Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Веселая Мэри 2 (СИ) - Красников Валерий "Альтер Эго"

Веселая Мэри 2 (СИ) - Красников Валерий "Альтер Эго"

Тут можно читать бесплатно Веселая Мэри 2 (СИ) - Красников Валерий "Альтер Эго". Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О! Все это звучит очень интересно. Обязательно закажу все это не сейчас.

— Что тогда тебе нужно? — удивилась девушка.

— Помню, ты говорила, что выполняла заказ Господина Намора на оковы для девушки с Хищной планеты.

— Да, было такое.

— Мне нужны почти такие же.

— Почти такие же? Решил поохотиться еще на одну девушку с Хищной планеты?

— Не совсем, — улыбнулся Джон. — Мне нужны оковы, которые удержат мужчину с Хищной планеты.

— Ого! Тут нужен запас прочности побольше.

— Уверен, ты справишься.

— Конечно, но у меня есть условие.

— Понял тебя, — улыбнулся парень и начал расстегивать ремень своих брюк.

Мышка посмотрела на Джона удивленным взглядом, а затем закатила глаза.

— Джон, я полечу с тобой! Это мое условие. А сейчас надень, пожалуйста, штаны. У нас впереди много работы. Хотя…

* * *

— Мун, ты хочешь прославиться? — спросил Джон.

«Веселая Мэри» снова была на орбите Хищной планеты, и весь экипаж рассматривал то, что транслировала корабль на экраны в рубке управления.

— Спасибо, Господин. Но я всего лишь скромная рабыня. Ни о какой славе я не мечтаю. Это недостойно меня, — ответила девушка, потупив взор. Она чувствовала подвох в вопросе землянина.

— Прославиться? — переспросила Милет. — Я хочу прославиться!

— Нет! — добрая Рейма, знавшая какие опасности скрывает Хищная планета, толкнула блондинку локтем в бок. — Ты такая же рабыня. Мы служим нашему Господину и о славе даже не думаем.

Во время первой охоты, еще не зная нравов этой ужасной планеты, дикарка сама вызывалась быть приманкой. Но после того, что Рей увидела на Хищной планете, такого желания больше у нее не возникало.

— Добровольцев нет? Хорошо, тогда я сейчас сам назначу, — после этих слов девушки напряглись, но Джон весело рассмеялся. — Шучу! Ловить на живца сегодня не будем.

— А зря, — подала голос Мышка. — Если бы ты сразу озвучил такой вариант, то я что-нибудь подходящее придумала бы.

— Господин, думаете, мужчины этой планеты так же падки не золото, как и женщины? — спросила Рейма.

В прошлый раз Джон смог захватить туземку в плен, заманив её золотом. И сейчас девушки терялись в догадках, как он собирался действовать на этот раз. Ведь не исключено, что капер поменяет своё мнение и будет использовать одну из них, как приманку.

— Не уверен в том, что мужчина заинтересуется драгоценностями. Но сейчас у нас есть козырь. С помощью «Переводчика» Мышки я смогу общаться с этими дикарями. Мэри уже собирает образцы речи. Скоро я снова спущусь на поверхность Хищной планеты.

— Вы хотите спуститься на поверхность? — широко открыла от удивления глаза Рейма. — Я думала, Госпожа Мышка поможет избежать этого.

— Да, я немного погуляю, — с напускной беззаботностью ответил парень.

— Если сделать ловушку, которую можно использовать с шаттла, то она получится очень громоздкой, — отозвалась Мышка. — Во-первых, на это не было времени. Во-вторых, это довольно сложно технически.

— Каждый раз на Хищную планету мы собираемся в спешке, — покачала головой Мун.

— Рей, поищи костюм обитателей этой планеты. Надеюсь, с прошлого раза он не успел выйти из моды, — Джон пропустил слова рабыни мимо ушей.

Парень не готов был в этом признаться, но готового плана у него пока не было. Но он точно он собирался использовать своих рабынь в качестве приманки. Слишком аборигены были вспыльчивыми. Одно неосторожное движение или слово и они превращаются в буйных. А учитывая их физическую силу, это было действительно страшно. С этими дикарями нужно было действовать осторожно и хитро. И «Переводчик» Безумной Мышки действительно был в этом хорошим помощником.

Через несколько часов Джон снова шагал по улицам одного из городов Хищной планеты. Но на этот раз все было совсем по-другому. Парень понимал все, что говорят вокруг него. Вот две домохозяйки ругали торговцев, которые подняли цену на рыбу. Да, еще и перед каким-то «рыбным днем».

