Там, где крадут сердца - Имз Андреа
В разговор вмешался мужчина с копной светлых волос, сидевший за соседним столом:
— Пастернак! Репа!
Я подумала было, что жители этой деревни ругаются таким странным образом, но светловолосый продолжил:
— Кормовая свекла! Морковь! Ничего теперь не надо. Я их держал, чтобы продать в город, как обычно, да так и не дождался заказа. А теперь овощи стали жесткими, как подошва, да и пахнут не лучше.
Кто бы мог подумать, что все эти надменные волшебницы — да и мой волшебник — могут интересоваться чем-то столь обыденным, как овощи и фрукты? Трудно представить, чтобы они нюхали персики, как домохозяйки, или перебирали яблоки, чтобы проверить, нет ли гнилых бочков. Зачем таким могущественным созданиям самим хлопотать о хлебе насущном? У них ведь наверняка есть слуги, которым можно поручить закупку провизии?
— Говорю вам, — продолжал первый, — они теперь творят еду сами. Сами что-то стряпают. Эти… женщины.
Последовала минута всеобщего отвращения и вожделения: каждый подумал об этих женщинах. Я хлебала суп.
— Я уже которую неделю никого из них не вижу, — продолжал бородатый.
— Потому что мы им больше не нужны.
— Мы всегда будем нужны им. — Бородатый понизил голос. — Из-за сердец.
Мне показалось, что в кабаке стало темнее, из углов поползли тени; мужчины со скрежетом придвинулись к столу и заговорили приглушенными голосами.
— Они добывают сердца в других деревнях, — начал лысый. — Нас не тревожат.
— Раньше не тревожили, — заметил светловолосый за соседним столом. — Потому что мы их кормили. Но теперь, — он отхлебнул эля, — теперь, видно, наши овощи им больше не нужны. Или скоро станут не нужны.
— Это нет. — Первый, судя по голосу, слегка протрезвел. — Сто лет назад мы заключили с ними соглашение. Даже больше, чем сто лет. Мне прадед рассказывал, когда я у него на коленях сидел. Они не станут забирать у нас сердца, потому что мы их кормим. И у горожан они тоже сердца не забирают.
— Надолго ли? — спросил лысый. — Им всего-то и нужно, что подписать еще один клочок бумаги. Тут нам и конец.
— Может, им и кроме сердец что-нибудь понадобится, — предположил светловолосый — правда, без особой надежды.
Я ощутила тянущее чувство под собственным сердцем, словно оно напоминало мне о цели моего путешествия. Я встала и подошла к мужчинам, не обращая внимания на их явное смущение, на беспокойные взгляды, которые они бросали друг на друга. Им повезло: у меня и в мыслях не было делать им непристойные предложения.
— Я слышала, о чем вы говорили. А я нездешняя. Вы говорили о волшебных делателях.
— Нет, не говорили, — машинально отперся бородатый.
— Говорили-говорили. Сказали, что они обычно заказывали у вас овощи и прочую провизию…
Лысый покорился неизбежному, пожав плечами, словно говоря товарищам: «Какая разница?»
— Ну да, — признался он.
Напряжение спало. Позы стали расслабленнее; собравшиеся облизали губы, готовясь выговориться.
— Мы выращивали овощи, фрукты, хлеб, — сказал бородач, который и начал этот разговор. — Мы живем в деревне недалеко отсюда. В городе не производят ничего, кроме роскошных нарядов и всяких бед.
— Лет сто или больше назад кто-то подписал договор о том, что они не станут забирать у нас ничего без крайней нужды, если мы станем кормить город, — прибавил лысый.
— И было неплохо, — заметил бородатый.
— Эти дамы приезжали сами? За овощами и фруктами? — спросила я.
Бородатый фыркнул:
— Нет, конечно. Слуг присылали.
И они посмотрели на меня как на деревенскую дуру.
— Ты откуда? — спросил бородатый.
Я назвала свою деревню.
— У меня тетка из тех краев, — сказал бородатый. — Там, далеко от центра, все не так. Ваша деревня близко к границе.
— Не так уж и близко. — Я припомнила жуткую приграничную деревню, в которую попала несколько ночей назад. — И волшебницы ничего у нас не покупают. Только травы у одной доброй жены. Они приезжают, только чтобы…
— Собрать урожай, — закончил лысый.
