на камнях символы. Не до изящества сейчас — время дорого. Главное, чтобы работало.
Наложил заклинания. Одно, другое, третье. Связал контуры, замкнул цепь и положил камни раненым на грудь.
Получились довольно мощные исцеляющие артефакты. Но со своими рисками. Главный недостаток — их энергия закончится за три-четыре секунды, и камни рассыпятся.
Если не подпитывать. Для этого мне и нужна моя бесконечная живая батарейка. То есть, очаровательная ведьма, прошу прощения.
Я соединил зачарования камней с Катариной. Протянул нити силы от неё к артефактам. Вся энергия из неё теперь шла прямо в камни.
Она стала этакой живой капельницей.
Капельниц в этом мире нет. По крайней мере, сейчас нет. Я бывал в некоторых технологически развитых мирах — там это отличная штука для лечения. Особенно если магия не развита или её нет вообще.
Здесь приходится импровизировать.
Камни засветились, и я убедился, что целительная энергия начала проникать в тела раненых.
— Работает, — выдохнула Катарина.
— А ты сомневалась?
Она промолчала.
— Слушай, забыл предупредить, — сказал я. — Тебе сейчас придётся стоять на месте минимум двенадцать часов. Двигаться вообще нельзя.
Катарина посмотрела на меня, изящно приподняв бровку в своей неподражаемой манере.
— И что?
— Ну, это будет тяжело и скучно. Я завязал на тебе зачарование камней, и если сдвинешься с места — всё сломается. Это будет неприятно…
— Я справлюсь, — перебила ведьма, тряхнув волосами. — Бывала в ситуациях и потруднее.
— Не перебивай и не дёргайся так, — строго сказал я. — Это будет неприятно, но после этого можешь просить что хочешь. В разумных пределах, конечно.
Катарина слегка смутилась. Отвела взгляд и пробубнила:
— Ну, есть одна просьба.
— Удиви меня, — хмыкнул я.
— Я хочу платье.
Я моргнул.
— Ого. Реально удивила. Я что-то пропустил? У нас бальный сезон или приёмы намечаются?
Для меня это было странно. Живу в лесу, в небольшом поместье. Титул есть, но вокруг — одни деревни да глушь.
Мне до сих пор смешно, когда меня называют графом. Даже просто «господин» улыбку вызывает. Я-то живу как обычный работяга — пусть и предприимчивый, но аристократом меня сложновато назвать. Куда тут идти в красивом платье? В соседнюю деревню, чтобы коровы полюбовались?
Но Катарина смотрела серьёзно, без тени улыбки.
— Ладно, — сказал я. — Достану тебе платье. Обещаю.
Она кивнула и отвернулась к раненым.
Я нашёл Ильдара и Германа в казармах. Они как раз разбирали трофеи — оружие, броню, всё, что притащили из леса.
— Как у нас дела с людьми? — с порога спросил я. — Много в строю?
Ильдар поднял голову и потеребил бороду.
— Дела так себе, господин. После последних сражений многих вывели из строя. Нужно время на восстановление.
Герман кивнул, неосознанно потрогав повязку на лбу.
— Из следопытов — половина ранены. Кто легко, кто серьёзно. Боеспособных — человек двенадцать осталось, — доложил он.
Тут появился Макарыч — принёс всем травяной отвар. Горячий, ароматный. Я взял кружку, отхлебнул.
— Слышал, о чём вы говорите. Дела и правда так себе, господин. Пришлось выделить одно крыло в имении под госпиталь, — сказал Макар. — Кроватей натаскали, в каждой комнате уже по пять-восемь человек лежит. Ну, вы и сами видели.
— Ещё как видел, — вздохнул я.
Похоже, нам нужен нормальный магический госпиталь, в котором смогут быстро ставить людей на ноги. Не эти импровизации с демантоидами и сельские припарки — а настоящее лечебное учреждение.
— Лекаря бы найти, — сказал я вслух. — Вот это была бы песня.
Ильдар хмыкнул.
— Лекари — народ редкий и привередливый, господин. Знаете, как говорят — у лекаря два пути: найти сильного покровителя или всю жизнь бежать. Услуги таких людей в нашем мире дорого стоят. В обычной деревне лекаря не найти.
— Слышал я историю про одного доброго лекаря, — задумчиво добавил Макар. — Ходил по деревням, лечил всех задаром. Так его в итоге разбойники схватили и заставляли своих лечить, пока он не сбежал. А как сбежал — устроился к какому-то барону и теперь из его имения не выходит.
Понятно. Лекарь в этом мире — ценность. Редкий ресурс.
— А лекари с выжженным магическим ядром здесь существуют? — спросил я.
Ильдар и Герман переглянулись. Макарыч тоже посмотрел с недоумением.
— Это как? — спросил Ильдар.
— Неважно. Забудьте, — я махнул рукой.
Есть у меня идея, как можно получить лекаря. Точнее, как его создать…
Правда, есть нюанс. И вот какой: чем больше я применяю необычных для этого мира знаний, тем в большую задницу себя загоняю.
Многих мои секреты могут заинтересовать. И не все из этих «многих» — дружелюбные.
Ладно. Потом подумаю.
— Ильдар, продолжайте патрулировать округу, — сказал я. — Дороги и мои владения должны быть под защитой.
Он кивнул.
— Постараемся. На крайний случай начнём пускать в патрули новичков, или даже деревенских мужиков можем привлечь.
— Только жукоборцев не привлекайте. Я обещал им, что они только с жуками будут сражаться.
— Им ещё рано, — пожал плечами Ильдар. — Прохор только начал обучение. Но людей всё же не хватает, ваша милость.
Я задумался.
— Ну ладно. Их тоже можете привлекать. Патрули ведь иногда встречают инсектоидов? Вот и будет им тренировка.
Ильдар кивнул.
— Понял, господин.
Я допил отвар и поставил кружку на стол.
— Всё. Работайте. А мне надо прийти в себя… Герман, ты тоже отдохни.
— Попробую, ваша милость, — широко улыбнулся следопыт.
Я вышел из казармы и направился к себе, чувствуя себя полностью, полностью вымотанным. Ноги гудели, руки дрожали. Энергия на нуле — и магическая, и обычная.
Нужно поспать. Хотя бы часиков шесть.
Если получится, конечно, в чём я очень не уверен…
Глава 4
Отдохнуть мне толком не дали.
Ну, я не сомневался, что опять случится какая-то хрень. И она случилась.
Лёг спать я днём, а часа через четыре, ближе к закату, меня разбудили. Какая-то тревога случилась.
— Что случилось? — спросил я, кое-как продирая глаза.
Гвардеец, который прибежал в мою спальню, выпалил:
— В шахте проблемы с подземными обитателями, господин! Шахтёры очень просят вас прибыть на помощь!
Я вздохнул, собрался с силами и поднялся. Умылся ледяной водой из колодца, там же напился, а Федя к тому времени оседлал Громилу.
Похожие книги на "Мастер драгоценных артефактов 4 (СИ)", Майерс Александр
Майерс Александр читать все книги автора по порядку
Майерс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.