Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Исторические детективы » Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) - Семина Дия

Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) - Семина Дия

Тут можно читать бесплатно Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) - Семина Дия. Жанр: Исторические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глубокой ночью леди Мейбл Олбани разбудила Викторию и забрала её с собой в другую карету.

— Это экипаж моей подруги, она нас примет и разместит. Чудесное поместье, там художники ищут вдохновение, старинные дубы и вязы, пруд. Поговаривают, что в холмах живут эльфы или гномы.

— Должно быть, очень занимательно встретить кого-то из другого мира, но я никогда не встречала, — прошептала Вики и вздохнула. К несчастью, все её планы рушатся.

Ночь и следующий день Виктория провела в поместье госпожи Пратт, пухленькой, весёлой вдовы. Она моментально разрешила прелестной девочке ходить повсюду, брать игрушки, нюхать цветы, исследовать поместье, за одним исключением:

— Юная леди, если вы не умеете плавать, то к пруду не подходите, там совершенно точно живёт злая русалка. Она в отражении покажется точно такой, как ты, а потом утянет на дно.

— Я даже подходить к пруду не буду.

— Тогда ждём на обет, когда на колокольне начнётся перезвон.

— Спасибо, непременно приду! — Виктория присела в реверансе и пошла гулять по волшебному поместью. Оно и впрямь оказалось очень красивым. Но гулять одной довольно скучно, искать компанию опасно, вдали группа местных крестьян собирают яблоки в саду, от них слышны громкие выкрики, и иногда кто-то поёт песню.

— Вивьен! Вивьен! Подойди в дом!

— Да, иду!

Стоило девочке войти в двери домика, как обе женщины с газетой в руках уставились на неё, и вид недобрый, мало того они ещё и спорили. Молчание продлилось несколько секунд и тут же началось по новой:

— Мейбл! Ты с ума сошла, похитив эту девочку, вас ищет Скотланд Ярд! Виктория Бэкет? Так твоё настоящее имя?

— Простите, госпожа Мейбл не похищала меня, я сама села в карету, мне нужно к маме. Она болеет! — голос ребёнка вздрогнул и первые слезинки покатились по щекам.

— Тогда как? Что нам делать? Она назвалась другим именем! Господи, а я же знаю эту семью! Бэкеты. У них очень вредная мать. Настолько консервативная особа. Но что делать? Может быть, отвезти малышку в поместье Бэкетов и отдать, мы не похищали, мы нашли и возвращаем.

Госпожа Пратт всплеснула руками. Совершенно не понимая, что делать. Очень не хочется попасть под подозрение.

— Я и девочка, как и планировали, завтра вернёмся в Лондон на поезде, там я отведу её в участок. Или в дом господина Бэкета, в справочном легко узнать адрес.

Не волнуйся, тут её искать не станут. Один день или два особой роли не сыграют!

— Тогда пусть малышка сидит дома, не хочу, чтобы её кто-то увидел.

Виктория тут же ушла в свою маленькую комнату, тем более хозяйка поместья замечательная мастерица, шьёт медведей и зайцев, таких красивых, что с ними и неделю провести не скучно.

На следующее утро принесли почту и корреспонденцию из города, и в гостиной снова переполох.

— Виктория, мы уезжаем, за тебя назначили выкуп, вроде бы адвокаты бабушки. Я уже опасаюсь за твою и свою жизнь. Госпожа Пратт нашла тебе платье попроще, и шляпку. Волосы соберём в косу. Не хочу, чтобы нас схватили в дороге как преступников.

— Мадам, я тоже этого не хочу. Простите меня.

— Ну, я сама вызвалась помочь тебе. Так что, помогу переодеться в скромное платье, и скоро за нами приедет извозчик, отвезёт на станцию, а потом несколько часов в поезде и Лондон. Умоляю, называй себя Вивьен Олбани, хорошо, дорогая.

— Спасибо, простите меня за беспокойство, — Виктория кивнула, в знак согласия.

Через час пожилая дама с девочкой лет шести села в вагон поезда на Лондон, и никто даже внимание не обратил на девочку в старом платье.

— УХ! На нас даже никто не смотрит, играй с медведем, людям нет никакого дела, дорогая, — Мейбл вытащила из саквояжа подарок подруги, довольно большого медведя и подала своей юной компаньонке.

«Смотрите-ка, за любую информацию о ребёнке сам герцог Йоркский предлагает огромные деньги, вот так новость, но этих детей полно и все на одно лицо, хоть вот эта красотка с медведем!»