— Возмутительно! Я готова была эту лавку в щепки разнести, — делилась домохозяйка со своей подругой.

«Ага, готова была! Это значит, что торговец в честном бою смог отстоять свое имущество», — мысленно усмехнулся землянин и пошел дальше. А дальше два с виду почтенных господина обсуждали драку, в которой им пришлось вчера поучаствовать. Обсуждали со смехом, явно не переживая за появившиеся на их степенных лицах синяки и ссадины. А еще очень часто Джон слышал обсуждение баров, трактиров и других питейных заведений.

— А это уже интересно… — подумал капер.

Во время своего первого визита на эту планету Джона чуть ли не силой затащили в бар. Судя по всему, жители Хищной планеты были весьма не равнодушны к «огненной воде»

— Может быть, по этому они такие злые? — усмехнулся юноша и толкнул дверь в первый попавшийся на его пути бар.

Здесь Джон заказал… Парень сам не знал, что он заказал. Но название этого напитка упоминалось в речи аборигенов гораздо чаще, чем другие. Вот Джон и рискнул его заказать.

— Надеюсь, это хотя бы пить можно, — тихо вздохнул юноша.

При одном виде огромного бокала с неизвестной жидкостью, начинал болеть живот. Джон помнил, как обжигала внутренности местная бормотуха. Но парень здесь был по делу. И нужно было это пить.

— Мда, это не очень хороший Лил мол, — отпив глоток, Джон поставил кружку на стол и покачал головой. Свою фразу он произнес довольно громко. Так, чтобы за соседними столиками его слышали, а вот хозяин этого почтенного заведения не услышал «недовольного» гостя. А то, следуя местным обычаям, «недовольный» гость вылетит на улицу со скоростью космического шаттла. На этот раз повезло. Но и желаемого эффекта достичь, тоже не удалось.

— Я знаю, где Лил мол гораздо лучше, — с этими словами землянин поднялся на ноги и проследовал к выходу. Увы, за ним никто не пошел. Любопытство местных, на которое надеялся капер, не заставило их покинуть трактир.

Но Джон был настойчивым парнем. Он продолжал ходить по трактирам и заказывать везде один и тот же напиток. И, каждый раз, сделав всего один глоток, он уходил со словами о том, что пил Лил мол гораздо лучше этого.

Местные деньги после прошлого визита на Хищную планету у капера были. Алкоголь он едва пробовал. Так что подобное занятие можно было продолжать довольно долго. Если, конечно, не думать о повышенной гравитации на этой планете. Вот только, время поджимало. И Джон уже был готов признать свою неудачу и вернуться на корабль для того, чтобы разработать новый план охоты, как в ухе раздался голос Мэри.

— Капитан, за Вами идёт дикарь.

— Давно? — тихо спросил Джон.

— Он вышел вслед за Вами из трактира.

— Отлично! — улыбнулся капер. Возможно, его план был не так уж и плох.

Незнакомец пошёл вслед за Джоном в следующий трактир, где землянин устроил все то же представление. А затем они отправились в другой трактир. А потом был ещё один. И только после него капер услышал за своей спиной тяжелые шаги.

— Эй, приятель! Постой.

— Чем могу быть Вам полезен? — учтиво поинтересовался землянин.

— Клянусь, в этом трактире тебе подали лучший в городе Лил мол. Не понимаю, чем ты остался недоволен, — сразу же перешёл к делу незнакомец.

— Лучший в городе? Ах, вот в чем дело, — воскликнул Джон. — Теперь я все понял. В этом городе не умеют делать Лил мол.

Это была самая рискованная часть плана капера. Абориген мог оскорбиться таким высказыванием о городе, где он жил и, возможно, родился. Тогда Джону не поздоровилось.

— Приятель, я не понимаю, что ты хочешь этим сказать, — дикарь нахмурился и его лицо слегка побагровело.

— Слушай, я не хотел тебя обидеть, — капер примирительно поднял руки. — Просто я знаю место, где делают действительно великолепный Лил мол. Если ты не веришь мне, пошли со мной, я докажу тебе, что я прав. Угощение за мой счет.

— Это далеко? — дикарь задумчиво поднял взгляд на небо, прикидывая сколько времени осталось до заката солнца.

Перейти на страницу:

Красников Валерий "Альтер Эго" читать все книги автора по порядку

Красников Валерий "Альтер Эго" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Веселая Мэри 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Веселая Мэри 2 (СИ), автор: Красников Валерий "Альтер Эго". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*