Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Классические детективы » Детективный клуб «Карамельное пёрышко». Дело о призраке Лорда Барроудейл - Абельганс Вера

Детективный клуб «Карамельное пёрышко». Дело о призраке Лорда Барроудейл - Абельганс Вера

Тут можно читать бесплатно Детективный клуб «Карамельное пёрышко». Дело о призраке Лорда Барроудейл - Абельганс Вера. Жанр: Классические детективы / Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вдалеке, на холме, проступил первый силуэт – крыши и башенки Барроудейл-Мэнор.

– Вот он, – сказала Таня.

– Господи… – пробормотала Кэролайн. – Я думала, он будет гораздо меньше.

– Ты думала про английскую глубинку, – сказала Таня. – А это базовая комплектация старинной аристократии.

Торт остался на месте.Машина подпрыгнула на маленькой кочке, и три девушки одновременно задержали дыхание.

Вэл медленно выдохнула:

– Если ещё раз встряхнёт, я развернусь обратно.

– Нет, – твёрдо сказала Таня. – Мы уже близко.

– И у нас идеальная легенда, – добавила Кэролайн. – Мы доставка. Мы везём торт. И нам надо туда попасть.

– Мне уже совсем не нравится эта идея, – Вэл прикусила губу. – Кажется, что нас либо прогонят с позором, либо я буду той самой помешанной, которую потом обсуждают на приходском собрании: «помните, была такая, что пыталась протащить свадебный крокембуш в дом, где произошло убийство?»

Таня хмыкнула.

– Вэл, тебя уже обсуждают. Ты же посмела в самом сердце Англии готовить французские десерты. И не только. Чего стоят одни эти vatrushka и pirogy. Ты просто даёшь им свежий материал для сплетен.

– Спасибо, – сухо ответила Вэл. – Это именно то, чего мне не хватало: славы городской сумасшедшей с пирожными.

Они свернули на длинную подъездную аллею, и под колёсами тихо зашелестел влажный гравий.

Поместье проявлялось из тумана медленно, как фотография в тёмной комнате.

Сначала – тёмная геометрия крыши, пронзённая дымоходами. Потом появились строгие линии фасада. И лишь когда машина подобралась ближе, стало понятно, насколько огромным и пустым был дом.

Барроудейл-Мэнор вытянулся по горизонтали, словно пытался занять собой весь холм. Светло-серый камень местами потемнел от времени, образуя неровные пятна – следы давних дождей, которые так и не высохли до конца. Узкие высокие окна тянулись в строгом порядке, как страницы аккуратно прошитой книги. Но одно, на верхнем этаже, немного выбивалось: рама была перекошена, а стекло было чуть мутнее остальных, будто его давно не открывали.

Перед центральным крыльцом лежала широкая каменная лестница, стёртая посередине от бесчисленных шагов. На двери висел латунный молоток в виде львиной головы. Полированный временем, массивный и холодный даже на вид. Справа угадывались конюшни, слева – заросший сад с прямыми аллеями, в которых деревья стояли неподвижно, как актёры перед началом сцены.

Воздух пах влажной листвой и сырым камнем. Тем тяжёлым осенним запахом, который бывает в старых парках перед дождём. Где-то за домом кричала невидимая птица, нарушая тишину. А под самой крышей ветер гулял так, будто пытался найти щель пошире и пробраться внутрь: лёгкое хлопанье, тонкий свист, короткие вздохи сквозняка. Дом был красивым. Но в этой красоте не было ни намёка на уют. Скорее выдержанная, хрупкая тишина места, которое слишком давно привыкло к своим тайнам.

Вэл остановила машину перед входом.

– Ну вот мы и приехали, – выдохнула она.

Таня первой отстегнула ремень.

– Готовы?

– Нет, – одновременно ответили Вэл и Кэролайн.

У входа стоял высокий, сухоплечий человек в сером жилете поверх идеально выглаженной белой рубашки и в белоснежных перчатках. Дворецкий. Он ещё не произнёс ни слова, а уже хотелось сказать: «мы по ошибке, честное слово, сейчас же уедем обратно, извините».

Он шагнул вперёд и чуть наклонил голову.

– Могу ли я вам помочь? – голос был глубокий, собранный.

Вэлери нервно поправила выбившийся из причёски локон.

– Мы… ммм… торт, – выдохнула она. – Заказ… для леди Барроудейл. Привезли.

– Доставка для леди Барроудейл, – громко и отчётливо повторила Таня. Ну а вдруг пожилой дворецкий глуховат? Хотя теперь цель их визита, кажется, услышал весь дом.