Все трое переглянулись.
— Они приезжали к вам за одним, а к нам — за другим. Они редко… брали… у здешних. Таковы условия сделки. Они берут в основном из приграничных мест.
Может, поэтому та деревня показалась мне такой опасной? Я слышала, что чем ближе к городу, тем безопаснее. Теперь я начала понимать почему.
— Для них это все равно что срать на собственном крыльце, — заметил человек за соседним столом.
— Йозеф! Не в присутствии… — бородатый с сомнением глянул на меня, — дамы.
— Что-то как пить дать происходит. — Бородатый все больше распалялся. Наверное, этому способствовал эль, уровень которого в кружке медленно понижался. — От нас что-то скрывают. Мы их кормим, сколько себя помним, а теперь вдруг не надо стало? Нет, что-то меняется.
Что-то уже изменилось. В последние несколько месяцев волшебницы приезжали в нашу деревню куда чаще, чем раньше. А потом произошла самая удивительная перемена.
— А вы когда-нибудь видели… — я поколебалась, — чтобы волшебным делателем был мужчина?
Все трое подняли брови и надули губы.
— Таких не бывает, — объявил Йозеф, и остальные покивали.
— Никогда не слышал, — подтвердил лысый.
— А если такой и найдется, — сказал бородатый, — то вот вам еще одна странность. Да, что-то не так. — И он откинулся на спинку стула; дерево зловеще заскрипело.
— Я кое-что слышала. Вы сказали, они отказываются от уже заказанных овощей. Разве это не значит, что они хотят собирать урожай и здесь?
Все трое вздрогнули.
— Бабушка говорила, они не по правде вынимают сердце из груди, — сказал Йозеф. — Это вроде как митахвора.
Мы уставились на него.
— Богатое слово, — одобрил лысый.
— И что оно значит на человечьем языке? — спросил бородатый.
— Это когда одно похоже на другое. — Йозеф, кажется, смутился. — У тебя забирают часть тебя, но мы говорим, что забирают сердце, потому что не знаем, как еще это назвать.
— Ерунду несешь, — сказал лысый. — Они вырывают сердце из груди, понял? Кровь и все дела. Мне бабушка рассказывала.
— Я слыхал, им даже не обязательно тебя забирать, — не сдавался Йозеф. — Они вроде как могут просто позвать тебя. Посмотрят на тебя разок — и сам прибежишь.
Маслянистый суп запросился из меня обратно.
— И что тогда? — спросила я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
— Да кто ж знает, — ответил Йозеф.
Прекрасно. Я почти в городе и до сих пор не понимаю, что со мной сотворили. И что со мной будет дальше.
— Ну а ты? — Йозеф хлебнул уже достаточно и теперь начал строить мне глазки. — Что тебя сюда привело?
— Я проездом, — сказала я и отвернулась, пока ему в голову не пришла мысль поинтереснее.
В миске у меня еще оставалось немного баланды, но после этого разговора я не могла заставить себя доесть ее, поэтому вышла глотнуть пропахшего навозом ночного воздуха и собраться с духом. Надо было обдумать услышанное.
Я понятия не имела ни о каких договоренностях насчет овощей и фруктов; теперь я о них знала, и во мне вместе с супом закипел гнев.
Значит, не все должны были жертвовать сердца волшебницам? Значит, такая судьба уготована только моим односельчанам и им подобным? А рядом с городом крестьяне выращивали репу и знать не знали об этом ползучем страхе, который не становился меньше оттого, что не имел отчетливых очертаний?
Тут мне в голову пришла еще одна мысль, от которой у меня скрутило живот: мы, сидевшие по приграничным деревням, и были репой. Не более чем овощами, которые следовало собрать — или выбросить, в зависимости от того, что сочтут нужным городские жители.
Глава 6
Возница высадил меня прямо у городских ворот. Стражники в шлемах с плюмажами и в заляпанных грязью сапогах велели нам проходить. Пуговицы на их мундирах сверкали, как пятаки.
Похожие книги на "Там, где крадут сердца", Имз Андреа
Имз Андреа читать все книги автора по порядку
Имз Андреа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.