Mir-knigi.info

Мифы и легенды Китая - То Хёнсин

Тут можно читать бесплатно Мифы и легенды Китая - То Хёнсин. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

В конце концов Чжан Ляо подумал: «Если дерево будет и дальше стоять здесь, я не смогу получить урожай» — и велел слуге срубить его.

Однако когда слуга ударил по стволу топором, из сруба внезапно потекло красное вещество. Вылилось аж целых 7 доу (72,45 л). Увидев красную жидкость, слуга подумал: «Это похоже на кровь. Если мы срубим дерево, может случиться что-то плохое». Он вернулся в дом Чжан Ляо и сообщил, что видел.

Но Чжан Ляо, услышав его слова, рассердился и сказал:

— Из старых деревьев часто вытекает красный сок. Что здесь особенного?

Затем он взял топор и сам пошел к дереву, чтобы срубить его. Из ствола вновь хлынула красная жидкость, но Чжан Ляо не испугался и приказал слуге обрубить ветви.

Внезапно на обрубленных ветвях появились пять седовласых старцев ростом около 4–5 чи (120–150 см). Они спрыгнули на землю и, охваченные гневом, подбежали к Чжан Ляо. Тот выхватил меч, висевший на поясе, бросился на них и отрубил им головы. В «Записках о поисках духов» отмечается, что, возможно, погибшие старцы были духами, известными как куй и ванлян, которые обитают в деревьях и камнях. После этого происшествия Чжан Ляо полностью срубил большое дерево. Однако каких-либо упоминаний о том, что с ним случилась беда, в «Записках о поисках духов» нет. Вероятно, куй и ванлян не обладали достаточной силой, чтобы причинить ему вред.

Еще один дух, живший в деревьях, звался Пэн-хоу. Этот случай произошел в эпоху Троецарствия, известную благодаря одноименному роману. Лу Цзиншу, глава округа Цзяньань, располагавшегося на территории современной провинции Фуцзянь, приказал своему слуге срубить камфорное дерево.

Мифы и легенды Китая - i_057.jpg

Зеркало с изображением дракона куй, 200–100 гг. до н. э.

Cleveland Museum of Art

Слуга, следуя приказу, ударил по стволу топором — и из сруба внезапно хлынула человеческая кровь. Однако ни Лу Цзиншу, ни слуга не испугались и продолжили рубить. В конце концов срубленное дерево упало на землю. Внезапно из него выскочило чудовище с человеческим лицом и телом собаки.

Увидев его, Лу Цзиншу сказал: «Это Пэн-хоу. Нечего бояться» — и ударом топора убил существо. Затем он сварил его в котле и поделился его мясом с другими людьми. Говорят, что мясо на вкус было похоже на собачье. В Китае собачье мясо употребляли в пищу еще с эпохи Чжоу.

В «Записках о поисках духов» со ссылкой на книгу «Схема Белого болота» отмечается: «Пэн-хоу — дух дерева, который выглядит как черная собака, но без хвоста. Его можно сварить и съесть». Судя по отсутствию упоминаний о каких-либо бедах или несчастьях после поедания Пэн-хоу, этот дух не обладал большой силой и не представлял серьезной угрозы. Подобно кую или ванляну, он не был опасным.

064 Легенда о том, как змея отомстила за приютившую ее старушку

В «Записках о поисках духов» встречается довольно жуткая история о змее, отомстившей за человека, который ее вырастил.

В провинции Сычуань, в округе Цюндоу, жила бедная старушка. Однажды во время обеда она заметила маленькую змею и решила оставить ее у себя. Змея отличалась от других: у нее на голове был рог. Старушка кормила змею, и та стала следовать за ней повсюду. Она ухаживала за змеей, как за щенком или котенком, и относилась к ней с большой любовью.

Благодаря заботе старушки змея росла очень быстро и вскоре достигла длины в 1 чжан (ок. 3 м). Несмотря на это, старушка продолжала относиться к змее как к своему родному ребенку. Возможно, у старушки не было никого, кому она могла бы подарить свою любовь. Проблема заключалась в том, что змея испытывала привязанность только к старушке, но не к другим людям или животным.

