Проклятие Желтого императора - Хуянь Юнь
– Когда он лежал на смертном одре, его хороший друг Хань Юй пришел навестить его и упрекнул: «Кому как не тебе знать, что время жизни человека предопределено? Зачем было принимать эти лекарства и искать бессмертия? Разве это не привело к прямо противоположным результатам?!» Ли Сюйчжун улыбнулся: «Туй Чжи [54], ты так и не понял. По-твоему, я искал бессмертия? Как я мог не знать, что это не лекарство, а яд? Я как раз хотел поскорее умереть! Те чиновники, которым я назвал их смертный час, испуганы, они не посмеют открыто убить меня, но втайне, за моей спиной, приложат все усилия, чтобы от меня избавиться. Чем раньше я умру, тем меньше доставлю хлопот своей семье!»
Дуань Шибэй снова встал, несколько раз прошел туда-сюда по крохотной комнате, словно пытаясь успокоить душевное волнение.
Прошло довольно много времени, прежде чем он снова со вздохом опустился на стул:
– Вскоре после смерти Ли Сюйчжуна пала и династия Тан. Люди говорили, что настало время «мастеров без Мастера». Они имели в виду, что появилась уйма знахарей-гадателей, подражавших Ли Сюйчжуну, но очень мало кто из них мог сравниться с ним в точности предсказаний. Все гадатели недоумевали: предсказывая людям время смерти, мы так же используем восемь знаков, инь-ян и пять стихий, почему же мы постоянно ошибаемся? Ответить на этот вопрос и разгадать загадку смог только Е Тяньши – великий врач эпохи династии Цин.
– Е Тяньши? – немного подумав, переспросил Хуан Цзинфэн. – Кажется, я где-то слышал это имя… А, точно! Есть компьютерная игра, вроде «Книга и меч». Там если в твоем отряде будет Е Тяньши, то во время сражений кровь у раненых будет восстанавливаться сама собой!
Дуань Шибэй от удивления на мгновение потерял дар речи, помолчал секунду и продолжил:
– Е Тяньши – основоположник изучения лихорадочных состояний. Он не только ввел в китайскую медицину разделение патологического процесса болезней этой группы на четыре стадии, но и акцентировал внимание на важности обследования языка и зубов для постановки правильного диагноза.
Однако человеком он был довольно эксцентричным и своевольным. Другие врачи уважали древние знания, он же все время ставил их под сомнение и часто говаривал: «Писавших до Сянъяня можно спалить в печи; тех, кто собирается писать после Сянъяня, даже страшно читать». Сянъянь – это его прозвище, а сказанное им означает, что все, кто занимался исследованиями до него или будут заниматься после, не заслуживают внимания. Откуда у такого человека могло возникнуть уважение к Ли Сюйчжуну? Е Тяньши считал все, что сказано в древних книгах об искусстве смерти, чистой воды вымыслом и полной ерундой. Так продолжалось, пока с ним не произошло два события, которые заставили его пересмотреть свое мнение.
Слушая, как Дуань Шибэй рассказывает о многочисленных перипетиях древности, Хуан Цзинфэн незаметно для себя увлекся сюжетом, будто бы ему рассказывали сказку.
– А что с ним случилось?
– Писатель Цянь Чжао’Ао в книге «Простодушные беседы» описывает первый случай: «Овладев искусством медицины, Е Тяньши мог определять время смерти. Однажды летом один человек прослышал, что господин Е прибыл в город. Решил, притворившись больным, испытать его искусство. Наевшись до отвала, поспешил в дом врача и пожаловался на боль в животе. Е Тяньши в ответ молвил: “Кишка уже порвалась, это неизлечимо”. Человек про себя посмеялся и отправился на базар рассказать всем, что Е Тяньши обманщик. “Нет у меня никакой болезни”, – но не успел он это сказать, как упал на землю и испустил дух».
– Вот это да! – удивленно воскликнул Хуан Цзинфэн.
