Патрульные Апокалипсиса - Ладлэм Роберт
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
– Аэропорт! – воскликнул Лэтем. – Но который? Какие авиакомпании летают в Южную Америку? Мы же можем перехватить беглецов!
– Забудь об этом, – сказал полковник. – Сейчас пятнадцать минут одиннадцатого, а самолеты двух десятков авиакомпаний вылетают между семью и десятью утра в двадцать или тридцать городов Южной Америки. Нам не достать мерзавцев. Однако есть в этом и кое-что позитивное. Наши убийцы поспешили убраться из Парижа, а их братишки в Бонне понятия об этом не имеют. И пока сюда не пришлют других, мы сможем передохнуть.
Герхард Крёгер был на грани безумия. За последние шесть часов он раз двенадцать звонил на склад «Авиньон», используя надлежащие коды, и всякий раз телефонистка отвечала ему, что все линии в контору «в данное время не работают. Наши компьютеры показывают, что телефоны отключены». Его протесты ничего не меняли. Ликвидаторы закрылись. Почему? Что произошло? Парижский Ноль-Пять говорил так уверенно: фотографии убитого будут вручены вам утром. Где они? И где парижский Пятый?
Не оставалось ничего, как связаться с Хансом Траупманом в Нюрнберге. Должен же кто-то знать, в чем дело!
– Какой идиотизм звонить мне сюда! – воскликнул Траупман. – У меня же нет здесь соответствующего телефона.
– Выбирать не приходится. Вы не можете так поступать со мной. Бонн не может себе этого позволить! Мне приказано найти то, что я создал, любой ценой, вплоть до использования так называемого «беспрецедентного опыта» наших коллег здесь, в Париже…
– Чего же вы еще хотите? – высокомерно спросил Траупман.
– Чего угодно, но в пределах разумного! Со мной возмутительно обращаются, дают одно обещание за другим, но их ничто не подкрепляет. Сейчас, например, я не могу даже добраться до наших коллег!
– У них своя, особая система связи, какую и положено иметь конфиденциальным консультантам.
– Я ею воспользовался. Телефонистка утверждает, что, судя по показаниям компьютеров, телефоны отключены и шнуры выдернуты из розеток. Что еще вам нужно, Ханс? Наши коллеги прекратили с нами связь, со всеми нами! Где они?
Прошло несколько секунд, прежде чем Траупман ответил:
– Если то, что вы говорите, соответствует истине, это весьма тревожно. Полагаю, вы звоните из отеля?
– Да.
– Оставайтесь на месте. Я поеду домой, свяжусь кое с кем и позвоню вам. Это займет немногим больше часа.
– Не важно. Я подожду.
Прошло почти два часа, прежде чем зазвонил телефон в «Лютеции».
Крёгер подскочил к аппарату.
– Произошло нечто крайне необычное. То, что вы сообщили, – верно… и это катастрофично. Единственный человек в Париже, который знает базу наших коллег, ездил к ним и обнаружил, что там полно полиции.
– Значит, наши коллеги действительно исчезли!
– Хуже того. Сегодня в четыре тридцать семь утра их «бухгалтер» позвонил в наш финансовый отдел и, изложив вполне правдоподобную, хоть и возмутительную, историю про женщин, молоденьких мальчишек, наркотики и высоких французских чинов, попросил перевести очень большую сумму денег, которая, конечно, будет потом занесена в соответствующую графу расходов.
– Но никакого «потом» не будет.
– Несомненно. Они трусы и предатели. Но мы их выследим, где бы они ни были.
– Это мне не поможет. Мой пациент вошел в критическую стадию. Что мне делать? Я должен его найти.
– Это мы обсудим. Предложу вам не самый желательный ход, но, вероятно, единственный. Свяжитесь с Моро из Второго бюро. Он знает все, что происходит во французской разведке!
– А как мне добраться до него?
– Вы знаете, как он выглядит?
– Я видел фотографии.
– Это надо сделать на улице – никаких телефонных звонков, никаких записок, встретьтесь с ним на улице или в кафе, так, чтобы никто не заподозрил, что это запланированная встреча. Скажите ему одну-две фразы, но чтобы слышал только он. Главное произнести слово «Братство».
– А потом?