Однажды случилось несчастье. У главы округа был прекрасный конь, которого змея съела. Разгневанный потерей любимца, правитель начал расспрашивать людей о местонахождении змеи и узнал, кто ее владелец. Он послал слуг, чтобы те схватили старушку и привели к нему. Ее жестоко пытали, требуя, чтобы она сказала, где спряталась змея. Несчастная стерпела все пытки и мучения, но так ничего и не рассказала. В ярости глава округа продолжал пытать ее до тех пор, пока она не умерла.

На следующий день один из жителей деревни, словно одержимый, вдруг стал требовать встречи с главой округа. Несмотря на все попытки односельчан и стражников остановить его, он, казалось, обрел небывалую силу и прорвался в управу. Заинтригованный глава округа согласился встретиться с ним. Человек странным голосом, словно зверь, который научился говорить, произнес:

— Слушай меня, правитель. Это я съел твоего коня, так почему же ты убил мою мать? Я обязательно отомщу тебе и жителям деревни за ее кровь!

После этих слов он упал на землю, из его рта пошла белая пена. Он забился в конвульсиях. Испуганные стражники подбежали, чтобы помочь ему подняться, но обнаружили, что он уже мертв. Правитель и окружающие были встревожены этим странным происшествием. Они поняли, что змея, выращенная старушкой, вселилась в человека, чтобы передать свое послание. Люди вызвали шамана, чтобы провести обряд для успокоения духа. Однако во время обряда шаман сильно испугался и сказал:

— Дух змеи слишком рассержен, я не могу его утихомирить. Вам нужно как можно скорее покинуть деревню, иначе все погибнут.

После этих слов шаман прекратил обряд и уехал из деревни.

В течение следующих сорока дней каждый день гремел гром и бушевали сильные ветры. Жители не понимали, что происходит, и были охвачены страхом. На улицах не было ни души, все заперлись в своих домах и молились, чтобы кошмар поскорее закончился. Через сорок дней гром и ветер стихли. Люди решили, что наконец наступило спокойствие, и начали выходить из домов.

Мифы и легенды Китая - i_058.jpg

Статуэтка дракона с рогом, XIV в.

The Metropolitan Museum of Art

Однако на улице они взглянули друг на друга и ужаснулись. У каждого из них на голове лежало по рыбине. Они спрашивали друг друга: «Почему у тебя на голове рыба?» — но никто не знал ответа.

Той же ночью начался ливень, словно небо прорвало, и дамба местного водохранилища разрушилась. Вода затопила деревню и земли в радиусе 40 ли вокруг нее, погубив всех жителей вместе с главой округа. Деревня превратилась в большое озеро, куда позже часто приезжали рыбаки ловить рыбу. Но дом старушки, которая вырастила змею, остался нетронутым. Змея, как и было предсказано устами человека, отомстила за свою приемную мать.

Кем же была змея, которая утопила всю деревню ради мести? Судя по тому, что у нее был рог, это мог быть дракон. Согласно легендам, если змея живет тысячу лет и постигает Путь, у нее вырастают рога, а затем появляются лапы, и она превращается в дракона. Поэтому вполне возможно, что змея на самом деле была молодым драконом. Драконы живут в прудах, озерах, реках и морях и считаются божествами воды, способными управлять дождем. Вполне возможно, что дракон мог сломать водохранилище и затопить деревню.

А еще драконы считаются повелителями рыб. Как известно, Царь драконов живет в море и управляет морскими жителями. Именно по этой причине у людей на головах оказались рыбины.

065 Нечисть, вызывающая пожары

Пожары всегда считались страшным бедствием, поэтому их часто связывали с нечистью из мифов. В «Обширных записях годов Тай-пин» есть две интересные истории о духах, вызывающих пожары.

Первая история такова. Во времена Пяти династий и Десяти царств жил человек по имени Люй Шицзао, который правил округом Чичжоу на территории современной провинции Аньхой и благодаря этому значительно увеличил свое состояние. Честному чиновнику было бы трудно накопить огромные богатства, занимая подобную должность, поэтому, вероятно, он не отказывался от взяток.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

Перейти на страницу:

Стребулаев Илья читать все книги автора по порядку

Стребулаев Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Венчурное мышление. 9 принципов роста бизнеса в любых условиях отзывы

Отзывы читателей о книге Венчурное мышление. 9 принципов роста бизнеса в любых условиях, автор: Стребулаев Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*