Вторая жена господина Нордена (СИ) - Лакруа Катя
— Наконец-то, — провозгласила Иния. — Мы хоть познакомимся поближе с очаровательной Элианной. Как вас называли дома, моя дорогая?
— Лиа, — пробормотала я, поправляя лежащую на коленях салфетку.
— Вот и прекрасно, Лиа. Мы все, признаюсь, были немало удивлены решением Адриэна жениться, но теперь-то я понимаю: он просто не смог устоять перед вашим очарованием. Что ж, ему давно пора было снять траур, и наконец-то он сам это понял.
Я скромно опустила глаза. Нет, ну правда, что на это ответить? Я никогда не считала себя красавицей, и настоящая Элианна с её надменным выражением лица и непокорным взглядом явно гораздо более привлекательна для мужчин. Но с другой стороны Адриэн всё-таки ко мне неравнодушен. По крайней мере, в постели.
— А вот вы счастливой не выглядите, — продолжила между тем Иния. — Полагаю, вашего мнения никто не спрашивал.
Блин, вот засада! Надо ли дать понять, что совсем не рада навязанному браку, как это наверняка сделала бы Элианна, или стоит хранить невозмутимость? Наверное, всё же второе. Тем более что я, в общем-то, уже успела оценить, как мне повезло с мужем.
— Родители поставили перед фактом, — ответила я. — Но, полагаю, они руководствовались лучшими намерениями.
— Договорной брак обычно самое правильное решение. — В разговор вмешалась Мэдейлин. — Во всяком случае, и мне, и моим сёстрам повезло с мужьями, которых выбрали родители.
— Согласна, многим везёт, — кивнула Иния. — Мне, однако, достался несчастливый билет, как вы сами знаете, Мэди. Кстати, сколько вам лет, Лиа?
— Двадцать… два, — пробормотала я, не понимая, к чему клонит Иния. Я выгляжу слишком старо? Хотя раньше наоборот переживала, что не тяну на свой возраст…
— Значит, между вами с мужем пятнадцать лет разницы… Что ж, не так уж плохо. Мой Седрин был старше меня на двадцать пять, Лиа. Меня выдали за него в восемнадцать. Как назло он, как и все маги воздуха, обладал завидным здоровьем: мы прожили вместе почти двадцать два года. И он всю жизнь смотрел на меня так же снисходительно, как сейчас Адриэн на вас.
На лицо Инии набежала тень, но она быстро взяла себя в руки.
— Хотя, конечно, глупо сравнивать моего покойного муженька — да будет ему жарко в царстве демонов! — с нашим дорогим Адриэном. Уверена, вы с ним будете счастливы. Привыкнете к его нраву, познаете женскую мудрость и оцените его по достоинству.
— Иния права. — Мэдейлин улыбнулась, вытащила из подставки салфетку и принялась тщательно вытирать пальцы. — Адриэну не откажешь в надёжности.
— И постоянстве в привязанностях, — усмехнулась Иния, и меня покоробило это замечание, однако невеста Рониэля явно не посчитала себя бестактной и продолжала, как ни в чём не бывало: — Надеюсь, он с вами не слишком строг? Думаю, ему нелегко привыкнуть, что он снова женат, но это лишь вопрос времени.
Я пожала плечами, не зная, что ответить. Не посвящать же женщин в тонкости наших отношений. Иния, однако, неслась дальше: моё участие в беседе не требовалось.
— А уж когда подарите ему наследников, точно смягчится. Даже мой Седрин и тот на время усмирял своих демонов, когда появлялись дети.
Она вздохнула, а я выдавила смущённую улыбку. Не знай я про то заклятие, сейчас бы знатно напряглась. Однако где-то в глубине души заскреблось странное чувство, что Адриэн лишает меня выбора. А что если бы я мечтала о детях?
— Так что мой вам совет, моя дорогая: не тяните с детишками. Адриэн уже не мальчик, к тому же жизнь его здорово потрепала… Кто знает, сколько вам отмерено прожить вместе? А дети будут опорой и поддержкой. Я вот и не заметила, как мои малыши стали достаточно взрослыми… Кстати, Мэди, я говорила, кто посватался к моей Бэттине? Средний сын господина Илоса! Нет, вы представляете?
Мэдейлин хмыкнула.
— Надо думать, вы ему отказали и всё же предпочли Артениса?
— Ох, Мэди, я бы, может, и обдумала предложение, всё же такое уважаемое семейство. Да только слухи о них разные ходят, сами знаете. А я больше всего боюсь, что девочка повторит мою судьбу в замужестве…
Мэдейлин глубокомысленно покивала, и на её лице появилось выражение нежности.