Пожилой человек в котелке сидит напротив, и штудирует вечернюю газету, только что купленную на станции, от его громкого возгласа несчастная Мейбл чуть не прикусила язык.

Они переглянулись с Викторией, девочка поджала губы, но промолчала. К счастью, громкий джентльмен вышел на маленькой станции, а прочитанную газету оставил на сидении рядом с леди Олбани.

— Срочно нужно прочитать про герцога, это что-то новенькое. И какой из двух герцогов? — Мейбл ворчит, пересматривает страницы и наконец затихает, перечитывая несколько раз заметку.

— Так, значит, твой покровитель сам герцог Йоркский? Не может же быть совпадений, что одновременно ищут сразу несколько девочек? Нет! Это несомненно про тебя. Дорогая, прости мне эту слабость, но я обязана отвезти тебя во дворец Его Сиятельства, и получить вознаграждение.

Вики меланхолично пожала плечами и отвернулась в окно, пригороды Лондона пугают, а девочке нужно принять непростое решение, довериться этому важному герцогу, раз он назвался её покровителем? Или тихонько сбежать от леди Мейбл на главном вокзале Лондона, там она не раз бывала с отцом, и куда идти, прекрасно, помнит, но это опасно или нет?

Кажется, медведь знает, как поступить...

Глава 19. Инес

— Милорд вернулся, госпожа. После ужина он желает с вами обстоятельно поговорить, так и сказал. Изволите одеться и сделать причёску? — теперь ко мне вошла молодая, очень приятная служанка, но некрасивая. Кажется, я понимаю, почему. В доме молодой, неженатый хозяин, и чтобы не появились сплетни, красивых женщин на службу не берут. Довольно распространённое правило высшего света. Я соглашаюсь, сил прибавилось, но не настолько, чтобы действовать самостоятельно.

С помощью девушки встаю, подхожу к огромному зеркалу в деревянной раме и вздрагиваю. Не ожидала увидеть себя настолько замученной. Бледная кожа, под глазами тёмные круги, пересохшие, потрескавшиеся губы, волосы всклокочены. И самое неприятное, это взгляд.

В глазах есть страх. Я ощущаю его в себе и не думала, что он настолько заметен.

От жалости к себе начинаю всхлипывать...

— Ну-ну, милая госпожа! Хотите, я приготовлю вам тёплую ванну, а уж лорду скажу, что вы сможете с ним поговорить позже.

— Мне кажется, что я ужасно пахну, столько дней не мылась. Сидела взаперти, и потом болезнь, если не затруднительно лорду подождать, то я бы хотела принять, ванну.

— Вот и хорошо! Я сейчас принесу вам еду, а Берта приготовит ванну в соседней комнате.

Не успеваю согласиться, как девушка меня снова укладывает в постель, через несколько минут приносит лёгкий ужин, чай с молоком и бисквит, причём не сладкий, а с сыром, очень неожиданный рецепт.

Ем с жадностью, потому что первый день мне казалось, что я вообще не голодная, а теперь это неприятное ощущение начинает преследовать меня.

— Не спешите, госпожа. Много нельзя.

— Очень вкусно! — шепчу, запивая чаем очередной кусок пирога.

Девушка заботливо помогла мне надеть платье из непрозрачной белой ткани, в нём знатные барышни принимают ванну, чтобы избежать пикантных моментов, хотя ткань, наверное, просвечивает, намокая. Но я только рада, настолько худющей я себя и не помню в этом теле. Кости торчат. Я всегда забываю про еду, когда работаю, а после голодания по диете леди Гвинет вообще стала ходячим пособием по анатомии.

Через несколько минут опускаюсь в тёплую воду, и Эни начинает намыливать мою голову душистым мылом, остальное я сама.

— Я забыла полотенца, простите меня, госпожа. Сейчас сбегаю, вы пока полежите тут в тёпленькой воде, хорошо!

— Конечно! Не волнуйся, — улыбаюсь, удобнее устраиваюсь в довольно большой ванне, и закрываю глаза.

— Не помешаю! — голос герцога внезапно раздался как гром надо мной. От испуга я соскользнула и ушла под воду с головой. Скользкие бортики ванны предательски подтапливают меня, не позволяя вынырнуть с первого раза. Кажется, я вечность, барахталась, сопротивляясь скольжению и испугу. Пока он сильной рукой не поймал меня и не вытащил на воздух.

Перейти на страницу:

Семина Дия читать все книги автора по порядку

Семина Дия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ), автор: Семина Дия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*