Белая как снег - Бьорк Самюэль
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
– Какой адрес?
– Инкогнитогата, 12.
– Жди там. Я сейчас приеду. Десять минут.
Фредрик Риис отвратительно себя чувствовал, сидя в комнате для брифов, держа на коленях ботинки и счищая с них кровь влажной тряпкой. Катья, откинувшись на стуле рядом с ним, была в таком же тяжелом настроении. Людвиг, качая головой, развешивал последние фотографии, которые сделала Катья.
– Скверно.
Вздохнув, Гренли повторил то же самое, на этот раз обращаясь к Фредрику с Катьей.
– Скверно.
– Да какого хрена? – вспылила Катья, разведя руками. – Мы же не няньками там были. Мы-то в чем виноваты?
– И все равно скверно, – опять вздохнул Грёнли, надвинув очки на нос. – Ты же знаешь, в каком свете нас это выставляет?
– Чайниками, – буркнул Фредрик, изучив первый ботинок – к счастью, тот наконец был чистым.
– Именно, – сказал Грёнли.
Мунка не было, он только что покинул комнату – нечасто Фредрик видел начальника таким рассерженным, но к счастью, ему позвонили прежде, чем тот окончательно вышел из себя.
– Этот идиот выживет, – проговорила Катья, успевшая переодеться в привычный спортивный костюм. – Пусть пострадает. Ну в конце концов, имей немного уважения хоть. Нафига совать камеру прямо в морду этим несчастным людям?
– Речь не об этом, – продолжил Людвиг. – Он наверняка получил по заслугам. Смысл в том, что там были все СМИ Норвегии, все – от мала до велика. Вы смотрели новости? Они отовсюду. Что скажет Драйер? Она же только и ищет повод, чтобы к нам прицепиться. Ты думаешь, Мунку будут вечно позволять сохранять наш отдел? О нет. Если бы она могла это решать, она бы…
Он провел большим пальцем по горлу.
– Да понятно все, но черт возьми. Мы же были там только, чтобы снимать. За охрану отвечал Мунк, разве нет? Или Анетте. Это не наша вина.
– Я просто говорю. Мунка уже вызвали.
– Куда?
– К нашей дорогой Ханне-Луисе Драйер. По слухам, она хочет забрать у нас дело.
– Тьфу-ты.
– Я серьезно. Так говорят. Крипос уже попросили приготовиться. Вникнуть в дело.
Катья промолчала. Фредрик не знал почему, но после предыдущего расследования она покинула их отдел и некоторое время работала в Крипосе.
– Ладно, давайте не будем об этом сейчас. А сделаем то, для чего мы здесь собрались.
Фредрик надел ботинки и, встав со стула, подошел к стене и показал на снимки.
– Зрители? Как поступим?
И Людвиг, и Катья молчали.
– Ну давайте же. Если дело перейдет к ним, они будут это делать, но пока этого не случилось, мы, чтоб меня, должны делать все, что можем. И да, Катья, я с тобой согласен. Это вне зоны нашей ответственности. Мы что, охранники? Нет, мать их, мы на это не подписывались.
Настроение у Катьи чуть смягчилось, и она поднялась с места.
– Людвиг, это все снимки?
– Все, что мне прислали, да.
– Ладно, с чего начнем?
Людвиг пожал плечами.
– Может, с них? С прессы? Фотографов? Могу со всеми связаться. Переслать фотографии во все редакции. Вычеркни своих журналистов. Фотографов. Проверь, не появился ли кто-то, о ком не было заявлено.
– Хорошая идея, – заметил Фредрик.
– Но черт, это займет недели.
– Да нет, может, пару дней, а что еще остается?
– Ладно, – ободряюще сказал Фредрик. – Начнем с этого. Сколько их там? Человек пятьдесят? Не так уж много времени это займет, боже, да я за час могу вычеркнуть половину.
– Я ставлю на эту группу. – Катья показала на другое фото. – Но с чего, черт возьми, начать?
Гости. С цветами, мягкими игрушками и фотографиями. Скорбящие, кому не хватило места в церкви.
– Ну, начнем так, – сказал Людвиг, доставая из кармана ручку, и подошел к фото.
– Дети и женщины. Вычеркиваем, верно? Это будет… процентов шестьдесят? Что остается? Сорок процентов мужчин. А если из них убрать подростков и молодежь, что останется? Навскидку, человек двенадцать-пятнадцать? С этим можно работать, как считаешь, лучик света?