– Вторая история еще более невероятная, ее описывает поэт Ван Юлян в «Заметках о Е Тяньши». – Дуань Шибэй опять процитировал наизусть: – «Однажды Е Тяньши возвращался домой, и вдруг пошел страшный ливень. Дорогу размыло, но нашелся человек, который перенес его на спине. Е Тяньши сказал ему: “Через год в этот же день ты умрешь от болезни, но сейчас я еще могу вылечить тебя”. Тот человек очень рассердился и подумал: “Я перенес тебя через поток, а ты еще хочешь накаркать мне несчастье”. И ушел, не оглянувшись. Прошел год, и у него на голове вскочил нарыв. Нарыв рос с каждым днем все больше. Мужчина нашел Е Тяньши и стал умолять вылечить его. Е Тяньши сказал, что это невозможно, и жить ему осталось до завтра, до часа Ю [55]. Предсказание сбылось точь-в-точь. Тот человек скончался на следующий день в час Ю!»
Дуань Шибэй добавил:
– Дом семьи Е Тяньши находился в Сучжоу, в том же городе жил еще один известный врач – Сюэ Сюэ. Два медика придерживались разных взглядов относительно многих вопросов врачебного искусства, поэтому недолюбливали друг друга. Но когда Сюэ Сюэ услышал эти две истории про Е Тяньши, он начал при встрече со знакомыми с усмешкой говорить: «Не думал, что Е Тяньши в конце концов станет мастером смерти».
Его слова дошли до ушей Е Тяньши, но он не только не рассердился, напротив – это стало для него сюрпризом. Он подумал: «Надо же, я ведь и правда вдруг научился предсказывать смерть». Этот человек любил пускаться в размышления, поэтому еще раз тщательно обдумал два случая, когда он верно предсказал смерть людей. Что касается первого случая, то время тогда было около полудня. Пощупав живот пациента, он понял, что тот плотно поел; обратив внимание на одышку, догадался, что тот мчался до его дома бегом; потом проверил пульс – сердцебиение было абсолютно ненормальным. Тогда Е Тяньши заключил, что «кишка вот-вот порвется», тогда и сказал «это неизлечимо». Второй случай был еще проще. Сидя на спине у мужчины, он увидел у него на макушке волдырь. Ему было абсолютно понятно, что без лечения ситуация только ухудшится. Исходя из своего опыта, он прикинул, что смерть может наступить в течение года… В этот момент он в сердцах хлопнул себя по лбу! Вот же в чем ключ к искусству смерти!
– Ключ? – Хуан Цзинфэн почесал в затылке. – Кажется, я все услышал правильно, но, похоже, опять ни слова не понял.
Дуань Шибэй объяснил:
– Е Тяньши сформулировал свою догадку в одном предложении: «Формула мастерства – болезнь плюс обстановка». Проще говоря, если тебе нужно точно определить время смерти, нужно только диагностировать болезнь пациента и посмотреть, в какой обстановке он находится, что даст 80–90 % точность. Если заболевание острое, можно примерно вычислить время смерти; в случае хронического заболевания достаточно оценить, насколько обстановка, окружающая больного, способствует развитию его недуга; в случае, если человек не болен, а, как тот ребенок в метро, попал в безвыходную ситуацию, ведущую к гибели, трагический финал неизбежен.
– Что, так просто? – с недоверием спросил Хуан Цзинфэн.
– Звучит правда просто, но на деле – крайне сложно, – улыбнулся Дуань Шибэй. – «Болезнь» – это верный диагноз. В китайской медицине традиционно используются осмотр, прослушивание, опрос и прощупывание пульса больного, причем каждый из этих методов можно изучать всю жизнь; «обстановка» – еще более сложная часть, нужна не только исключительная наблюдательность и глубокое знание хода вещей, а еще и обостренное шестое чувство… Говорят, помогает понимание матрицы из восьми триграмм [56], а также знание о восьми вратах [57] – начальных, отдыха, жизни, боли, предела, радости, чудес и смерти. Можно понимать их как восемь видов ситуаций, и ты должен за очень короткое время оценить, войдет ли человек во врата смерти и есть ли у него надежда сбежать через врата жизни. Все это совсем не просто!
Хуан Цзинфэн с минуту задумчиво молчал. Затем обратился к Дуань Шибэю:
– Вас послушать, так стать мастером смерти ужасно сложно. Я даже на вэньяне [58] читать не умею, куда уж мне изучать медицину и все эти ворота, про которые вы говорите.
Похожие книги на "Проклятие Желтого императора", Хуянь Юнь
Хуянь Юнь читать все книги автора по порядку
Хуянь Юнь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.