Дворецкий распахнул дверь машины со стороны Вэлери. Та выбралась и направилась к багажнику, извлекать драгоценную коробку. Кэролайн с удивлением наблюдала, как мужчина почтительно выпускал её с Таней. Двигался он плавно и при этом довольно быстро.

И вот девушки с тортом уже заходили в открытую дверь если не замка, то очень большого и старого дома.

– Ты не закрыла машину и не вынула ключи, – прошептала Кэролайн Вэлери.

– Конечно, – так же тихо ответила та. – Её сейчас поставят в гараж. Если только она не заупрямится и не встанет на полпути. Вот тогда будет позор.

– О чём вы там шушукаетесь? – спросила Таня.

– Я объясняю Кэролайн правила английского гостеприимства, – невозмутимо ответила Вэл.

Холл был огромным. Высокие потолки, холодный каменный пол, старинные ковры и портреты людей с одинаковыми носами и выражением лица: «я терпел это, и ты потерпишь».

Горничная возникла почти так же бесшумно, как и дворецкий. Молодая, с прямой осанкой и гладко убранными волосами, она держала руки сложенными перед собой, словно любое лишнее движение здесь было недопустимо.

– Добрый день. У вас доставка? – уточнила она мягким, ровным голосом.

– Да, – Вэл крепче прижала коробку с тортом к груди. – Для леди Барроудейл.

– Разумеется. Прошу подождать здесь, я доложу мисс Ивлин.

Таня и Кэролайн разглядывали окружавшее их великолепие – не музейное, а живое, обжитое: мрамор пола, позолоту массивных рам, бархат портьер. Через огромное окно лился мягкий свет туманного дня, но его было недостаточно, и на стенах зажглись лампы, стилизованные под свечи.

Вэл отнеслась к этому спокойнее. Она уже прикидывала, куда можно поставить торт, и для этого идеально подошёл консольный стол с резными ножками в виде львиных лап. Именно на него она осторожно водрузила коробку с заказом. Над столом висело большое зеркало в потемневшей раме – настолько старое, что отражения в нём казались слегка размытыми, будто люди внутри существовали в другом времени. Таня уже собиралась что-то сказать, когда открылась боковая дверь.

И тогда они услышали звук. Не шаги, а тихий, но отчётливый шорох катящихся колёс, мягко катящихся по мрамору.

Из-под арки появилась молодая девушка в инвалидной коляске. Хрупкая, светловолосая, с тонкими пальцами, бережно лежащими на подлокотниках. На ней был мягкий свитер цвета туманной сирени, ноги прикрывал плед, который будто удерживал её здесь, не позволяя раствориться в пространстве этого слишком большого дома. С виду она выглядела почти подростком: худым, бледным, с тенью усталости под глазами. Но взгляд, ясный и внимательный, принадлежал взрослому человеку. Тому, кто слишком рано столкнулся с ответственностью и необходимостью принимать сложные решения.

Горничная разгладила несуществующую складку на пледе и отступила, замерев в ожидании новых указаний.

– Простите, что заставила вас ждать, – сказала девушка. Голос был тихий, почти шепчущий, но в нём чувствовалась вышколенная британская вежливость. – Я Ивлин Уиндем.

Таня и Вэл почти одновременно опустили головы в лёгком поклоне. Вэл – потому что знала, как принято, а Таня просто автоматически повторила за ней. Ещё до того, как успела это отрефлексировать.

– Мы… – начала Вэл и споткнулась о собственное дыхание.

Ивлин увидела торт и застыла.

– О… – выдохнула она. – Я… я совсем забыла… я должна была отменить… пожалуйста, простите!

– Нет, это вы простите! – тут же вспыхнула Вэлери, и подготовленная легенда разлетелась в прах. Она казалась такой уместной по дороге, но испарилась при первом же взгляде на эту хрупкую, потерянную девушку. – Мы вторглись… принесли… это выглядит ужасно! Я не хотела напоминать вам о… я просто…

– Я должна была подумать! – перебила её Ивлин.

– Это я должна была уточнить! – не сдавалась Вэл.

– Нет, это вы ни при чём, – покачала головой Ивлин. – Это было глупо… я…

Кэролайн наклонилась к Тане и прошептала:

– Это что за полуфинал по британским извинениям?

– Подожди, – так же тихо ответила Таня. – Сейчас начнут спорить, кто больше сожалеет о том, что другой сожалеет.

Кэролайн едва заметно улыбнулась, но сдержалась.

Перейти на страницу:

Абельганс Вера читать все книги автора по порядку

Абельганс Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Детективный клуб «Карамельное пёрышко». Дело о призраке Лорда Барроудейл отзывы

Отзывы читателей о книге Детективный клуб «Карамельное пёрышко». Дело о призраке Лорда Барроудейл, автор: Абельганс Вера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*