Катья состроила гримасу и согласно кивнула.
– Ну да, так пойдет.
– Как там говорят американцы? Когда жизнь дарит тебе лимоны, сделай из них лимонад. У вас в Нидерландах так, наверное, не говорят?
– Нет, не говорят, но у нас есть кое-что получше.
Она встала и забрала у Людвига ручку.
– И что же?
– Хватит уже излучать позитив, лучше принеси мне колу, и я обещаю, что буду в хорошем настроении, когда ты вернешься.
– Ну ничего себе. Как поэтично.
– А я о чем говорю?
Катья снова состроила дружескую гримасу и стала перечеркивать лица на большой фотографии. Хохотнув, Людвиг вышел из комнаты.
– А он ведь прав, – сказала Катья. – Смотри, не так уж много взрослых мужчин остается.
Фредрик уже шел к ней, когда у него зазвонил телефон. Увидев, кто звонит, следователь вышел в коридор.
– Добрый день, Силье.
– Добрый.
Ее голос отличался от обычного.
– Что-то случилось?
– Я…
– Что такое?
– Мне кажется, я сделала то, чего не должна была. И я не знала, кому позвонить…
– Правильно сделали, что позвонили мне. Что такое?
В трубке повисла тишина, и через мгновенье Силье ответила.
– Помните отца Рубена?
– Яна-Отто? Что с ним?
– Ох, мне как-то не по себе, не уверена, что так можно…
Обычно мягкий голос учительницы перешел чуть не в плач.
– Не волнуйтесь. Все нормально. Так что вы сделали?
Он закрыл дверь в комнату для брифингов и отошел подальше.
– Помните, мы с вами говорили, что отец Рубена не такой уж хороший человек? Что ходят слухи, будто он плохо обращался с сыном?
– Помню.
Снова тишина.
– У меня есть подруга, она работает в органах опеки. И вот черт меня дернул позвонить ей и попросить поискать, не найдется ли что-то на него.
– Какое-то дело?
– Да.
– И?
– Ну, она, конечно, не имеет права делать такое, но я хорошо ее знаю, мы давно дружим, в общем…
– Что вы нашли?
Она снова пропала.
– Алло?
– Извините… мне кажется, по телефону это лучше не обсуждать. Мы могли бы встретиться? Где-то не в людном месте, а в более тихом?
– Где вы сейчас?
В коридоре показался Людвиг с колой и, улыбаясь, зашел в комнату.
– Я в городе. В Осло. Сири у мамы, так что я свободна. А вы где?
– Я на работе. Подъедете сюда?
– Нет, не знаю…
– Или ко мне домой? Так вам спокойнее?
– Ой, я так нервничаю, наверное, лучше этого не делать.
– Давайте так – я сейчас же поймаю такси, и вы сделаете то же самое? Встретимся у меня через… как можно быстрее. Сейчас пришлю адрес, ладно?
Снова тишина.
– Вы уверены, что это удобно?
– Конечно. Уже еду.
– Ладно. Хорошо. Спасибо.
– Вам спасибо. До встречи.
Припарковавшись у белого дома, Холгер Мунк посмотрел на него и впечатлился величественностью здания. Он даже усомнился, верный ли адрес дала Миа. Инкогнитосгата? Здесь обычные люди не живут. Всего в нескольких сотнях метров отсюда виднелся дом премьер-министра. Вдруг Миа из окна на втором этаже окликнула его.
– Там открыто, заходите.
Он прошел мимо ярко-зеленой живой изгороди, выглядевшей так, словно ее стриг математик, и уже собирался войти в большую дверь, как у него зазвонил телефон. У Мунка были сомнения по поводу кандидатуры Уксена. Поговаривали, что он бесцеремонный и чересчур самонадеянный, но в отделе необходимо иметь многообразие мнений, разные типы личности. Может, пора и поговорить с ним. Катья не объяснила внятно, почему тогда попросила о переводе в Крипос, но ее недружелюбное высказывание в адрес Карла на брифе несколько дней назад навело Мунка на мысль, что, видимо, Уксен и был причиной. Мунк потерпел фиаско. Как можно было не понять это раньше? Но отдел ведь открыли совсем недавно, и признавать поражение не очень-то хотелось. Вносить изменения в штате уже на первом году работы. Но, видимо, момент настал.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Белая как снег", Бьорк Самюэль
Бьорк Самюэль читать все книги автора по порядку
Бьорк Самюэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.