Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник - Душенко Константин Васильевич
Это изречение было известно и раньше; встречалось в книге Д. Эйзенхауэра "Письма к Мэри" (1944). > Titelman, p. 167.
(McCarthy, Joseph Raymond, 1908—1957), американский сенатор, глава комиссии по расследованию антиамериканской деятельности
Маккартизм – это американизм, засучивший рукава.
Речь в штате Висконсин (1952)
Клюкина, с. 137
Двадцать лет предательства.
Назв. серии речей («Twenty Years of Treason», 1954)
В 1932—1952 гг. у власти находились президенты-демократы Ф. Рузвельт и Г. Трумэн, которых Маккарти обвинял в "левизне" и измене национальным интересам. > Safire, p. 820.
(McKinley, William, 1843—1901), в 1897—1901 гг. президент США
Мы никогда не будем воевать – разве что в защиту мира.
Речь 6 мая 1901 г. в Эль Пасо (Техас)
Eigen, p. 697
(MacQueen, Robert, 1722—1799), шотландский судья, прозванный "вешателем"
Дайте мне арестантов, а закон у меня найдется. // Let them bring me prisoners, and I’ll find them law.
Приведено в мемуарах лорда Коуберна (1856). > Jones, p. 638.
(McLuhan, Herbert Marshall, 1911—1980), канадский культуролог
Вьетнамская война была проиграна не на полях сражений, а в американских домах [на телеэкранах].
«Montreal Gazette», 16 мая 1975
Jay, p. 243
(Mac-Mahon, Patrice, 1808—1893), маршал, в 1873—1879 гг. президент Франции
Я здесь, и здесь останусь. // J’y suis, j’y reste.
Ответ на предупреждение о том, что русские намерены взорвать занятые французами укрепления Малахова кургана (8 сент. 1855 г.).
Эти слова приписал Мак-Магону маркиз А. Б. де Кастеллан 18 нояб. 1873 г., когда Национальное собрание обсуждало вопрос о продлении президентских полномочий Мак-Магона. Мак-Магон позднее отрицал достоверность этого эпизода.
Те же слова приписывались итальянскому королю Виктору Эммануилу II после занятия Рима (20 сент. 1870 г.).
Фраза, вероятно, восходит к опере "Озеро Фей" (1839; либретто Э. Скриба, муз. Д. Обера): "J’y suis bien et j’y reste". > Boudet, p. 993—994; Markiewicz, s. 365.
(Macmillan, Harold, 1894—1986), британский политик-консерватор, в 1957—1963 гг. премьер-министр
Ветер перемен веет над континентом.
Речь в парламенте ЮАР в Кейптауне 3 фев. 1960 г.
Beeching C. L. A Dictionary of Dates. – London, 1997, p. 20
Выражение "ветер перемен" ("Wind of change") с этого времени стало крылатым.
"Wind of Change" – песня немецкой рок-группы "Скорпионс" (1990), написанная под впечатлением перемен в СССР; слова и муз. Клауса Майне (K. Meine, р. 1948).
Есть три организации, которым не станет бросать вызов ни один разумный человек. Это римско-католическая церковь, Королевская гвардия и Национальный профсоюз шахтеров.
Цитировалось в «Обсёрвер», 22 фев. 1981
Jay, p. 245
* Это распродажа фамильного серебра.
Речь 8 нояб. 1985 г. перед «Группой консерваторов-реформаторов» с критикой планов приватизации государственного имущества
Точная цитата: "Сперва пойдет с молотка старинное серебро, потом вся лучшая мебель в гостиной, а потом и картины Каналетто". > Jay, p. 245.
(Macauley, Thomas, 1800—1859), английский историк
Галерея, на которой сидят репортеры, стала четвертым сословием нашего королевства.
Из очерка «„История основных законов“ Халлама» («Эдинбург ревью», 1828, сент.)