— Вы правы, Иния, пусть выбирает сама. Я тоже стараюсь подвести Яника к мысли, что нужно прислушиваться к желаниям детей. Зная, каким он может быть упёртым, начинаю уже сейчас.
— Вот-вот, не успеете оглянуться, как будете смотреть женихов и невест, — хохотнула Иния, взяв со стола стакан с соком. — Кстати, вы слышали, что к вдове Мэйен посватался лучший друг её покойного супруга?
— Боги, неужели эти слухи — правда? — Мэди отложила салфетку, которую сразу же подхватила маячившая у неё за спиной Майрия. — Я была уверена, что очередные выдумки «Сплетника».
— Мне об этом рассказала госпожа Оклен, а уж она никогда не была замечена в сплетнях. Однако, надо признать, слухи про их связь ходили давно, просто когда был жив достопочтенный господин Мэйен, злым языкам приходилось сдерживаться.
— Ах, ну надо же, какой невиданный скандал! И ведь срок траура ещё не прошёл. Выходит, она и в самом деле согласилась?
— Госпожа Оклен утверждает, что да. Не далее как на прошлой неделе я беседовала с ней в вышивальном клубе. Один на один, конечно же. Но вам можно доверить любую тайну, моя дорогая.
Мэдейлин наклонила голову и слегка улыбнулась, однако смущается она, похоже, только для вида. Иния тем временем выдала очередную сплетню.
— А вы слышали, что ребёночек госпожи Дойрис родился рыжим, хотя в роду ни у неё, ни у супруга рыжих никогда не было?
— Думается мне, наши кумушки могли и присочинить, — усмехнулась Мэдейлин.
Они продолжили болтать о незнакомых мне людях, а я изо всех сил пыталась подавить приступ паники и отчаяния. Слова Мэдейлин и Инии про возраст Адриэна меня так взбудоражили, что даже пальцы похолодели, а в ушах начал неприятно отдаваться каждый удар сердца. Слишком больно резануло и то спокойствие, с которым Иния говорила про смерть. Вдруг с Адриэном и правда случится непоправимое, а я не успею признаться, что не Элианна? Что тогда буду делать? Одна в чужом и враждебном мире, безо всякой поддержки… Хотя нет, звучит не лучше, чем слова Инии: будто я переживаю только за себя. Но ведь я искренне желаю мужу долгих лет жизни…
— Лиа, дорогая, с вами всё хорошо? Вы так побледнели. — Голос Мэдейлин заставил вынырнуть из страшных мыслей, и я оглядела комнату невидящим взглядом.
— Всё в порядке, просто немного… душно, — соврала я.
— Вы правы, здесь стало жарко, — поддакнула Иния. — Оэлли, душенька, открой окно.
Майрия тоже дёрнулась было помочь, но Мэдейлин вовремя ухватила её на локоть и заставила остановиться. Потом встала и подошла ко мне, с тревогой заглядывая в лицо, и принялась обмахивать меня салфеткой. Иния присоединилась к ней.
— Мы вас утомили своей глупой болтовнёй, дорогая, — сокрушённо проговорила она. — Оэлли, сходи в кухню и принести госпоже Элианне стакан воды.
Служанка быстрым шагом удалилась, а я выдавила извиняющуюся улыбку.
— Иния, Мэдейлин, спасибо за заботу, но со мной правда всё хорошо. Просто я принимала много разных зелий в последнее время. Думаю, дело в них.
— Ах, да, Ронни рассказывал, что вы зачастили к нему в кабинет. — Иния присела передо мной на корточки и сочувственно потрепала по руке. Нет, всё-таки её проявления заботы очень приятны. Мэдейлин стояла рядом и тоже смотрела участливо.
Я снова заставила себя улыбнуться женщинам. Как ни крути, а мне нужно с кем-то здесь дружить. И жёны друзей Адриэна, кажется, наилучший вариант из возможных. Я просто не знаю, где ещё можно с кем-то познакомиться.
— Свадьба — слишком волнующее событие, не мудрено, что у вас разыгрались нервы. А от них и все недомогания, — изрекла Иния. — Помню, я примерно за месяц до свадьбы перестала спать. Меня маменька и служанки уж как только ни пытались привести в нормальный вид, но всё равно на свадебных снимках я выгляжу будто покойница.
— Я тоже волновалась, почти ничего не ела, — усмехнулась Мэдейлин. — Но моя старенькая няня, да будет ей уютно за Гранью, сказала, что жених меня испугается, если перестану есть, и аппетит тут же вернулся. Уж очень я боялась, что свадьба отменится. Может, помните, как раз в то время разгорелся скандал: жених одной девушки из уважаемого семейства сбежал перед свадьбой, и…
Похожие книги на "Вторая жена господина Нордена (СИ)", Лакруа Катя
Лакруа Катя читать все книги автора по порядку
Лакруа Катя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.