– Он может от вас отмахнуться, но при этом скажет, где с ним встретиться. Это будет какое-нибудь общественное место, скорее всего людное и в поздний час.
– Раньше просили не слишком доверять ему.
– Это учтено, но мы располагаем кое-чем против него на случай, если он заартачится. На сегодняшний день мы перевели на его счет в швейцарском банке свыше двадцати миллионов франков, и это подтверждено документально. Если мы пошлем эти документы анонимно французскому правительству, Моро на много лет упрячут за решетку. А уж о прессе я и не говорю. Он не сможет отвертеться. Воспользуйтесь этим, если понадобится.
– Немедленно отправляюсь на поиски Моро, – сказал Крёгер. – А завтра, возможно, и Гарри Лэтема.
Глава 17
У себя в офисе Клод Моро изучал дешифрованную телеграмму от своего человека в Бонне. Она была не слишком содержательной, не очень проясняла ситуацию, но все же кое-что в ней могло помочь.
«На вчерашней сессии в бундестаге широко обсуждалась проблема возрождения и распространения нацизма в Германии. Все партии, объединившись, единодушно выступили с осуждением. Однако мои внутренние источники – и некоторые из них часто ужинают с лидерами правых и левых группировок – сообщают, что и те, и другие относятся к этому весьма цинично. Либералы не верят разоблачениям консерваторов, а небольшая группа консерваторов намеренно игнорирует собственных ораторов. Промышленные магнаты, конечно, потрясены: они боятся, как бы нацистское движение не закрыло для них заграничные рынки, но не желают поддерживать социалистически ориентированные левые партии и не знают, кому из правых доверять. Их деньги растекаются как чернильные пятна по Бонну без определенного направления».
Моро откинулся в кресле, раздумывая над одной фразой. Она не только привлекла внимание Моро, но и заставила его мозг лихорадочно работать. «Небольшая группа консерваторов намеренно игнорирует собственных ораторов». Кто же это? Их фамилии? Почему его человек в Бонне не назвал их?
Он взял трубку селектора и соединился с секретаршей.
– Дайте мне абсолютно непрослушиваемую линию, исключающую какие-либо подключения.
– Сейчас включу, мсье, и вы услышите, как всегда, гул на третьей линии в течение трех секунд.
– Спасибо, Моника. Мы с женой через несколько минут должны встретиться, чтобы пообедать в «Эскарго». Она наверняка позвонит, когда я буду занят. Пожалуйста, скажите ей, что я задерживаюсь, но скоро буду.
– Конечно, мсье. Мы же с Региной добрые друзья.
– Еще бы. Вы вечно устраиваете заговоры против меня. Так непрослушиваемую линию, пожалуйста.
После того как на третьей линии отгудело, Моро набрал номер своего человека в Бонне.
– Алло, – ответили ему.
– Ist der Mann aus Frankreich. [80]
– Говорите, – услышал Моро.
– Я прочел ваше сообщение. Там опущено несколько моментов.
– Например?
– Из кого состоит эта «небольшая группа консерваторов, которые намеренно игнорируют собственных ораторов»? Вы не дали имен, даже не намекнули, кто они.
– Конечно. Разве не таково ваше приватное соглашение? Неужели вы хотите, чтобы все Второе бюро получило эту информацию? Если да, то ваш банк в Швейцарии слишком щедро награждает за жульничество.
– Хватит! – отрезал Моро. – Вы отвечаете за свою работу, а я за свою, и ни один из нас не обязан знать, что делает другой. Ясно?
– Должно быть, ясно. Так что вы хотите знать?
– Кто руководит этой «небольшой группой» или кто стоит за ней?
– В основном не слишком способные авантюристы, которые хотят, ничего не делая, попасть в старые времена. Другие шагают под грохот старых барабанов, потому что у них нет собственной музыки.
– Лидеры? – коротко спросил Моро. – Кто они?
– Это будет стоить вас, Клод.
– Это будет стоить вам, если вы не назовете мне их. И не только в денежном выражении.
80
Это некто из Франции (нем.).
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
Похожие книги на "Патрульные Апокалипсиса", Ладлэм Роберт
Ладлэм Роберт читать все книги автора по порядку
Ладлэм Роберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.