Johnes, p. 622
В книге Томаса Карлейля "Герои, культ героев и героическое в истории" (1840) эта мысль приписана Эдмунду Бёрку (1729—1797): "Бёрк говорит, что в парламенте представлены три сословия, но галерея для прессы – четвертое сословие, гораздо более важное, чем все остальные". > Boudet, p. 941. Под первыми тремя сословиями в Англии имелись в виду: пэры, епископы и Палата общин. > Stevenson, p. 1876.
Отсюда: "Четвертое сословие", а затем – "четвертая власть" (о печати). В других значениях о "четвертом сословии" писали и раньше; во Франции – с XVI в. > Stevenson, p. 1876.
(Mallet, Clod Franзois de, 1754—1812), французский генерал, организатор неудавшегося заговора против Наполеона 23 окт. 1812 г.
"Кто были ваши сообщники?" – "Вся Франция и вы, господин председатель, если бы я победил".
Ответ на вопрос председателя суда по делу о заговоре. > Boudet, p. 600.
(Malebranche, Nicolas de, 1638—1715), французский философ
И что же этим доказывается?
После премьеры трагедии Жана Расина "Ифигения в Авлиде" 18 авг. 1674 г. > Markiewicz, s. 261.
(Malesherbes, Guillaume, 1721—1794), французский юрист, государственный деятель, в 1792 г. один из защитников Людовика XVI
Дурное предзнаменование! Римлянин на моем месте вернулся бы.
Эти слова Мальзерб произнес, споткнувшись во дворе тюрьмы о камень по дороге на гильотину (22 апр. 1794 г.). > Тьер А. История Французской революции. – СПб., 1875, т. 3, с. 136; Жиль, с. 253.
(Mandela, Nelson, р. 1918), президент Африканского национального конгресса; с 1960 по 1990 г. находился в тюрьме; с 1994 г. президент ЮАР
Только свободный человек может вести переговоры; узники не могут заключать соглашений.
10 фев. 1985 г., в ответ на предложение освободить его из тюрьмы при соблюдении определенных условий. > Eigen, p. 445.
(Mann, Thomas, 1875—1955), немецкий писатель
Во всяком гуманизме заложен элемент слабости, который связан с его презрением к фанатизму, с его терпимостью и его любовью к сомнению. <...> Воинствующий гуманизм [ein militanter Humanismus] – вот что нужно сегодня <...>.
«Внимание, Европа!», послание, оглашенное на сессии комитета «Интеллектуальное сотрудничество» в Ницце (апр. 1935)
Апт С. Томас Манн. – М., 1979, с. 268; Gefl. Worte-81, S. 640
п "Воинствующая церковь" (К-148).
Где я, там и Германия. // Wo ich bin, ist Deutschland.
Запись в дневнике 1938 г. > Das Grosse Krьger Zitatenschatz. – Frankfurt a/M., 1977, S. 251 . Согласно другой версии – ответ (в 1938 г.) на вопрос американских журналистов, не страдает ли он в эмиграции без немецкой культуры.
В романе Т. Манна "Лотта в Веймаре" (1939), гл. 7, Гёте говорит: "Германия – это я. И, если она погибнет, то будет жить во мне". > Манн Т. Собр. соч. в 10 т. – М., 1959, т. 2, с. 634; пер. Нат. Ман.
п "Где они, там и республика" (В-12).
В ужасе буржуазии перед словом "коммунизм" – ужасе, которым так долго питался фашизм, – я не могу не видеть нечто суеверное и ребяческое, главную глупость нашей эпохи.
«Судьба и задача» (1944), печатная версия доклада в Библиотеке Конгресса 13 окт. 1943 г.
Mann T. Politischen Schriften und Reden. – Frankfurt a/M., 1968, Bd. 3, S. 142
Отсюда: "Антикоммунизм – главная глупость нашей эпохи". > Gefl. Worte-81, S. 640.
(Manteuffel, Otto, 1805—1882), министр иностранных дел Пруссии
Похожие книги на "Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник", Душенко Константин Васильевич
Душенко Константин Васильевич читать все книги автора по порядку
Душенко Константин Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.